Kniga-Online.club

Элинор Портер - Поллианна

Читать бесплатно Элинор Портер - Поллианна. Жанр: Прочая детская литература издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Поллианна нехотя встала.

– Ладно, – вздохнула она. – Придётся поспешить.

И вдруг рассмеялась:

– Я думаю, мне можно радоваться тому, что у меня есть чем спешить, ну, то есть ноги, правда, Миссис Сноу?

Но ответа не последовало. Глаза Миссис Сноу были плотно закрыты. И только Милли удивлённо распахнула свои глаза, увидев, что по исхудалым щекам матери текут слёзы.

– До свиданья! – бросила Поллианна через плечо, открывая дверь. – Мне так жаль, что мы не успели с причёской! Ужасно хотелось её сделать. Но, может быть, в следующий раз…

Один за другим миновали жаркие июльские дни. Поллианна была счастлива. Не раз и не два она радостно признавалась в этом тёте, которая обычно устало отвечала:

– Это, конечно, очень хорошо, Поллианна. Мне приятно слышать, что вы счастливы. Однако я надеюсь, что в и счастье вы всё же не забудете о том, что время надо проводить с пользой, ибо в противном случае можно будет с уверенностью считать, что я пренебрегла своим долгом!

В ответ на это Поллианна обычно заключала тётю в объятия и покрывала её лицо поцелуями, что по-прежнему приводило Мисс Полли в замешательство. Но как-то раз за шитьём она решилась возразить.

– Так значит, вы хотите сказать, тётя Полли, что, кроме счастья, нужно что-то ещё? – задумчиво спросила она.

– Именно это я и имею в виду, Поллианна.

– И время надо проводить с пользой?

– Разумеется.

– А что такое польза?

– Ах, ну польза – это просто польза, что-то полезное, чему вы посвятили время. И что вы за странный ребёнок, Поллианна!

– Выходит, просто радоваться – это не польза? – с едва уловимой тревогой в голосе спросила малышка.

– Нет, конечно.

– Какая жалость! Боюсь, что в таком случае вам совсем не понравится моя игра, Мисс Полли.

– Игра? Что за игра?

– Ну, игра, которую придумали мы с па… – Поллианна закрыла себе рот ладонью. – Ах, нет, ничего, – пролепетала она.

Мисс Полли нахмурилась.

– На сегодня довольно, – только и сказала она. И урок шитья был окончен.

В тот самый день после обеда Поллианна, спускаясь со своего чердака, столкнулась с тётей на лестнице.

– Ах, тётя Полли, как это мило с вашей стороны! – воскликнула она. – Вы решили меня навестить! Входите же поскорее, входите! Обожаю принимать гостей! – ликовала малышка, взбегая вверх по ступенькам и распахивая свою дверь.

Надо сказать, что навещать племянницу в планы Мисс Полли вовсе не входило. Причиной её появления на чердаке была всего лишь некая белая шерстяная шаль, которую она намеревалась взять из стоявшего под восточным окном сундука. Однако совершенно неожиданно для самой себя она вдруг обнаружила, что вместо того, чтобы искать в сундуке шаль, она сидит на жёстком деревянном стуле в комнате Поллианны. Подобное случалось уже не впервые. С тех пор, как в её доме поселился этот странный ребёнок, Мисс Полли уже неоднократно ловила себя на том, что поступает совершенно неожиданным, необъяснимым и ничуть не свойственным ей образом, делая то, чего вовсе и не собиралась!

– Обожаю гостей, – повторила Поллианна, порхая по своей комнатушке с таким видом, как будто это не убогий чердак, а дворец. – Особенно с тех пор, как у меня появилась собственная комната! Конечно, у меня всегда были комнаты, но они были съёмные, а это совсем не то, что своя собственная! Ведь это же моя собственная комната, правда, тётя?

– Д-да, разумеется, – пробормотала Мисс Полли, с трудом понимая, почему она продолжает здесь сидеть вместо того, чтобы встать и пойти за шалью.

– И, конечно же, я её очень люблю, хотя в ней и нет ни ковров, ни штор, ни картин, о которых я так мечта…

Залившись жгучей краской, она остановилась. Пытаясь замять неловкость, она тотчас же принялась болтать о чём-то постороннем, но тётя резко её перебила:

– Так вы, кажется, о чём-то мечтали, Поллианна?

– Ах, нет, тётя Полли, ни о чём, честное слово. Просто вырвалось…

– Предположим, что так, – холодно ответила Мисс Полли. – Однако будьте добры, договаривайте, раз начали!

– Ну, просто… Просто я размечталась, что у меня в комнате будут красивые ковры, шторы и картины. Но, конечно…

– Вы размечтались! – снова резко перебила её Мисс Полли.

Щёки Поллианны запылали пуще прежнего.

