Михаил Каришнев-Лубоцкий - Осторожно пуппитролли!
– Не хнычь, Крюш, – повторил Морс и обнял приятеля за плечи. – Еще дня два-три – и мы дома!
Глава сорок шестая
До острова, окрашенного на карте капитана Густава Гольдгульдена красной краской и расположенного рядом с загадочным Гротом Неприятных Сюрпризов, оставалось всего несколько мерхенмиль, когда глазастый юнга Смерч разглядел в слоистом мареве чуть заметную белую точку.
– Корабль! Я вижу корабль! – закричал он и подпрыгнул от радости вверх. – Справа по курсу трехмачтовый парусник!
– Артуро, сворачивайте, пожалуйста, направо! – попросил Морс вожака попугаев.
– Арр-арра-арр! – крикнул Артуро, однако своей травинки из клюва не выпустил, а только еще крепче сжал ее костяными тисками.
Разноцветное пернатое облако дружно повернуло в нужную сторону и вскоре, подлетев к кораблю, зависло над ним, продолжая энергично размахивать крыльями.
– «Бедный Йорик», – прочитал Смерч название парусника. – Впервые слышу о таком судне!
– Интересно, куда подевалась ликующая толпа, которая должна нас встречать с цветами и музыкой? – поинтересовался Крюшон и посмотрел на друга Морса, ожидая от него ответа. – У меня такое впечатление, будто все на корабле давным-давно вымерли!
– Ну и язык у тебя! – огрызнулся Морс, однако тяжелое предчувствие тоже стало медленно вползать в его душу. – Сейчас мы поднимемся на борт и все проверим!
– Зачем прроверрять, зачем прроверрять! – крикнул Артуро, выпуская из клюва надоевшую ему нить. – Морряки прропали, коррабль неупрравляем!
– Тем более надо поспешить на борт! – воскликнул Морс и, дернув десяток поводий-травинок, скомандовал попугаям: – Ну-ка, милые, причальте с кормы!
Прикрепив плот к деревянной шлюпке, которая болталась на волнах за кормой корабля и которая была привязана к «Бедному Иорику» полуистлевшим канатом, гнэльфы один за другим вскарабкались по нему на палубу таинственного парусника.
– Проклятье, кажется, всех смыло за борт! – ахнул юнга Смерч, пулей промчавшись по кораблю и заглянув во все углы и закоулки. – Ни одной живой души – просто чудо!
– Так не бывает, Смерч, – прошептал Крюшон, тщетно пытаясь унять противную дрожь в коленках. – Что-то здесь нечисто. Всех смыть не может, в этом я готов тебе поклясться…
– Ну, хорошо, их не смыло, – нехотя согласился юнга, – моряки сами корабль покинули. Наверное, думали, что судно налетит на рифы, и попрыгали с него, как зайцы. А оно уцелело!
Продолжая кружить над головами гнэльфов, Артуро крикнул:
– Порра заканчивать экскуррсию! Мы прритомились, мы все-таки не вентиляторры!
– Сейчас, Артурчик, сейчас! – поспешил успокоить попугая Крюшон. – Я только сбегаю в кладовку и посмотрю, нет ли там чего-нибудь съестного!
– Можешь не бегать: еды и питья на «Бедном Йорике» вдоволь! – улыбнулся Смерч. – На камбузе даже стоит котел с горячей похлебкой!
Морс весело присвистнул:
– О нас, я вижу, позаботились! Вот что, Артуро, спасибо тебе и твоим друзьям за помощь! А мы… мы остаемся на этом паруснике!
– Верное решение, – поддержал его юнга Смерч, которому уже не терпелось взбежать на капитанский мостик и приступить к исполнению обязанностей рулевого и штурмана.
– Ну что ж, пррощайте… Перредайте Кррузейрро прривет и мое перро!
Артуро сделал еще один круг над кораблем и, что-то крикнув сородичам на своем языке, полетел в обратный путь к острову сокровищ. Побросав надоевшие стебельки-поводья, вся многочисленная стая попугаев устремилась за ним.
Когда разноцветное птичье облако скрылось в туманных далях, гнэльфы отправились осматривать таинственный парусник.
– Может быть, хотя бы в судовом журнале нам удастся найти отгадку исчезновения корабельной команды, – сказал Смерч, поднимаясь в рубку рулевого. – Обычно когда судно терпит бедствие, капитан или штурман делают в нем необходимую запись.
Увы, надежды юного морского волка не оправдались. – Этой записи больше двухсот лет! – воскликнул Смерч, прочитав корявые строчки, нацарапанные неведомым моряком-гнэльфом.
– Будем считать это загадкой номер два, – прошептал Морс и захлопнул судовой журнал. – Странно: тут все должно быть покрыто пылью и плесенью, а на самом деле здесь кругом царят чистота и порядок…
– Не совсем, – тихо заметил ему Крюшон и кивком головы указал на огрызок яблока, валяющегося в углу рубки. – Кто-то не убрал за собою объедки…
– На корабле, кроме нас, есть еще какое-то живое существо! – догадался Смерч, – Возможно, это – невидимка!
