Kniga-Online.club
» » » » Эдуард Скобелев - Удивительные приключения пана Дыли и его друзей, Чосека и Гонзасека

Эдуард Скобелев - Удивительные приключения пана Дыли и его друзей, Чосека и Гонзасека

Читать бесплатно Эдуард Скобелев - Удивительные приключения пана Дыли и его друзей, Чосека и Гонзасека. Жанр: Детские приключения издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но второй уже был раздавлен логикой Абрбора, — лишь в ее пределах искал для себя выход, не соображая, что тем самым обрекает себя на гибель.

— Если ехать, то немедленно, — потребовал он. — Чтобы не давать никому преимуществ!

— Опомнись, — воззвал первый, — ведь ты не имеешь даже самых поверхностных доказательств, что этот человек не зафрахтован полицией!..

В конце концов гангстеры договорились между собой. Можно было подумать, что представитель «восточной провинции» использовал какое-то особое орудие внушения, но ничего подобного не было и в помине: оба гангстера пали жертвой собственной жадности и вражды: каждый думал о своей ближайшей выгоде и вреде для соперника, никто не думал о вреде для себя в перспективе. Они попались, как мухи, сто раз облетавшие блестящую сеть паука и на сто первый раз слишком понадеявшиеся на силу своих крыльев. Этого-то сто первого раза и дожидался паук.

Абрбор предложил новообретенным компаньонам — «в целях безопасности» — отъезжать в Симферополь поодиночке, и когда второй гангстер покинул ресторан, приказал своим людям:

— Обе машины уничтожить! Охрану перебить! Только мертвые не кусаются… Впрочем, остановитесь, я передумал: мы разделаемся с ними в Италии, а обратно привезем их двойников! Конечно, техника всегда требует некоторого времени и большой точности, зато мы сразу окажемся полновластными хозяевами огромных территорий! Едва наши люди продавят в парламенте закон о купле-продаже земли, мы через сутки станем властелинами всей безмозглой страны!.. Итак, после ужина — в Италию! Готовьте места в самолете!..

— Будет исполнено, шеф! Где прикажете накрыть ужин?

— Прямо здесь. Передайте директору ресторана. Кстати, и мою благодарность за отличные действия по наводке!..

Бандиты принялись за ужин, а пораженный услыханным пан Дыля стал совещаться со своими друзьями. Мнение было общим: лететь в Италию вместе с «магом».

Но как было осуществить решение?

Случай благоприятствовал мужественному замыслу. В разгар стола Абрбор, нервничая, облил себя красным вином.

— Какая досада! Немедленно отдайте рубашку в стирку! И никаких особых доплат, — строго по прейскуранту! А мне привезите мой походный чемодан, там есть еще приличные рубашки!

Кто-то съездил за чемоданом, чемодан внесли прямо в ресторанный зал, где «маг» переоделся в светлую рубаху.

Пока присутствующие наперерыв хвалили вкус хозяина, павлином прохаживавшегося перед зеркалом, пан Дыля и его друзья забрались в чемодан и спрятались в белье.

— Опять на голодный желудок, — проворчал Чосек. — Эти негодяи сожрали здесь всякой снеди на тысячу рублей, в том числе и за наш счет. И какая жадность, какая низость нравов!

— Тихо, — прошептал пан Дыля. — Потерпите: обещаю вам хороший обед за границей!

— Ой-ей-ей! — заныл Чосек. — Что-то больно уперлось в бок! Кажется, пистолет. «Маг» повсюду держит оружие. Так поступает только трус. Чует, шкура, что приближается час возмездия!

— Дай сюда пистолет, — попросил пан Дыля. — Клянусь всеми святыми, предстоит жаркий денек!..

Чемодан везли машиной, затем самолетом, затем снова машиной. Долгое время он оставался в закрытом помещении. И наконец — голоса. Говорили по-русски. Один, по крайней мере, голос был знаком: он принадлежал «магу».

— Я пригласил вас сюда, в спальню моего телохранителя, чтобы, не опасаясь подслушивания, перекинуться откровенными словами!

— К чему эти игры? — возразили ему. — Наше могущество таково, что мы уже не боимся подслушивания: кругом наши люди. Полиция, правительство, общественное мнение — в наших руках. Любой сумасброд, который решится разоблачить нас, узнай он что-либо о святая святых нашего дела, будет тотчас представлен сумасшедшим или врагом демократии, — фашистом, путчистом, фундаменталистом, — и тотчас упрятан за решетку… Лично я не хочу прибавить ни слова к сказанному, пан Абрбор, но мне кажется, ты зарвался и варишь для нас уже вареные яйца. Мы недополучаем с твоих полей почти на двадцать миллионов рублей ежегодно. Так дальше не пойдет, может случиться, что тебя разорвут на куски твои же сограждане.

— Не угрожайте, мужики, — ответил «маг». — Я признаю вашу власть и умение считать. Если я что и утаил, то сущую мелочь — тысяч сто — двести на накладные расходы. Что это в сравнении с сотнями миллионов, которые потекут в ваши карманы в результате моей последней инициативы?

