Сборник - Китайские сказки
– Байдисянь! Байдисянь! Спит сладким сном старец и не просыпается. Тогда решил юноша его за руку потрясти, да только и это без толку. Задумался Тянь-тай: «Что ж делать нечего, придётся мне к Чёрной рыбе отправиться». Сел на свою циновку и полетел к Красной реке.
Мчится над облаками юноша, виз поглядывает, ищет Красную реку. Каких только рек не попадалось на пути: и прямые, и кривые, и жёлтые, и зелёные. Уже девяносто девять рек Тянь-тай повстречал на своём пути, тысячу ли пролетел, и вдруг заметил внизу, что-то красное виднеется. Присмотрелся юноша, на берегу речки и на дне её красный песок, от того и вода красной кажется.
Опустился Тянь-тай на красный песок и стал в воду заглядывать. А в воде стайками чёрные рыбки резвятся. Думает юноша: «Наверное, это и есть Красная река, но как тут найти матушку Чёрную рыбу?» Постоял на берегу, подумал и решил в ближайшую деревеньку отправиться, за сетью рыболовною.
Как услышали люди, зачем юноше сеть, стали его отговаривать:
– Не ходи ты на тот берег, не ищи своей смерти!
Услышал Тянь-тай такие слова, и стало ему тревожно на душе. Но делать нечего, взял сети и пошёл к реке. Встал юноша на свою циновку, забросил сети в воду Красной реки и начал их тянуть. Вытянул тьму-тьмущую чёрных рыбёшек, не успел оглянуться, вдруг река забурлила, и волна высокая поднялась прямо на юношу. Закричал тут Тянь-тай:
– Поднимайся!
Циновка мигом подняла юношу над рекой. А волна тоже всё выше и выше поднимается. Не отпускает юноша сети и кричит:
– Выше гор поднимись!
Подняла циновка его выше самой высокой вершины, а водяной столб тоже всё выше и выше за ним тянется. Чуть-чуть не дотянулся столб воды и обратно в реку опустился. Смотрит Тянь-тай вниз, а там, на волнах чёрная рыба в золотом уборе качается, никак сама матушка Чёрная рыба, подняла она голову и кричит:
– Взял ты верх надо мной, юноша! Выпусти из сети моих деток! Всё что хочешь, исполню!
Долетел Тянь-тай до макушки дерева и остановился.
А потом и говорит Чёрной рыбе:
– Нужна мне игла волшебная, чтобы бессмертного духа с горы Мэншань разбудить. Да скажи мне, матушка, как это сделать.
Кивнула матушка головой и говорит:
– Если хочешь его разбудить, возьми иглу в правую руку, уколи его в мочку уха – сразу проснётся. Но вот только нет у меня той иглы волшебной, украла её у меня старая тётка Туаньданян. Отправляйся к бухте Старого дракона, там она живёт, и вычерпай всю воду из бухты ложкой – уховёрткой, которую я тебе дам. Как не станет воды в бухте – игла и найдётся.
Достала матушка Чёрная рыба из уха серебряную ложку и бросила на берег. Подлетел Тянь-тай на циновке к берегу, выпустил из сетей чёрных рыбок и взял ложку. Оглянулся на реку – будто и не было ничего, течёт себе река спокойно, а матушки Чёрной рыбы и след простыл.
Полетел юноша к бухте Старого дракона, заметил в ущелье заводь, словно изумруд зелёную. Достал ложку – уховёртку из – за пазухи. А затем принялся воду из бухты вычёрпывать. Выглянула из воды огромная черепаха и говорит:
– Зачем ты, юноша воду вычерпываешь?
А юноша и говорит:
– Отдавай иглу волшебную, ту, что украла, не то я осушу твою заводь!
Забормотала что-то черепаха, нырнула в воду и достала волшебную иглу.
Взял иглу Тянь-тай, сел на волшебную циновку и помчался духа бессмертного будить. Прилетел к горе Мэншань, вошёл в каменный дом, видит, как спал великан на каменной кровати так и спин беспробудным сном. Сделал юноша всё, как наказала ему матушка Чёрная рыба: взял иглу в правую руку, уколол духа в мочку уха. Пробудился Байдисянь и как закричит громовым голосом так, что каменные стены закачались:
– Кто посмел меня укусить?
Говорит ему юноша:
– Не хотел я тебя беспокоить, добрый старец, но нужна мне твоя помощь в одном добром деле.
Захохотал тут Байдисянь:
– Поди, Ишаньская старуха тебя ко мне прислала?
Кивнул головой юноша и отвечает:
– Да, добрая волшебница меня к тебе послала.
Тогда бессмертный дух и говорит:
– Выкладывай, что тебе от меня надобно.
Тянь-тай и говорит:
– Помоги мне, бессмертный старец из императорского дворца одну картину раздобыть. На той картине дворцовая девица изображена.
Тут хлопнул Байдисянь огромной рукой по камню и говорит:
– Помогу я тебе, только запомни, что я ни одного дела не довожу до конца. А теперь ложись на мою кровать и поспи. Приснится тебе сон, и в нём ты увидишь, что я буду делать.