Морс недовольно поморщился:
– Невидимок не бывает, Смерчи! Бывают привидения…
– А также злые призраки с холодными, как лед, руками! – добавил Крюшон и сам испугался своих же слов.
Гнэльфам стало немного не по себе, и они, чтобы не нагонять еще больше друг на друга страха и ужаса, замолчали и вышли из рубки на палубу. Легкий ветерок дул в паруса, и «Бедный Йорик» летел по волнам курсом норд-норд-ост со средней для такого парусника скоростью.
«Интересно, а куда мы плывем?» – подумал вдруг Смерч и, попросив у Морса пиратскую карту, расстелил ее прямо на чистых палубных досках и стал вычислять маршрут. Минут через пять он распрямился и неуверенно произнес:
– Если я не ошибаюсь, мы плывем точно по направлению к Гроту Неприятных Сюрпризов. Еще час или два, и мы будем на месте.
– И встретимся там с Летучими Кошками! – ахнул Крюшон и схватился рукой за сердце. – А также с Подводными Стражами Топпой и Хлоппой!
– Не волнуйся, к Гроту нас не подпустит таинственное течение, – напомнил ему Морс. И ободряюще подмигнул: – Но встретиться с ними нам все-равно придется. – Он повернулся лицом к юнге и деловито спросил его: – Смерч, по-моему, Красный Остров отсюда не так уж далеко находится? Как ты считаешь?
– Приблизительно сорок мерхенмиль на запад, – отчеканил юный морской волк.
– Вот и хорошо. Поставим «Бедного Йорика» в тихом месте на якорь, спокойно переночуем, а утром на свежую голову что-нибудь придумаем. Пока проклятое течение не сменит своего направления, нам в Грот Неприятных Сюрпризов лучше и не соваться!
– Пожалуй, ты прав… – И Смерч побежал к штурвалу менять курс корабля.
Глава сорок седьмая
Уже начинало вечереть, когда «Бедный Йорик» встал на якорь неподалеку от Красного Острова.
– На берег идти не советую, – сказал Смерч друзьям, вытирая ветошью грязные, покрытые рыжей, от якорной цепи, ржавчиной, руки. – Продукты и пресная вода у нас есть, а искать приключения на ночь глядя нам, пожалуй, ни к чему.
– Золотые слова! – воскликнул Крюшон, и в его глазах на секунду вспыхнули веселые искорки. – Лучше съедим по бифштексу… Нет, по два бифштекса! И завалимся спать!
– Двое против одного… Ваша взяла! – Морс великодушно поднял вверх руки и отправился за друзьями в корабельный камбуз.
Позабыв про усталость, Крюшон подскочил к раскаленной плите и снял с нее чугунную сковородку с говяжьими бифштексами.
– Пока вы крутили свой любимый штурвал, – сказал он, раскладывая по тарелкам еду, – я, как видите, тоже не терял времени даром. Не знаю, кто о нас позаботился, но мясо на корабле я нашел свежайшее!
– Будем считать это загадкой номер три, – меланхолично отметил Морс и вонзил в бифштекс острую серебряную вилку.
После ужина, выпив чаю с галетами, юные гнэльфы вновь поднялись на палубу и, примостившись на канатной бухте, часа два провели в мирных беседах и спорах. А когда совсем стемнело, и на небе проступили яркие золотистые звездочки, они отправились спать в большую капитанскую каюту. Морс и Смерч завалились вдвоем на широкую деревянную кровать, а Крюшон предпочел улечься на маленькой, обитой мягким бархатом, кушетке.
– Во сне я ворочаюсь, – объяснил он друзьям свой выбор, – могу нечаянно вас разбудить.
– Ты хотел сказать «раздавить», – поправил его Морс. – Что ж, спасибо, мы ценим твою заботу о наших жизнях!
Смерч задул свечу, и в каюте воцарился кромешный мрак.
– Спокойной ночи! – сказал всем юнга и тут же сладко захрапел, обнимая обеими руками пуховую подушку.
– Спокойной ночи, – повторил, как эхо, Крюшон и закрыл глаза, чтобы не видеть больше этой страшной, пугающей до дрожи темноты.
Морс покрутился еще немного в постели, вспоминая события минувшего дня, и тоже вскоре уснул.
Шел уже двенадцатый час ночи…
Глава сорок восьмая
– Проклятье! Какой осел привел наше корыто к этому острову?! Мопс, Гунни, Пегий Лис, живо поднимайте якорь! Тысячу акул вам в глотку: мы снова рискуем не доплыть до острова сокровищ!
На палубе послышался тяжелый топот чьих-то ног, скрежет лебедки, поднимающей якорь, и отрывистые команды горластого незнакомца.
– Крюшон, Смерч, быстро просыпайтесь! На корабле кто-то есть! – Морс подскочил к двери и, приоткрыв ее, выглянул наружу. – В коридоре пока никого! Выметайтесь отсюда пулей!