Муни Витчер - Джено и черная печать мадам Крикен
«Какая странная эта штука — жизнь, — думал Астор Венти-младший. — Были люди и пропали, и от них остались одни фотографии. А ведь когда-то они были счастливы, смеялись, на руках у мамы был я, и она прижимала меня к себе. А теперь я один. Без нее. И никто меня не обнимет».
Потом Джено достал еще одну фотографию. Со снимка на него смотрело симпатичное полное лицо его отца, Пьера Астора Венти. Он был одет в белый халат.
Джено прекрасно знал, что его отец и мать были фармацевтами и что они прославились именно благодаря своим коробочкам с антибиотиками, бутылочкам с травяными настойками и баночкам с мазями. Эта фотография была испорчена. Разорвана посередине. Сохранилась лишь ее верхняя часть. Нижней не было. Как будто кто-то сделал это специально. А может, она порвалась случайно. Дядя Флебо никогда об этом не говорил. Впрочем, Джено это не интересовало — главное, он мог видеть лицо своего отца.
Убрав фотографии в ящик тумбочки, он еще какое-то время смотрел на голубую лампу. Голова у него снова разболелась.
Он открыл окно, чтобы вдохнуть полной грудью. Свежий воздух охладил лицо, а запах смолы, исходящий от елей, взбодрил его, и он почувствовал себя немного лучше. Он бросил взгляд в сторону красной виллы. Во дворе, напротив калитки, сидел белый кот. Совершенно неподвижно. Как статуя. Джено стоял у окна до тех пор, пока белый котяра не вернулся в красный дом.
В ту ночь сон мальчика был не крепким. И вовсе не из-за жучков в балках потолка. А из-за червячка, который завелся у него в голове и требовал во что бы то ни стало познакомиться с француженкой.
Ровно в семь он уже спустился на кухню. Дядя, как всегда, ворчал из-за очков:
— Кажется, я забыл их в амбулатории. Без них я ничего не вижу. Как будто меня посадили в аквариум.
— Пойду принесу их. — С этими словами племянник вышел из кухни, пересек крошечный холл и попал в амбулаторию на первом этаже.
Очки обнаружились на письменном столе, на куче медицинских карт и рецептов. Взяв их, он направился к двери. Выглянул наружу. Денек выдался мрачным: серое, как свинец, небо угрожало дождем. Было свежо, и по телу Джено, который все еще был в пижаме, пробежали мурашки.
И тут он увидел прогуливающуюся старушку. В руках она держала красный зонтик, и за ней, как всегда, следовал белый кот.
Сердце так и екнуло. «Как? В такой час? Ведь еще нет семи тридцати!» Он стремглав бросился на улицу.
Первые капли дождя уже оросили траву.
Женщина остановилась и, обернувшись к нему, с улыбкой сказала:
— Денек сегодня выдался отвратительнейший, мой дорогой Джено Астор Венти. Советую тебе надеть толстый шерстяной свитер. Не думаю, чтобы в школе включили отопление.
Мальчик, судорожно сжав дядины очки, собрался с духом и дрожащим голосом ответил:
— Да, спасибо. Я так и сделаю.
Пожилая синьора снова улыбнулась и уже собралась уходить, когда Джено, чтобы задержать ее, обратился к ней:
— Простите, синьора… синьора…
Она раскрыла зонтик, выпрямила спину и с серьезным видом представилась:
— Крикен! Мадам Марго Крикен!
Он повторил как попугай:
— Мадам Марго Крикен.
— Да. Так меня зовут. А что еще ты хочешь узнать, юный Астор Венти? — спросила она, стоя совершенно неподвижно, хотя дождь застучал сильнее.
— Вы живете в красной вилле, в доме номер шестьдесят семь? — Джено наконец решился задать этот вопрос.
— Да, мой дорогой мальчик. Сейчас я живу именно там вместе со своим котом Наполеоном, — ответила она, показывая пальцем на совершенно вымокшего кота.
— Добро пожаловать в Нижний Колокол, синьора. Наполеон — просто замечательный кот, — сказал мальчик, отвешивая поклон.
— Спасибо, Джено. Но мне кажется, ты должен немедленно вернуться домой. Ты весь промок. К тому же до сих пор в пижаме. Совершенно неподходящий наряд для того, чтобы появляться на улице.
Мальчик кашлянул пару раз и пятился до самых дверей, чтобы не поворачиваться спиной к старой синьоре. Войдя в дом, он аккуратно притворил дверь и застыл на месте как вкопанный. Дядя, посмотрев на него, почесал затылок:
— Да ты промок до нитки! Куда же ты ходил?
Ничего не ответив, Джено отдал дяде очки, прошел в свою комнату и быстро оделся. Ему было наплевать, что волосы и ноги у него промокли. Он был счастлив! Счастлив оттого, что поговорил с мадам Крикен.