— Не в «ваши», а в наши. Это во-первых. А во-вторых, инициатива тоже подсказана нами. Теперь, когда мы овладели дешевой технологией создания двойников, дело пойдет вперед очень быстро. Двойник-президент, двойник-премьер, двойник-министр и ниже…

— Ниже — еще важнее, — сказал «маг». — Двойники плюс пропаганда сделают то, о чем всегда мечтали наши предки!..

— Не уводи нас в сторону! — оборвал голос. — С бизнесом ты справляешься, но с депутатами у тебя дела обстоят совсем плохо. Надо разрабатывать перспективных деятелей, а не всякую там шваль из этих вчерашних ничтожеств, хотя, надо признать, они усердно лижут языками любое дерьмо, на которое мы указываем… Пойдем, я покажу новые раскладки по регионам!..

Люди вышли из комнаты. Чосек, чихнув, сказал:

— Вот это и есть слуги Желтого Дьявола, для которых не существует ни границ, ни народов!

— Хотел бы я встретиться с самим дьяволом, — сказал пан Дыля. — В гнусном мире насилия и обмана смысл имеет только героическая жизнь!

— Героизм доживает последние годы. Он будет задушен «демократией», — сказал Гонзасек. — Однако я слышу шаги. Т-с!

Кто-то вошел в комнату. Чемодан подняли и швырнули на что-то мягкое. Проскреб ключ в замке — откинули крышку чемодана.

— Пеликан, — послышался голос «мага», — достань-ка мне бесшумный пистолет! Эти типы начинают зарываться, хотя живут только нашими соками!.. Сматываться, пора сматываться, здесь мы выполнили все дела!..

Прислужник «мага» по кличке Пеликан начал перекладывать белье и сразу обнаружил пана Дылю.

Секунду, только секунду он стоял с вытаращенными глазами.

— Кегебе! — по-козлиному протяжно заорал он. — Я знаю этого типа!..

Пану Дыле пришлось выстрелить. Взмахнув руками, бандит осел на пол.

— Вперед!

Друзья повыскакивали из чемодана, — посреди комнаты ошеломленно озирался «маг» Абрбор. Лицо его было искажено от ярости и досады: он тоже узнал пана Дылю и Чосека.

— Не уйдете, — прохрипел он, схватившись за какой-то аппарат, висевший у него на груди. — Всех замурую в стены общественного туалета!..

Не сомневаясь, что «маг» исполнит угрозу при первой возможности, пан Дыля выстрелил. Гангстер упал. Был он ранен или притворился, проверять было некогда: повсюду загудели сирены. Друзья без колебаний выпрыгнули через окно в сад, оттуда выбрались на улицу.

Стража, которая окружала, как выяснилось, загородную резиденцию преступников, ничего не заметила, переполошенная неожиданной тревогой.

— Чосек, узнай номер и название виллы!

— Да вот же написано: вилла «Санта тартаруга», что значит «Святая черепаха». Номер — 777…

В итальянском отделении интерпола

Останавливать какую-либо машину вблизи паучьего гнезда было опасно: легко было нарваться на агентуру, конечно, сновавшую туда-сюда и державшую под контролем весь участок дороги.

Друзья побежали через пустынное поле к домику, видневшемуся на холме близ моря. Это был, видимо, муниципальный участок, зарезервированный под будущее строительство, — редкие травы среди песков и лишь две-три кривые сосенки — у домика под темной от времени черепицей.

Заглянули во двор — под тенью виноградника гуляла индюшка с индюшатами. На веранде дома, прикрывшись соломенной шляпой, спал одноногий старик. Справа от дорожки, спускавшейся к морю, виднелась моторная лодка.

— Разбудим старика, — предложил Чосек. — «Аванти, Педро! Бандьера росса!1 — скажу я ему. И он отвезет нас километров за шесть-семь от этого зловещего места!

— Попробуем сами! Чем меньше свидетелей, тем удачнее предприятие!

Спустились к берегу, столкнули лодку, и пан Дыля взялся за весла. Едва отошли метров на тридцать, он пересел на корму к мотору и с первой попытки завел его.

— Я бы никогда не завел мотора, — сказал Гонзасек.

— Нужда теперь такая, что нужно знать всякое дело!

Моторную лодку бросили, завидев автомобильную дорогу, проходившую вблизи берега, добрались до обочины и стали «голосовать».

Затормозила первая же машина. Открылась дверца, выглянула пожилая женщина в очках.

— Ке суччессо?2

Пан Дыля учтиво поклонился.

— Интерпол!

— Рома, читта феличе, субито!3 — добавил Чосек слова, запомнившиеся из какого-то фильма.

Перейти на страницу:

Эдуард Скобелев читать все книги автора по порядку

Эдуард Скобелев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Удивительные приключения пана Дыли и его друзей, Чосека и Гонзасека отзывы

Отзывы читателей о книге Удивительные приключения пана Дыли и его друзей, Чосека и Гонзасека, автор: Эдуард Скобелев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*