Энид Блайтон - Тайна лесного дома
- Все, кто могут иметь какое-то отношение к уголовному делу, - ответил Фатти. - Ты составляешь список таких людей, выясняешь, где они были и чем занимались в момент совершения преступления, и вычеркиваешь тех, у кого есть алиби.
Эрн погрыз кончик карандаша и под диктовку Фатти записал еще несколько заголовков, высунув от старания язык и преисполнившись сознанием собственной значимости.
Вдруг Бастер поднял уши и зарычал. Фатти успокаивающе похлопал его по спине.
- Тихо, Бастер!
Потом подмигнул друзьям.
- Держу пари, старина Пошлипрочь рыщет где-то рядом.
Эрн встревожился.
- И как это он рискнул появиться здесь после того, как Эрн учинил ему разнос сегодня утром? - с простодушным видом сказал Фатти. - Если это и вправду твой дядя, Эрн, хорошо бы тебе снова призвать его к порядку. Он совсем распустился. Какое нахальство - шпионить за тобой!
Эрн встревожился еще больше. Внезапно в окне показалась голова мистера Гуна. Приглядевшись, он заметил племянника с записной книжкой в руке. Эрна охватила паника.
- Ну-ка выходи! - заорал мистер Гун. - У меня к тебе дело есть!
Эрн встал, подошел к двери и открыл ее, к радости Бастера, который немедленно выскочил наружу и, наскакивая на мистера Гуна, залился лаем.
- Пошел прочь! - крикнул мистер Гун, пытаясь отбросить Бастера ногой. Эй, уберите собаку! Эрн, держи его, а то он меня укусит! Прочь, мерзкая тварь! Пшел вон!
Но пойти вон пришлось мистеру Гуну, за которым последовали непрерывно лающий Бастер и злорадствующий Эрн.
- Давай, Бастер, давай! - шептал Эрн. - Ату его! Хорошая собачка, хорошая собачка!
У ЭРНА НЕПРИЯТНОСТИ
Пятерка Тайноискателей была очень довольна первым действием задуманного ими спектакля.
- Ну и зададим же мы Эрну работенку! - веселился Фатти. - Уверен, что или он все сразу выболтает Гуну, или тот сам посмотрит в записную книжку и обязательно постарается выяснить, в чем дело. Так что работенка и для него найдется!
- Но как не вовремя он тут появился, - сказала Бетси. - Все так хорошо шло! Фатти, а какие улики ты хочешь подбросить Эрну?
- Ну, первую он уже получил: таинственные мигающие огни на Рождественском холме. Теперь ему надо будет отправиться туда на разведку.
- Вместе с тобой? - спросила Бетси. Фатти улыбнулся.
- Нет, я займусь обеспечением этих самых огней.
Друзья посмотрели на него с завистью.
- Жалко, что мы не сможем пойти с тобой, - вздохнул Ларри. - Надо же, какое невезение, что нам запретили прикасаться к тайнам на этих каникулах!
- Но подшучивать над знакомыми вам ведь не запретили, - резонно заметил Фатти. - Вам запретили только встревать в расследования тайн, а раз наша затея ничего общего с тайнами не имеет, значит, вы с Пипом вполне можете принять участие в игре.
Лица остальных ребят просветлели. Правда, Фатти сразу же разочаровал Бетси и Дейзи:
- Но это касается только Ларри и Пипа. Девочкам не стоит с нами идти ночи сейчас слишком холодные. Мы найдем для них другое занятие. Пожалуй, сделаем так: Ларри и Пип займутся огнями, а я, в первую же ночь, когда Эрн отправится на разведку, переоденусь и притаюсь где-нибудь в подходящем месте, чтобы он принял меня за разбойника.
- Отлично! - сказал Ларри. - Когда мы приступаем?
- Сегодня не получится, - ответил Фатти. - Не успеем предупредить Эрна. Давайте устроим это завтра ночью.
- А забавно было смотреть на Эрна, когда ты выдал свои "стишки"! вспомнил Ларри. - И как это тебе удается? Даже я не понимаю. А Эрн решил, что ты просто вундеркинд. Интересно, Сид и Перс - такие же легковерные, как и Эрн? Ну да ладно... Мы сегодня еще увидимся?
- Если мне удастся уговорить маму пригласить вас на чай, я вам позвоню, - сказал Фатти. - В конце концов, почему бы ни устроить чаепитие прямо здесь, в сарае? Куплю побольше пирожных - и порядок! Тут уютно и шуметь можно сколько хочешь...
К сожалению, планы Фатти нарушил неожиданный визит его тетушки. Ему пришлось пить чай в семейном кругу и демонстрировать за столом хорошие манеры, которые привели бы Эрна в восхищение, окажись он рядом.
Но Эрн в это время решал нелегкую задачу: как незаметно положить на место дядину записную книжку. Вот только мистер Гун, как назло, проявлял особую бдительность.
