Лаймен Баум - Дороти и Волшебник в Стране Оз
Дороти заметила на облаках неясные очертания каких-то существ. Должно быть, это облачные феи, решила девочка. Одни из них грациозно прилегли, опершись локтем на облако. Другие сидели, закинув ножку за ножку, и весело болтали с подружками. Дороти слыхала, что феи живут на облаках, окутывающих Землю. Теперь же оказывалось, что они обитают и на подземных облаках. Только с поверхности Земли фей не больно-то разглядишь. Зато сейчас, когда подземные облака проплывали совсем рядом, друзья прекрасно видели изысканных фей.
— Они настоящие? — с благоговейным трепетом спросил Зеб.
— Конечно, это настоящие облачные феи, — тихо ответила Дороти.
— Они такие же хрупкие, как ажурные кружева. Думаю, если сжать одну из них, от неё ничего не останется. — Мальчик не мог надивиться на фей.
Между облаками и бушующим морем брезжило огромное пустынное пространство. Впрочем, нет, не совсем пустынное. Далеко внизу друзья заметили странную птицу гигантских размеров. Она летела очень быстро, но путники заметили, что у неё свирепые глаза, острые когти и клюв. Страшилище напомнило мальчику птицу Рух, о которой он читал в арабской сказке из «Тысячи и одной ночи». Наверняка их водилось здесь немало. Дороти подумала, что если одна из этих пташек заглянет в пещеру, им не поздоровится.
Вдруг из-за спины девочки раздался донельзя удивлённый голос Волшебника:
— Вот не ожидал встретить кого-нибудь в этой глуши! Кто это может быть?
Дети обернулись. Посреди пещеры стоял незнакомец. Он был такой старый, что сгибался почти пополам. Седые волосы и борода достигали ступней. Но самое удивительное, что они были заплетены в косички, которые заканчивались маленькими цветными бантиками.
Увидев, что привлёк к себе внимание, незнакомец вежливо поклонился.
— Извините, но откуда вы взялись? — спросила Дороти с любопытством.
— Да, собственно, ниоткуда. Я здесь живу, и очень давно, — ответил Косичка (так наши герои назвали его про себя). — Когда-то я, как и все люди, обитал на поверхности Земли. Но вот уже много лет моя фабрика находится здесь, на полпути к вершине Пирамидальной горы.
— Неужели мы прошли только половину пути наверх? — приуныл Зеб.
— Наверно, мой мальчик, — сказал отшельник. — Правда, с тех пор как я оказался здесь, я никуда отсюда не отлучался. Поэтому не могу с уверенностью утверждать, что середина горы находится именно здесь.
— Вы сказали, что у вас здесь фабрика? — напомнил Волшебник.
— Конечно, — ответил Косичка. — Перед вами — великий изобретатель, признаюсь без ложной скромности. В этом уединённом месте я занимаюсь производством изобретений.
— И что же у вас за продукция? — поинтересовался Волшебник.
— Я изготавливаю исключительно ровные трепетания для флагов и знамён. С помощью моих чудо-трепетаний любое полотнище всегда будет трепетать равномерно. Ещё я делаю несравненного качества шуршания для дамской одежды. Благодаря им шёлковые юбки и платья так чудесно шуршат, что просто заслушаешься. Представляете?
— Да уж, представляем, — вздохнул Волшебник. Он был озадачен. — Извините, а нельзя ли взглянуть на ваши изделия?
— Нет ничего проще! Приглашаю вас, глубокоуважаемые гости, в мой магазин. — С этими словами Косичка показал дорогу в маленькую пещеру, соседнюю с той, где происходил этот разговор.
Очевидно, в той пещерке размещалось всё: и жилище отшельника, и фабрика, и магазин. Заглянув внутрь пещерки, друзья увидели широкую полку, прикреплённую к стене. На ней стояли картонные коробки разных размеров, перевязанные верёвочками.
Косичка бережно приподнял одну коробку и сказал:
— Вот здесь хранится двенадцать дюжин превосходных шуршаний. Любой даме, даже если она часто меняет наряды, их хватит на целый год.
Отшельник обратился к Дороти:
— Покупайте, душечка!
— Спасибо, но у меня не шёлковое платье, — улыбнулась девочка.
— Это не имеет значения. Видите ли, когда вы откроете коробку, шуршания, естественно, исчезнут, независимо от того, шёлковое у вас платье или нет, — серьёзно объяснил Косичка.
Затем он взял в руки другую коробку и продолжал:
— Вот тут содержится масса гармоничных трепетаний. Им нет цены, когда возникает необходимость, чтобы флажок затрепетал в безветренный день.
