Kniga-Online.club
» » » » Антон Иванов - Загадка вечернего звонка

Антон Иванов - Загадка вечернего звонка

Читать бесплатно Антон Иванов - Загадка вечернего звонка. Жанр: Детские остросюжетные издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Бабуля! — направился он в комнату к Генриетте Густавовне. — Откуда ты знаешь про Английский клуб?

— Мама говорила, — отозвалась та. — И вроде у вас там скоро прием новых членов.

— Она-то откуда знает? — ещё сильней удивился Иван, которому только сегодня стало известно про прием новых членов.

— Ну-у, — явно смутилась бабушка. — Мама же тебя в эту школу устраивала, вот тогда, наверное, все и разузнала.

— Ба-буш-ка, — строго поглядел на неё внук. Я в этой школе учусь уже третий месяц, а ты раньше ни разу меня не спрашивала ни о каком Английском клубе.

— Раньше не спрашивала, а теперь спросила, — пыталась выйти из положения Генриетта Густавовна. — Ох, Ванюша! Ты ведь только из школы! Наверное, кушать хочешь. Пойдем, пойдем, я тебя покормлю.

— В таком состоянии, как у тебя, никого кормить не полагается, — возразил внук. — Иначе заразишь всех гриппом. Я лучше сам себе разогрею.

— Ну, ладно, — неожиданно легко сдалась бабушка. — А я, пожалуй, пойду подремлю.

И она легла под одеяло.

«Странная история, — наливая в тарелку суп, подумал Иван. — Сговорились они, что ли, с этим Английским клубом? Сперва Рогалева-Кривицкая. Теперь бабушка… А ведь точно! — уже не сомневался он. — Наверняка сговорились. Слишком уж странное совпадение».

Поев супу, он принялся за жареную курицу. «Ну, ничего. Вечером я это наверняка проверю. Если и мать начнет меня расспрашивать про Английский клуб, значит, они с бабушкой хотят меня запихнуть туда! Интересно, зачем им это так надо?»

Запив обед стаканом апельсинового сока, Иван отправился к себе в комнату. По дороге он заглянул к бабушке. Похоже, она и впрямь заснула. Это окончательно не понравилось мальчику. Обычно Генриетта Густавовна, больная или здоровая, если уж начинала о чем расспрашивать, то не успокаивалась, пока ей не ответишь. Тем более что, по её собственным словам, «испытывала дефицит общения». А Генриетта Густавовна привыкла много общаться, так как всю жизнь проработала редактором в крупном академическом издательстве.

— Бабушка, — стоя на пороге её комнаты, громко шепнул внук.

Та даже не пошевелилась.

«Может, действительно спит, — пронеслось в голове у мальчика, — но, по-моему, просто прикидывается».

Иван направился в свою комнату и засел за уроки. Потом позвонил Герасим.

— Слушай, — унылым голосом проговорил тот в трубку, —

мне тут дед поручил Арчибальда выгулять.

— Как же Лев-в-квадрате тебе такое доверил? — осведомился Иван.

— У деда после вчерашней встречи старых друзей поднялось давление, — объяснил Герасим. — Теперь он лежит и на улицу не выходит.

— Ясно, — усмехнулся Иван. — Везунчик ты.

— На седьмом небе от счастья, — загробным голосом произнес Каменное Муму. — Пойдем вместе?

— Ладно, — согласился Иван. — Встретимся через десять минут у арки между твоим и моим подъездом.

— Едва он положил трубку, как послышался голос Генриетты Густавовны:

— Ваня, куда ты?

«Ясненько, — отметил про себя внук. — Это вот так мы болеем и спим».

— Я по делу, — он не стал вдаваться в подробности.

— По какому делу? — бабушка мигом возникла возле двери его комнаты.

— По очень важному, — сквозь зубы процедил Иван.

— А конкретно? — не отступала Генриетта Густавовна.

— Герасиму нужно помочь. Он не может один с собакой гулять.

Ловко обогнув бабушку, Иван оказался в передней. Там он сдернул с вешалки куртку и выбежал на лестницу.

— Ваня! Постой! — крикнула Генриетта Густавовна. — Ты мне так толком и не объяснил, почему твой Герасим не может один погулять со своей собакой?

— Приду через час, — скороговоркою произнес внук.

Захлопнув за собой дверь, он даже не стал дожидаться лифта и бросился вниз по лестнице.

«Так ей все и скажи», — выходя из подъезда, пробормотал Иван.

Герасим уже стоял внизу. Увидев его, Иван едва сдержался от смеха. На шее у Каменного Муму висела сумка, наподобие дамской муфты, из которой высовывалась голова Арчибальда.

— Это ещё что такое? — уставился на сумку Иван. — У Арчибальда после вчерашнего тоже давление? Ходить не может самостоятельно?

— Дед купил, — с мрачным видом откликнулся Герасим. — Он считает, что иначе Арчибальд на улице мерзнет.

— Так, значит, он вообще его на землю не спускает? — осведомился Иван.

