Kniga-Online.club
» » » » Путешествие трёх братьев, или Сказка о том, как Розу с Крапивой мирили - Александра Чацкая

Путешествие трёх братьев, или Сказка о том, как Розу с Крапивой мирили - Александра Чацкая

Читать бесплатно Путешествие трёх братьев, или Сказка о том, как Розу с Крапивой мирили - Александра Чацкая. Жанр: Детские приключения / Детская проза / Прочее год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
я вашу беду. Забери Чертополох с собой этого малыша. Даю имя ему Подснежник. Он поможет вам помирить двух цариц. Передай Ландыш подарок мой. А о том, что видел сегодня, никому не говори. Обещай мне это.

– Обещаю, Роща. Благодарю за помощь Вашу, – ответил Чертополох.

Упали ему на ладони серьги белоснежные, подарок милой Ландыш. Улыбнулся Подснежник и превратился обратно в цветок. Взял бережно его Чертополох и спрятал за пазуху. Братья его завороженные белоснежным светом, не замечали ничего вокруг.

– Прощайте! – воскликнула Роща.

Подхватил братьев ветер и поднял до неба. Лодка подхватила их и, расправив парус, поплыла средь облаков.

– Ах! – воскликнули братья.

– Очнулись, – улыбнулся Чертополох.

– Как мы тут очутились? – удивились братья.

– Роща благодарна нам и обещала помочь, – ответил старший брат.

– Смотрите, как красиво! Как прекрасна роща и лес! – восторгался Лопух.

– И, правда, брат, – согласился Бодяк.

Из-за пазухи выглянула маленькая белоснежная головушка мальчика. Чертополох спрятал его и тихо сказал:

– Не вылезай, малец.

Вот и гора осталась позади. Любовались братья видом.

– Лодочка, спустись, пожалуйста, – попросил Лопух.

Опустилась она в лес. Лопух выпрыгнул из лодки и подошёл к дереву, к которому была привязана Путаница.

– Ну как тебе в неволе, Кикиморова дочь? – спросил Лопух.

– Ох, туго, братец. Отпусти меня, – попросила Путаница.

– Что бы ты опять козни строила? Не бывать этому! – воскликнул Чертополох.

– Никогда. Больше никогда. Обещаю, братья, – говорила Путаница.

– Думаешь, поверим мы, такой как ты? – не верил Бодяк.

– Ох, лодочка прости меня, что связала тебя. Не обижу я больше никого. Простите меня братья, – сказала Путаница.

– Так и быть, поверим мы тебе, – сказал Лопух.

– Спасибо. Поняла я, как тяжко быть в неволе, – благодарно склонила голову она.

– То тоже. А теперь иди с миром – сказал Бодяк.

– Прощай, Путаница. И помни о своем обещании, – говорил Чертополох.

– Вовек не забуду, – отвечала им Путаница, уходя.

Прыгнули братья в лодку и продолжили свой небесный путь в родные края.

IV

Сошли братья на землю. Махнула лодка парусом и улетела. Смотрели ей вслед братья. Вдруг из-за пазухи Чертополоха выпрыгнул мальчик и побежал по лугу.

– Откуда ты, малец? – спросил Бодяк.

– Оттуда откуда и вы, – улыбнулся мальчик.

– Как звать тебя? – спросил Лопух.

– Подснежником звать меня. Пришел на помощь вам. Ещё увидимся, – ответил мальчик и убежал.

– Какой шустрый, – сказал Чертополох.

– Как же он на свет появился? – удивлялся Бодяк.

– А ты брат помнишь себя малышом? – спросил у него Лопух.

– Нет, брат, не помню. Кажется, всегда таким был, – ответил ему средний брат.

– Не может быть такого. Все мы были малышами, – сказал Чертополох.

– Смотри, брат, там вдалеке, тебя ждет подруга твоя, – сказал ему Бодяк.

На границе луга с садом стояла Ландыш. Побежал к ней Чертополох, взял её ладони, прижал к груди своей и сказал:

– Спасибо, милая дева. Песня твоя дивная спасла нас от злых холодов и верный путь нам указала. Вот тебе подарок от Рощи березовой в благодарность за спасение её от оков ледяных.

– Какие сережки чудесные. Спасибо. Я была рада вам добрую службу сослужить, – радовалась Ландыш, смущаясь.

