Kniga-Online.club
» » » » Розмари. Булавки и приворотное зелье - Саманта Джайлс

Розмари. Булавки и приворотное зелье - Саманта Джайлс

Читать бесплатно Розмари. Булавки и приворотное зелье - Саманта Джайлс. Жанр: Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Детская фантастика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Лоис в том направлении, с трудом пробираясь через толпу, которая к этому моменту начала редеть. Наконец мы увидели маленькую синюю палатку метрах в двухстах за тем шатром, где играл оркестр, и устремились туда.

Как только Лоис сделала свои дела, мы вышли наружу. Но что-то ощутимо изменилось. Вдруг стало очень тихо, будто мы пробыли в туалете несколько часов, хотя речь шла о паре минут.

— Рози, я совсем засыпаю. Я хочу домой, — вяло проговорила Лоис, и я видела, что она готова уснуть тотчас, не сходя с места.

Я посмотрела на Эди, на этот раз уже с тревогой, потому что одно дело — искать дорогу домой вдвоём, а если ещё придётся тащить сонную сестру — это уже совсем другой разговор.

— Ладно, Лоис, я тебя понесу, — предложил Эди, и, к моему удивлению, Лоис, которая не любила, когда её брал на руки кто-нибудь, кроме мамы и папы, с готовностью обвила его руками и свесила голову с его плеча.

Они смотрелись очень забавно, потому что Лоис — довольно высокая для пяти лет, а Эди всё ещё небольшого роста. Мне пришлось сдерживаться, чтобы не рассмеяться, глядя, как он старается быть настоящим мачо, но с трудом высматривает, куда идти, поверх повисшей на нём Лоис.

Мы пошли в направлении кошачьего шатра, но, похоже, что-то напутали, потому что через некоторое время я сказала Эди:

— Я не вижу никакого шатра, а ты? Может, мы идём не туда?

Эди помотал головой:

— Нет, он был прямо за синей палаткой, метрах в двухстах, это точно.

Я снова начала чувствовать тошноту в животе.

— Постой, Эди. Давай я посмотрю в той стороне.

Я побежала обратно к синей палатке и обогнула её. И снова ничего, лишь трава и тьма. Я откинула полог палатки, ожидая увидеть синюю пластиковую дверь, но она исчезла. Никакой двери не было. Это было просто нелепо. Как она могла исчезнуть? Мы были там всего несколько минут назад!

Всё это начинало сводить меня с ума. Я снова направилась туда, где, терпеливо ожидая меня, стояли Эди и Лоис.

— Эди, туалет исчез, и я не вижу вообще никаких признаков жизни, — голос у меня дрожал.

Эди буквально опрокидывался под мёртвым грузом, какой представляла собой моя спящая сестра. Он был удивительно спокоен.

— Ладно, без паники, Розмари. Отсюда должен быть выход. Давай пойдём туда, где стоял большой дом, там мы точно кого-нибудь встретим.

— Да, хорошая мысль, — согласилась я. — Но теперь дай Лоис мне, тебе нужна передышка.

Эди с готовностью передал мне Лоис, и мы продолжили идти в сторону большого особняка так быстро, как это было возможно. К тому времени в моих ногах, обутых в золотые танцевальные туфли, начало ныть и сильно пульсировать, и мне страстно хотелось одного — рухнуть в постель.

«Думай, Розмари, — мысленно приказала я самой себе. — Как нам выбраться отсюда? Как нам попасть домой?» Я глянула вниз, на свои ноющие ноги, и вскрикнула:

— Эди, это не ноги у меня пульсируют. Это туфли! Смотри, я вижу, как они дрожат, — я указала на них. — Может, мне надо попросить их перенести нас домой?

Выражение лица Эди стало крайне скептическим. Он выдохнул и надул щёки:

— Я считаю, попробовать стоит.

Я нервно посмотрела на него, облизнула губы, поцеловала сестрёнку в её мягкие светлые волосы и решительно произнесла:

— Туфли, отнесите нас домой. Пожалуйста, на Арканзас-роуд, двадцать один, Ливерпуль.

Ничего не произошло. Мы стояли и ждали какого-то чуда — порыва ветра, который поднимет нас в воздух, появления Джонатана, волшебную фею, что взмахом своей палочки отправит нас домой. Я крепко-накрепко зажмурилась, отсчитала пять секунд, а затем снова открыла глаза, надеясь обнаружить себя в своей постели, пробудившейся от странного сна. Нет, мы по-прежнему стояли посреди тёмного поля. И совершенно никаких признаков жизни. По нулям.

Эди мрачно похлопал меня по плечу и сказал:

— Тогда давай просто идти дальше, Розмари; пройдём немного и посмотрим, что будет.

Мне хотелось плакать, ведь я так сильно устала, и мечтала о воде, и была уже сыта по горло всей этой ерундой, и тут я услышала, как Эди споткнулся и упал мне под ноги.

— Эди, всё в порядке? — встревоженно спросила я.

— Да, всё нормально. Просто оступился. Осторожно, тут трава кончается и начинается что-то деревянное.

Я дошла до того места, где он споткнулся, и осторожно опустила Лоис на траву. Было так темно, что мы едва могли разглядеть перед собой хоть что-то. Мне было страшно, я устала и мечтала просто оказаться в своей кровати.

Как могла Геката такое допустить? Я была ужасно зла, что нас позвали на этот великий ночной призыв силы, который должен был стать весёлой вечеринкой, и вот так вот бросили.

Эди стоял на четвереньках, изучая, обо что он споткнулся, и вдруг издал радостный крик:

— Розмари, это дверной молоток!

— А?

— Иди потрогай. Я споткнулся об дверной молоток, а под ним прощупывается замочная скважина.

Он направил мою руку туда, где сидел на корточках, и — да! — я ощутила под пальцами дерево. Затем мои руки нащупали массивный металлический молоток, а под ним — не что иное, как замочную скважину.

— О господи, Эди, ключ! У меня же есть ключ, который мы нашли у Гекаты. Она велела мне взять его с собой! Попробуем?

— Да, скорее, давай посмотрим, подойдёт ли.

Я пошарила в карманах, вытащила большой чёрный ключ и, действуя на ощупь, вставила его в скважину. Он подошёл! Прежде чем повернуть его, я вдруг подумала о Лоис.

— Эди, держи Лоис, чтобы мы были все вместе. Проверь, чтобы Би тоже не потерялась, а то сестра нам этого не простит.

Эди подхватил Лоис на руки — к счастью, очень вовремя, потому что как только я повернула ключ, дверь открылась прямо в земле, как крышка люка, и нас швырнуло вниз. Из нас получилась настоящая куча-мала — но Эди по-прежнему бережно держал мою сестру, — когда мы шумно шлёпнулись посреди нашего коридора.

Дом, милый дом.

Мы с Эди повисли друг на друге, чуть не рыдая от облегчения, что смогли вернуться. Когда он помог мне отнести Лоис наверх и положить в кровать, мы шёпотом попрощались. Я поцеловала сестру в щёчку, разрумянившуюся во сне. Её длинные ресницы чуть дрогнули, и она безотчётно потянулась за соской. Я положила соску на постель, рядом с Лоис, и наблюдала, как пальцы сестры нащупывают соску и как она засовывает её в рот.

Я переоделась и шмыгнула в постель, взглянув на часы

Перейти на страницу:

Саманта Джайлс читать все книги автора по порядку

Саманта Джайлс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Розмари. Булавки и приворотное зелье отзывы

Отзывы читателей о книге Розмари. Булавки и приворотное зелье, автор: Саманта Джайлс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*