— А вам, сэр, наверняка пригодится такая вещь, — отшельник повернулся к Волшебнику. — Я абсолютно уверен: попробовав разок, вы захотите всегда иметь мои товары при себе!
— Понимаете, я не захватил с собой денег, — уклончиво ответил Волшебник, не желая обидеть хозяина.
— Зачем мне деньги? Я всё равно не смогу потратить их в этом пустынном месте, — отвечал Косичка. — Вот если бы у вас нашлась голубая ленточка! Вы, наверное, заметили, что мои косички завязаны какими угодно бантами: жёлтыми, розовыми, коричневыми, красными, зелёными, белыми, чёрными… Только голубых нет.
— О, это поправимо! — воскликнула Дороти. Ей стало жалко беднягу. Девочка сбегала к повозке и достала из чемоданчика симпатичную голубую ленточку. Довольная Дороти заметила, как радостно сверкнули глаза Косички.
— Вы сделали меня счастливым, душечка! — закричал отшельник.
Затем он настоял, чтобы Волшебник взял коробку с трепетаниями, а Дороти — коробку с шуршаниями.
— Когда-нибудь они вам пригодятся, — заверил Косичка. — Да и какой мне смысл изготавливать свои вещи, если ими никто не пользуется?
— А почему вы покинули земную поверхность? — полюбопытствовал Волшебник.
— Это вышло против моей воли. Вообще-то это печальная история. Но если вы постараетесь не плакать, я расскажу вам её. На поверхности Земли я занимался изготовлением импортных дырок для швейцарского сыра, который производят в Соединённых Штатах. Должен признаться, что моё изобретение пользовалось большим спросом у производителей сыра. Я также делал норы для пористого пластыря и высококачественные дырочки для пончиков и пуговиц. Наконец я изобрёл универсальную регулируемую дырку, которую можно было приспособить на любой товар. Я был уверен, что это изобретение изменит мою судьбу. Супердырка действительно изменила мою судьбу, но совсем не так, как я думал.
Отшельник горестно вздохнул и продолжал:
— Однажды, когда я изготовил огромное количество этих дырочек, их негде стало хранить. Я соединил их вместе, поставив в ряд друг за другом, а верхний конец воткнул в землю. Можете себе представить, что получилась ужасно длинная дыра, уходящая далеко в глубь Земли. Стоило мне наклониться, чтобы рассмотреть, что там внизу, как я потерял равновесие и свалился в дыру. К несчастью, она вела в то бескрайнее подземное пространство, на дне которого плещется огненное море и которое вы только что наблюдали. Каким-то чудом мне удалось ухватиться за выступ скалы, что выдаётся из Пирамидальной горы чуть в стороне от этой пещеры. Так я избавился от того, чтобы быть поглощённым чёрными воспламеняющимися волнами. С тех пор я живу в этом уединённом месте. Со временем я обустроил своё жилище. Откровенно говоря, мне здесь неплохо живётся. Никто не мешает заниматься изготовлением шуршаний и трепетаний.
Когда отшельник завершил свою необычную повесть, Дороти едва удержалась, чтобы не рассмеяться. Настолько всё казалось нелепым. Волшебник тем временем, стоя за спиной у Косички, со значением постучал по лбу, показывая, что подземный отшельник явно не в себе. Вскоре путники вежливо попрощались с изобретателем и вернулись в большую пещеру, чтобы продолжить путешествие.
11. Встреча с деревянными гаргойлами
Совершив очередное восхождение и немало запыхавшись, наши герои добрались до третьей площадки. Как они и ожидали, в одной из стен была трещина. Через неё виднелись бесконечные гряды клубившихся облаков, которые закрывали видимость.
Путешественники нуждались в отдыхе. Волшебник не забыл о своих маленьких подопечных с пятачками. Пока все рассаживались на выступах горных пород, он нащупал поросят в кармане и вытащил их. К его удивлению, свинки были ясно различимы. По-видимому, путники так далеко ушли от долины невидимок, что чары дами-плодов перестали действовать.
— Как я счастлив снова лицезреть вас, мои дорогие! — радостно воскликнул Волшебник.
— Ох! — вздохнула Эврика. — И я снова их вижу. И это напоминает мне о том, что я смертельно голодна. Пожалуйста, мистер Оз, позвольте мне съесть хоть одного пухленького поросёночка! Я уверена, вы даже не заметите, что их стало на одного меньше!
— Что за ужасное, дикое животное! — закричал один поросёнок. — И это говорится после того, как мы стали такими добрыми друзьями и так здорово играли вместе!
— Видите ли, в чём дело: когда я сыта, я с большим удовольствием играю с вами, — скромно потупилась кошка. — Но когда мой желудок пуст, то, кажется, ничто не заполнит его так, как толстенький поросёночек.