Эрн сделал несколько попыток проскользнуть в дядин кабинет, дверь которого была рядом с расположенным в передней умывальником, но каждый раз, когда он приближался к своей цели, тихо насвистывая, чтобы казаться непринужденным, мистер Гун окликал его:
- Что ты все время шатаешься по дому? Чего тебе неймется? Можно мне хоть пять минут побыть в покое и не слышать твое дурацкое посвистывание?
- Извините, дядя, - кротко повторял Эрн. - Я просто хотел помыть руки.
Услышав такое объяснение в третий раз, мистер Гун подозрительно спросил:
- Как, опять? Ты уж дважды мыл их после обеда! Что-то вдруг ты стал таким чистоплотным? Раньше без напоминания руки не мыл...
- Да они липкие какие-то... - слабым голосом ответил Эрн.
И вернулся на кухню, где в кресле сидел мистер Гун. Его китель был расстегнут, веки приспущены на сонные глаза, но почему-то вопреки обыкновению он не погружался в дремоту.
Эри сел рядом, взял наугад одну газету из стопки и сделал вид, будто погрузился в чтение. Мистер Гун знал, что его племянник притворяется, однако не мог угадать, с какой целью. Ясно было только одно: Эрн хочет проникнуть в кабинет. Но что ему там надо? Мистер Гун напряженно размышлял...
Внезапно его осенило. Ну конечно! Этот паршивый мальчишка Фредерик подговорил Эрна разузнать, нет ли в кабинете каких-нибудь документов о таинственных происшествиях. Так, так, ладно, погоди у меня уж, я тебя застукаю за этим занятием. Узнаешь, какая у меня тяжелая рука!
Мистеру Гуну даже захотелось, чтобы Эрн залез к нему в письменный стол. Вот уж он устроит ему взбучку! После истории с Бастером, заставившим его позорно ретироваться в присутствии племянника, мистер Гун пребывал в дурном настроении.
Он закрыл глаза и притворился спящим, для большей убедительности даже слегка захрапев. Эрн осторожно встал и тихонько вышел из кухни. Дойдя до передней, он оглянулся: дядя спал, приоткрыв рот и похрапывая. Облегченно вздохнув, Эрн проскользнул в кабинет, выдвинул ящик письменного стола и положил туда дядину записную книжку. Но когда он собрался задвинуть ящик, за спиной у него раздался грозный голос:
- Ага, вот, значит, как - роешься в моих бумагах! Бессовестный мальчишка! И это мой племянник, которому следовало бы подавать пример другим!
Эрн получил звонкую оплеуху по левой щеке и закрылся рукой.
- Дядя, я не рылся в ваших бумагах, честное слово!
- А что же тогда ты здесь делаешь?
Эрн промолчал. Не мог же он сказать, что взял дядину записную книжку, а теперь положил ее на место! Мистер Гун отвесил ему еще одну оплеуху.
- В следующий раз я тебя как следует выпорю, - пригрозил он. - Отвечай, что ты здесь делал? Этот паршивец Фредерик подговорил тебя залезть в мой стол, чтобы узнать, каким расследованием я сейчас занимаюсь?
- Нет, дядя, - всхлипывая от боли и страха, пробормотал Эрн. - Я бы ни за что этого не сделал, даже если бы он попросил. Да и он все равно знает о тайне. Он сам мне сказал.
Мистер Гун навострил уши. Значит, Фатти нашел новую тайну! Какую? Мистер Гун чуть не заскрежетал зубами от ярости. Этот мальчишка Фредерик Троттевилл! Просто стихийное бедствие!
- Слушай-ка меня внимательно, - сказал он Эрну, который потирал свое распухшее правое ухо. - Ты должен будешь сообщать мне все, что этот мальчишка расскажет тебе о тайне. Ясно?
Эрн оказался перед мучительно трудным выбором: подвести Фатти, которым он безмерно восхищался, или подвергнуться порке.
- Давай выкладывай все, что знаешь! - требовал мистер Гун. - Это твоя обязанность - ничего не скрывать от полиции. Что это за тайна такая?
- Ну, это просто какие-то огни на Рождественском холме, - запинаясь и вытирая слезы, сказал бедный Эрн. - Больше я ничего не знаю, дядя. И Фатти тоже не знает. Он дал мне эту записную книжку. Посмотрите сами - тут еще чистые страницы...
Мистер Гун увидел заголовки и нахмурился. В голове у него быстро созрел простой и эффективный план: чтобы быть в курсе каждого шага своих противников, достаточно периодически заглядывать в записную книжку. Не дать ее Эрн не посмеет - ведь его дядя как-никак полицейский. На худой конец всегда можно взять ее, когда Эрн будет спать...
Мистер Гун вернул книжку племяннику.
- Ты теперь убедился, что рука у меня тяжелая. Да, Эрн? Если не хочешь еще раз в этом убедиться, будешь рассказывать мне обо всем, что затевают эти ребята.
- Хорошо, дядя, - сказал Эрн, менее всего на свете собираясь поступать таким образом.
И на всякий случай отойдя от дяди на несколько шагов, добавил:
- Но сейчас не о чем рассказывать. Они еще ничего не затевают. Вы тогда пришли и помешали нам договориться...