Сказал это великан и толкнул юношу на кровать. Только коснулся Тянь-тай каменной подушки, тут же в глубокий сон погрузился.
И увидел юноша во сне чудеса невиданные. Приснилось ему, как великан бессмертный в один миг в белую кошечку превратился. И оказалась эта кошечка в Запретном городе, в то время вторую стражу в городе отбили. Пробралась белая кошечка в императорский дворец. Спит император со своей женой на роскошной кровати, золотым пологом увешанной. А за императорским пологом служанки стоят, сон его стерегут, ни сесть, ни вздремнуть бедные не смеют. Подобралась тихо кошечка к самой кровати и утащила пояс императрицы, отделанный нефритом. Взяла она пояс в зубы, проскочила сквозь одну дворцовую стену, сквозь другую пробралась тише мыши и побежала к высохшему колодцу на окраине города.
Пробудился Тянь-тай, закричал и сел на кровати. А бессмертный старец рядом с ним стоит, зевнул и говорит юноше:
– Помог я тебе, чем мог, юноша! Отправляйся в столицу и дальше сам решай, что делать, а мне спать пора.
Поблагодарил его юноша:
– Спасибо тебе, добрый старец, за помощь твою! А бессмертный кивнул и на кровать лёг. Только коснулся великан каменной подушки, тут же захрапел.
На рассвете отправился Тянь-тай на волшебной циновке в столицу.
А в императорских покоях поднялась государыня с постели только к полудню, стала наряжаться, ищет свой нефритовый пояс, а найти не может. У неё всего лишь одним поясом меньше стало, а какой шум да крик подняла! Кинулись все служанки тот пояс искать, где только не ищут, весь дворец перевернули, но нет нигде нефритового пояса.
И вот тогда развесили на всех улицах и переулках города императорский указ. А написаны на нём чёрной тушью такие слова: «Тому, кто отыщет нефритовый пояс, государыни, император пожалует чин, а если не захочет тот человек чиновником стать, то наградит его император золотом.
Увидел Тянь-тай доску с указом государевым и сорвал указ. Схватили его стражники и отвели в императорский дворец. А Тянь-тай набрался храбрости и говорит императору:
– Снятся мне, государь вещие сны. Так вот этой ночью приснилось мне, что кто-то взял пояс императрицы и бросил его в колодец на окраине города. Выслушал император юношу и велел всем чиновникам да полководцам к высохшему колодцу отправиться. Недолго искали нефритовый пояс подданные государя, принесли его во дворец, отдали императору.
Спросил тогда император юношу:
– Что ты хочешь в награду, юноша?
А Тянь-тай ему и говорит:
– Не нужно мне ни чина, ни денег. Слышал я, про картину, на которой девица дворцовая изображена. Так вот её и прошу в награду!
А государь, недолго думая, и говорит:
– Хотел я тебе чин пожаловать, а ты какую-то картину просишь, Зачем она тебе?
Юноша ему и говорит:
– Не прогневайся государь император, не могу тебе сказать.
Нахмурился император, но велел ту картину принести.
Как только получил Тянь-тай картину, быстро из города вышел и помчался на своей циновке домой.
Взглянул юноша на картину, и признал в нарисованной девице девушку, которая его о помощи просила. Любуется юноша картиной, а что дальше делать не знает. Вдруг сошла девица с картины, подошла к Тянь-таю. Разрумянилась красавица, и говорит:
– Благодарю тебя, добрый юноша, за моё спасение! Вызволил ты меня из золотой клетки! Если согласен ты на мне женится, стану я тебе доброй женой и весь век с тобой буду жить. А юноша стоит и от радости слова вымолвить не может.
В скором времени поженились Тянь-тай и дворцовая девица. И жили они в горах Ишань счастливо весь свой век.
Сад нефритовой феи
Среди множества бесчисленных гор, есть гора под названием «Обитель бессмертных». А на той горе есть одно место и зовётся оно – «Садом Нефритовой феи». Почему так прозвали то место? Может от того, что там и не растёт ничего, ни цветка, ни деревца, одни камни кругом. Старые люди говорили, что и раньше там ни кола, ни двора не было, один пустой склон, камнями усыпанный. Те люди, что рядом с той горой селились, жили хуже некуда. Ничего не могли вырастить на той земле, да и скоту нечем было кормиться. Один лишь заработок был у людей – рубить камни. Тяжёлая то была работа – на ветру, на солнцепёке, обливаясь потом, камни раскалывать!
Но однажды случилось чудо и выросло среди камней на той горе персиковое дерево. Не боится то деревце ни ветра, ни горного потока, стоит себе зеленеет.
В ту пору жил в том суровом месте юноша. Забрел он как-то в тот край, да там и остался. Как звали того юношу никто и не ведал. Каждый день с рассветом ходил юноша в горы камень рубить. Потемнело у него лицо от работы на ветру, да на солнце. И стали все люди в округе называть его Ван Да-хэй, что означало – Ван Чёрный. Лицо у него чёрное, а душа светлая. И плечист он и крепок и трудолюбивый, а живёт один. Мог бы денег накопить и жену в дом привести, но он по своей душевной щедрости последнее раздавал, тому, кто его о помощи просил. И ходила молва о его доброте от северной стороны до южной.