— Куда спускать? — Муму показал на мокрую кашу под ногами. — Арчибальд здесь утонет. И дед тогда меня репрессирует. Он вообще считает, что даже в хорошую погоду Арчибальд должен на улице только воздухом дышать.

— Знаем, знаем, — усмехнулся Иван.

Команде отчаянных давно было известно: все, для чего других собак, собственно, и выгуливают на улице, любимец Льва Львовича делает дома в кошачий туалет со специальным наполнителем. А на улицу Арчибальда водят, а вернее, выносят, подышать воздухом.

— Да, Герка, — посочувствовал Иван, — повезло тебе и с собакой, и с дедушкой.

— Переживем, — с мужественным видом отозвался тот.

Арчибальд, слушая короткий диалог двух друзей, кинул внимательный взгляд на Ивана и вдруг осклабился. Если бы мальчик не отдернул руку, пес укусил бы его.

— Герка, пожалуй, твой Лев-в-квадрате прав. В сумке это существо безопасней.

— Чего уж теперь рассуждать, — вздохнул Каменное Муму. — Пошли.

— А куда? — поинтересовался Иван.

— Да мне без разницы, — у Герасима не было на сей счет никаких планов. — И погода такая паршивая.

Тут он был совершенно прав. Под ногами слякоть. Сверху вновь крупными хлопьями повалил мокрый снег. В лицо дул промозглый ноябрьский ветер, от которого не было никакого спасения.

— В такую погоду, как говорится, хороший хозяин собаку из дома не выгонит, — заметил Иван.

— Как видишь, мой дед не только собаку, но и меня выгнал, — пробубнил Муму. — Причем этому-то хоть бы хны, — с завистью покосился он на Арчибальда в теплой сумке, — а я теперь мерзни. Дед, между прочим, велел мне выгуливать Арчибальда не меньше часа. Иначе, мол, у него легкие как следует не проветрятся.

Следующие минут сорок друзья во имя здоровья карликового пинчера мужественно терпели ноябрьскую непогоду. Наконец Герасим почувствовал, что Арчибальд, несмотря на сумку, уже весь трясется.

— Слушай, он все-таки замерз! — в голосе Муму послышалось торжество.

— Ну, — отозвался друг. — Наверное, у него башка мерзнет. Попроси девчонок связать ему капюшон или шапочку.

Герасим тут же представил себе, каково ему будет выгуливать Арчибальда мало того что в сумке, но ещё и в вязаной шапочке.

— Ни за что, — решительно запротестовал он. — Конечно, если ты, Ваня, сам не будешь гулять с ним в этой шапочке.

— Я не буду, — поторопился внести ясность друг.

— Тогда оставь свои дурацкие советы, — отрезал Герасим.

— Уже оставил. — Иван вновь уставился на Арчибальда. — Слушай, Герка, не знаю уж как его легкие, но сам он, по-моему, проветрился вполне достаточно. А потому предлагаю идти домой.

— Вообще-то час ещё не прошел, — колебался Герасим.

— Пусть лучше час не пройдет, чем ты вернешь Льву-в-квадрате вместо собаки сосульку, — привел Иван веские аргументы.

— И впрямь, — с удовольствием повернул назад Герасим.

Поравнявшись с домом, мальчики пошли каждый в свой подъезд.

Когда Иван вернулся в квартиру, Генриетта Густавовна спала по-настоящему. Видимо, грипп ощутимо давал о себе знать. Скинув в прихожей ботинки и куртку, мальчик пробрался на цыпочках в свою комнату. «Слава богу, что спит, — подумал он. — Иначе снова начала бы расспрашивать про Муму с Арчибальдом или про этот клуб, да мало ли ещё про что».

И мальчик тихо затворил дверь в свою комнату и уселся делать уроки. Это заняло у него все время до возвращения с работы родителей. Услышав звонок, Иван кинулся открывать. В переднюю вошла Инга Сергеевна.

— Отца ещё нет? — осведомилась она.

Иван помотал головой.

— Значит, задерживается, — вздохнула мать. — А как твои дела? Как Английский клуб? — вешая пальто, полюбопытствовала она.

— Английский клуб? — сердито переспросил сын.

— Ну, да… — Тут Инга Сергеевна осеклась.

Иван почувствовал за спиной какое-то движение и резко обернулся.

Генриетта Густавовна, воровато выглядывая из своей комнаты, подавала отчаянные знаки дочери.

— Вы что, сговорились? — заорал Иван.

— Ты о чем? — невозмутимо откликнулась мать.

— Все сегодня ко мне пристают с этим Английским клубом! — продолжал бушевать мальчик.

— Во-первых, пожалуйста, успокойся, — строго взглянула на него Инга Сергеевна. — А во-вторых, объясни мне, пожалуйста, чем я вызвала такой гнев.

— Да просто… — сын немного смутился. — Просто надоел мне этот Английский клуб.

Перейти на страницу:

Антон Иванов читать все книги автора по порядку

Антон Иванов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Загадка вечернего звонка отзывы

Отзывы читателей о книге Загадка вечернего звонка, автор: Антон Иванов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*