Прожитое и пережитое. Родинка - Лу Андреас-Саломе
83
…будущая жена Шлентера Паула Конрад… — Пауль Шлентер был наряду с Отто Брамом основателем объединения «Свободная сцена».
84
Альберт Ланген (1869–1909) — немецкий издатель, основал в 1896 г. и Мюнхене сатирический еженедельник «Симплициссимус», а в 1909-м — журнал «Мерц» («Март»), соиздателем которого был Герман Гессе.
85
Вилли Гретор (1868 — между 1914 и 1918) — датский художник и торговец произведениями искусства. Долгое время жил и работал во Франции.
86
Бьёрнстьерне Мартиниус Бьёрнсон (1832–1910) — норвежский писатель, драматург.
87
Тереза Крюгер — переводчица с датского и на датский, в 1896 г. перевела для одного датского журнала часть книги Лу Саломе о Ницше.
88
Герман Банг (1857–1912) — датский писатель и театральный деятель, один из теоретиков натурализма.
89
Франк Ведекинд (1864–1918) — немецкий писатель, крупнейший, наряду с Г. Гауптманом, драматург рубежа веков, предшественник экспрессионизма.
90
«Песни висельника» — сборник насмешливо-циничных стихотворений Кристиана Моргенштерна (1871–1917).
91
Георг Веерт (1822–1856) — немецкий пролетарский поэт, соратник Маркса и Энгельса.
92
Фрида фон Бюлов (1857–1908) — баронесса, сочиняла романы о колониальной политике Германии в Восточной Африке («В земле обетованной», 1899); близкая подруга Лу Саломе, которая вместе с Рильке останавливалась в 1899 г. в ее поместье перед поездкой в Россию.
93
Карл Петерс (1856–1918) — немецкий политик, исследователь и колонизатор Африки.
94
Артур Шницлер (1862–1931) — австрийский писатель-импрессионист.
95
Рихард Беер-Гофман (1866–1945) — австрийский писатель.
96
Хуго фон Гофмансталь (1874–1929) — австрийский писатель из «венского окружения» Лу Саломе.
97
Феликс Зальтен (Зальцман, 1869–1945) — австрийский прозаик и эссеист.
98
Петер Альтенберг (1859–1919, наст. имя и фамилия Рихард Энглендер) — австрийский писатель-импрессионист, представитель так наз. «Венского модерна».
99
Мария фон Эбнер-Эшенбах (1830–1916) — австрийская писательница, высоко ценимая Лу Саломе. В свою очередь, М. Эбнер-Эшенбах называла Лу Саломе «самой одухотворенной и психологически глубокой из современных писательниц».
100
Анна Мюнхгаузен-Койдель — мать барона Танкмара фон Мюнхгаузена, знакомого Рильке; поддерживала с Лу Саломе дружеские отношения.
101
Елена фон Клот-Хайденфельдт (1865–1946) — близкая знакомая Лу Саломе и Рильке, родилась в Прибалтике, вышла замуж за архитектора Отто Клингенберга, жила в Берлине.
102
Граф Эдуард Кайзерлинг (1855–1918) — немецкий писатель.
103
Эрнст фон Вольцоген (1855–1934) — немецкий писатель, основал в Мюнхене кабаре наподобие парижских.
104
Михаэль Георг Конрад (1846–1927) — писатель; издававшийся им журнал «Ди гезельшафт» («Общество») был одним из самых авторитетных в Германии рубежа веков.
105
Якоб Вассерман (1873–1934) — немецкий писатель, автор социально-психологических романов.
106
Август Эндель (1871–1925) — зачинатель стиля модерн в архитектуре, возводил современные здания в Мюнхене и Берлине, автор книги «Красота большого города» (1908).
107
…так что можно считать его утерянным. — Еще до знакомства с Лу Саломе, Рильке знал ее по рассказам («Руфь») и по статье «Еврей Христос» (Jesus der Jude), опубликованной в апрельском номере журнала «Нойе дойче рундшау» за 1896 г., — эта статья глубоко затронула его перекличкой со стихотворным циклом «Видения Христа», над которым он тогда работал. Оставшийся незавершенным цикл сохранился в архиве Рильке (Sämtl. Werke, III, 127 ff.)
108
…издававший журнал «Вегвартен»… — то есть «Дорожный сторож»; в 1896 г. вышло всего три тоненьких номера журнала, призванного знакомить читателя из «народа» с современной лирикой.
109
…задумали большое путешествие в Россию. — Первое путешествие в Россию, предпринятое вместе с Ф.К. Андреасом, длилось с 25 апреля до середины июня 1899 г. Лу Саломе и Рильке посетили в Москве Л.И. Толстого, отпраздновали в Кремле русскую Пасху, но основное время провели в Петербурге, у родственников Лу Саломе. Второе, большое путешествие началось в начале мая 1900 г., уже без Андреаса. Будучи в Москве, Лу Саломе и Рильке нанести (второй) визит Л.Н. Толстому в Ясной Поляне. В Тулу они ехали поездом вместе с Леонидом Пастернаком и Борисом Пастернаком, сопровождавшим отца Б. Пастернак позже описал эту встречу в «Охранной грамоте». Из Тулы путь вел на юг, в Киев, из Киева вниз по Днепру в Кременчуг, из Кременчуга через Полтаву; Харьков, Воронеж, Козлов в Саратов на Волге, из Саратова на пароходе вверх по Волге через Самару, Симбирск, Казань, Нижний Новгород — в Ярославль, из Ярославля на перекладных в деревню Креста-Богородское, где Лу и Рильке провели несколько дней и вернулись в Москву. Через полторы недели они совершили еще одну поездку — в Тверскую губернию, где побывали у крестьянского поэта Дрожжина в деревне Низовка и нанесли визит графу Николаю Толстому в Новинках. Оттуда через Новгород Великий приехали в Санкт-Петербург. 27 июля Лу Саломе уехала к своим родственникам в Финляндию, а Рильке остался ждать ее в Петербурге до отъезда из России (22 августа).
110
Эта вторая встреча с Толстым… — Состоявшуюся 19 мая по старому или 1 июня по новому стилю встречу в Ясной Поляне описали в своих дневниках как Лу Саломе, так и Рильке.
111
…гостили у крестьянского поэта Дрожжина… — Спиридон Дмитриевич Дрожжин (1848–1930), выходец из семьи крепостных крестьян, писал стихи о природе, любви, крестьянской жизни. Рильке перевел несколько его стихотворений на немецкий язык. Дрожжин написал статью «Современный германский поэт Райнер Рильке» («Путь», 1913, № 12). Впечатления от пребывания в доме Дрожжина и в имении графа Николая Толстого нашли отражение