Послышался детский смех, и из-за деревьев выглянула белоснежная голова Подснежника.

– Ой, какой прекрасный мальчик! – воскликнула Ландыш.

– Пора нам цариц мирить, – сказал Подснежник и, взяв за руку деву, повел за собой.

– Подснежник, мы надеемся на тебя, – сказал вслед ему Чертополох.

– Я не подведу, – сказал мальчик, оглянувшись.

Все цветы умилялись маленьким мальчиком, ведь был он прекрасен и лучезарен. Даже царица Роза тепло приняла малыша.

– Какой чудесный цветок у нас появился! Будет он лучшим нашим певцом! – восхищалась царица.

Подошла к нему Роза и погладила по белоснежным волосам. Он поднял голову и воскликнул:

– Не буду я певцом! Я защитник!

– И кого ты защищать будешь? – спросила царица, не скрывая улыбку.

– Вас царица защищать буду от черной гордыни, что белое сердце ваше проела, – ответил мальчик.

– О, малыш, ты верно ошибся. Я царица самая ласковая и добрая. Нет меня прекрасней во всем царстве. Вот какая я, – ответила ему Роза.

Мальчик улыбнулся, и заворожили царицу его глаза голубые. Увидела Роза пред собой себя. Красавицу писаную с алыми губами. Улыбнулась она и сказала:

– Нет прекрасней, добрее и ласковее меня. Я истинная царица, любят меня цветы и даже травы не сводят с меня глаз. Крапива по сравнению со мной трава болотная.

– Ох, не может быть! Разве это я? – удивилась Роза и села на цветочный трон свой.

– Что с Вами, царица? – спросила обеспокоенная Ландыш.

– Лёд тронулся! – воскликнул Подснежник и убежал.

– Ах! Неужели это была я? Какая гадкая! – негодовала царица.

Встала Роза и скрылась с глаз. Ландыш покинула дом царицы и увидела убегающего малыша.

– Да, лёд тронулся. Растопил ты сердце горделивой красавицы! – крикнула она вослед Подснежнику.

V

Травы работали. Мимо рабочих станков пробежал малец. Травы отвлеклись от работы и любопытно посмотрели на мальчугана. Подснежник подбежал к дому царицы трав, но не пустил его на порог охранник Зверобой.

– Цветам вход запрещён! – строго говорил охранник.

– Я такой же цветок, как и трава, – ответил Подснежник.

– Что за юнец у моих дверей? – спросила Крапива, выходя к мальчику.

– Подснежником звать меня. И все мы и травы, и цветы, все мы рода одного. Только гордость твоя выше разума твоего. Царица должна быть рассудительной, – сказал царице мальчик.

Оставили травы свои станки и стали наблюдать за разговором царицы и смелого мальчика.

– Твоя храбрость граничит с глупостью! Я накажу тебя за дерзость! – склонилась к нему Крапива, но взглянув в его глаза, замерла.

Стояла перед ней жгучая красавица со строгим взглядом. Воскликнула дева:

– Я самая красивая, самая сильная и имею силу над всеми травами! Все они не стоят даже власа моего! Никто не смеет смотреть в сторону цветов, а кто посмеет не сносить тому головы! Только мне дано быть царицей! А Розе, слабой и глупой деве, место лишь за моей спиной! Никто не смеет занимать место моё!

– Ах! – вскрикнула царица.

Подхватил Крапиву Зверобой и вскричал:

– Что сотворил ты?

– Ждите гостей, – ответил мальчик и убежал.

– Что с царицей нашей? – удивились травы.

– Любовь моя! – воскликнул Бодяк и подбежал к царице.

– Как можешь ты любить такую злыдню, как я? Неужели любовь настолько ослепила тебя? – спросила у него Крапива.

– Пусть назовете вы меня слепцом, но вижу я, как вы сильны, да страхи есть и у вас, но не пытайтесь вы быть жестоки. Для нас трав, вы какая есть достоянная царица, – отвечал ей Бодяк.

Положила царица руку на сердце его

Перейти на страницу:

Александра Чацкая читать все книги автора по порядку

Александра Чацкая - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Путешествие трёх братьев, или Сказка о том, как Розу с Крапивой мирили отзывы

Отзывы читателей о книге Путешествие трёх братьев, или Сказка о том, как Розу с Крапивой мирили, автор: Александра Чацкая. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*