– Я знаю, тётя Полли, я не права, – опустив глаза, пролепетала она. – Просто… Просто мне всегда хотелось иметь много красивых вещей… Но их не было… Конечно, когда-то среди церковных пожертвований нам попались два маленьких коврика, но на одном из них были чернильные пятна, а на другом дырки. И картин тоже было всего две: одну па… я хочу сказать, одну, ту, которая была получше, нам пришлось продать, ну, а другая разбилась. Ну, то есть стекло, вы поняли… Знаете, тётя, мне кажется, что будь у меня хоть что-нибудь красивое, я бы… Я бы не стала мечтать о коврах и картинах. И в тот самый день, когда я к вам приехала и мы с вами шли по лестнице, я бы не размечталась так о том, какая красивая у меня будет комната! Но, клянусь вам, тётя Полли, это была всего лишь минута, ну, то есть, несколько минут… А потом я почти сразу обрадовалась, что комод без зеркала, потому что так я не буду каждый день видеть с утра свои веснушки; и что картина за окном прекраснее всех картин на свете; и вы оказались так добры ко мне, что…

Мисс Полли вдруг поднялась со стула. Кровь бросилась ей в лицо.

– Хватит, Поллианна – сухо сказала она. – С меня хватит. – И с видом оскорблённого достоинства удалилась.

Лишь оказавшись внизу, она вспомнила, что ходила на чердак за белой шерстяной шалью, которая так и осталась лежать в сундуке.

Прошло менее суток, когда Мисс Полли решительно велела Нэнси:

– Я желаю, чтобы не далее как нынче утром вы снесли вещи Мисс Поллианны вниз, в комнату, которая находится под той, что на чердаке. Отныне моя племянница будет жить там.

– Да, мэм, – сказала Нэнси вслух.

– Силы небесные! – сказала она про себя.

Войдя через несколько минут к Поллианне, она радостно воскликнула:

– Мисс Поллианна, вы только послушайте, что я вам расскажу! Теперь вы будете жить внизу – в комнате под этой! Да, да, да!

Поллианна побелела.

– Как?.. Нэнси… Честно-честно?

– Честнее не бывает! – воскликнула, кивнув головой, ликующая Нэнси. В руках она держала охапку вынутых из шкафа платьев Поллианны. – Мне приказано снести туда ваши вещи, и я их снесу, чёрт подери, пока она не передумала!

Поллианна не дослушала до конца. Перескакивая через две ступеньки сразу, она помчалась вниз и чуть было не скатилась с лестницы.

Хлопнув двумя дверями и перевернув один стул, малышка наконец достигла своей цели – тёти Полли.

– Ах, тётя Полли, тётя Полли, а вы меня не обманываете? Ведь в той комнате есть всё, о чём я мечтала – и ковры, и шторы, и целых три картины, да что я говорю! – пять, ведь окна выходят туда же! Ах, тётя Полли!

– Очень хорошо, Поллианна. Конечно же, мне очень приятно, что вы довольны переменой. Но коль скоро вы такая ценительница красивых вещей, я надеюсь, что вы будете их должным образом беречь. На этом всё. А теперь, Поллианна, будьте добры, поставьте этот стул как следует. Да, ещё: за последние полминуты вы дважды хлопнули дверями.

Поллианна не догадывалась, что сегодня голос Мисс Полли был так суров оттого, что по какой-то совершенно необъяснимой причине ей хотелось плакать – а надо сказать, что плакать она давным-давно отвыкла.

Поллианна поставила стул.

– Да, мэм, я знаю, что я ими хлопнула – этими дверями, – с радостной готовностью признала она свою вину. – Но видите ли, я ведь только что узнала про комнату, и мне кажется, что и вы бы хлопнули дверью, если бы…

Поллианна вдруг остановилась. В глазах её вспыхнуло любопытство:

– Тётя Полли, а вы когда-нибудь хлопали дверью?

– Надеюсь, что нет! – возмущённо ответила Мисс Полли.

– Ах, тётя Полли, как мне жаль! – лицо Поллианны выражало лишь искреннюю заботу и сочувствие.

– Жаль?! – тётя Полли была слишком потрясена, чтобы что-либо добавить.

– Да, жаль. Видите ли, я думаю, что если вы ни разу в своей жизни не хлопнули дверью, то значит, вам никогда и не хотелось этого делать. А если так, то выходит, что вы никогда ничему не радовались – а иначе вы бы просто не удержались! И мне жаль, что вы никогда ничему не радовались!

– Поллианна! – только и смогла выговорить окончательно шокированная Мисс Полли.

Но Поллианны уже и след простыл. Она убежала помогать возившейся с вещами Нэнси. Лишь где-то наверху, на чердачной лестнице, оглушительно хлопнула ещё одна дверь.

Оставшись в гостиной одна, Мисс Полли вдруг почувствовала смутное волнение. «Да кто она такая, – растревоженная и задетая за живое, думала она, – кто она такая, чтобы утверждать, что в моей жизни не было радостей?!»

Глава 11

Встреча с Джимми

Настал август. Он принёс с собой некоторые перемены и парочку сюрпризов – но только не для Нэнси! Уж ей ли было не знать, что с тех пор как в доме поселилась Поллианна, всё встало с ног на голову!

Перейти на страницу:

Элинор Портер читать все книги автора по порядку

Элинор Портер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Поллианна отзывы

Отзывы читателей о книге Поллианна, автор: Элинор Портер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*