Перед тем как уйти, он надел куртку, поцеловал в щеку дядю, который так расчувствовался, что опрокинул чашку с молоком, и, насвистывая, вышел под проливной дождь.
Его одноклассники были уже на остановке: школьный автобус должен был прибыть в семь сорок пять. У всех были зонты. У всех, кроме Джено. Он шел с открытым ртом, глотая капли дождя, который становился все сильнее и сильнее.
— Вот выступала! — фыркнула Мирта, поправляя свой ярко-желтый плащ.
— Эй, Джено, ты, никак, собрался выпить весь дождь? — хором спросили Галимед и Никозия.
— Да. Это чудесная вода небес, — дерзко ответил мальчик и первым запрыгнул в автобус.
Мирта не могла не заметить, что этим утром Джено чересчур весел, и в школе во время перемены обратилась к нему с банальной просьбой:
— Можешь одолжить мне десять чентезимо[2]?
Мальчик покачал головой:
— У меня нет денег.
— У тебя нет ни гроша, а ты радуешься. Или я не права? — ехидно спросила Мирта.
— Да, радуюсь, — сказал Джено, облокотившись на подоконник.
— А как насчет той старухи? Сегодня утром мы ее не видели! — заявила девочка, хрустя попкорном.
— А я видел!
— Когда? На рассвете? Ночью? Она летала? — Мирта принялась нарочито громко смеяться, привлекая внимание остальных учеников: — Только послушайте, Джено видел летающую старуху.
Джоя и Марлония зашлись от хохота, а Никозия, выступив вперед, сказал:
— В Нижнем Колоколе летают печати и пожилые синьоры.
С другого конца коридора закричал Галимед:
— Наконец-то все летают. И это заслуга нашего гениального Джено.
Племянник Флебо скрестил руки на груди и с неприязнью посмотрел на одноклассников:
— Все вы просто болваны. Ничего не знаете о жизни. Ничего!
— Астор Венти! Что за представление ты устроил! — Громкий голос учителя математики не предвещал ничего хорошего. — Значит, ты знаешь о жизни все. Но ничего, совершенно ничего не знаешь о математике! — Учитель схватил Джено за ухо. — Довольно глупостей, пора браться за ум!
Джено потупил взор, а класс загудел. Мирта пришла в восторг от позора Джено, она ликовала. Но для Астора Венти это был лишь очередной эпизод, подтверждающий, что он не такой, как все. С того самого дня, как исчезли его родители. «Почему их похитили? Что плохого они сделали?»
Эти вопросы всегда мучили Джено. Но с приездом мадам Крикен с ее черной печатью и белым котом его безудержное любопытство, казалось, переросло во что-то более значимое. Таинственное. А может, даже страшное.
Такой и стала его жизнь: путаные мысли, видения, накладывающиеся одно на другое, и беспокойные сны. Он еще больше похудел. Заметив это, дядя Флебо как-то сказал:
— Ты должен есть. Тебе надо расти и развивать мускулатуру. Хочешь стать похожим на скелет? — и положил ему на тарелку большущий бифштекс с кровью.
Мальчик съел только два кусочка, встал из-за стола и уже собирался улизнуть к себе в комнату, когда дядя неожиданно спросил:
— Она симпатичная, правда?
Мальчик нахмурил лоб:
— Кто?
— Синьора из шестьдесят седьмого! — уточнил Флебо.
— Ты ее знаешь? — удивленно спросил Джено.
— Возможно… — ответил дядя, надкусывая яблоко.
— Так ты ее знаешь или нет? — настаивал Джено.
— Спокойно… спокойно… Ты напоминаешь мне свою мать, она тоже не выносила неопределенности. — Флебо поднялся на ноги и, выразительно посмотрев на племянника, кивнул головой.
— Откуда она взялась, дядя? Кто она? И что собирается здесь делать? — Вопросы один за другим так и сыпались из Джено.
Дядя поднял руки и очень серьезно сказал:
— Не спеши. Все узнаешь, когда придет время. Пока я только могу сказать, что Марго Крикен — необыкновенная женщина. Ты можешь ей доверять.
Джено подошел поближе и с убитым видом схватил дядю за руки:
— Сколько тайн! Что общего у этой синьоры с нами? Почему ей известно, как меня зовут? Откуда ты знаешь ее имя?
Дядя не произнес ни слова, но мальчик настаивал:
— Она поселилась в домике привидений, понимаешь? Это то же самое, как если бы мы вновь переехали в аптеку в переулке Черной лилии. Все считают эти дома заколдованными! Проклятыми! Почему?
Доктор Флебо погладил мальчика по голове и нежно прижал к себе.
— Аптека… вот-вот… вот-вот. Мы и не подумали об этом. Я растил тебя, как мог. Возможно, я так и не стал тебе настоящим отцом. Прости меня…