Kniga-Online.club

Мэри Кэри - Призраки Роки-Бич

Читать бесплатно Мэри Кэри - Призраки Роки-Бич. Жанр: Детские остросюжетные издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Юстус внимательно наблюдал, как пес топчется на краю пшеничного поля и тщательно все обнюхивает.

— По-моему, он взял след. Смотрите, он юркнул в пшеницу. Пошли, пошли, может быть, он нашел там что-то!

Мальчишки незаметно перебрались через полицейское ограждение и побежали за Фопси на пшеничное поле.

— А если здесь все поражено радиацией? — вслух задумался Петер.

Юстус и Боб не обращали внимания на своего трусоватого друга. На четвереньках они все глубже забирались в колосья.

— Ниже головы, иначе нас заметят! — шептал Юстус.

Через какое-то время они добрались до большого круга. Колосья были буквально втоптаны в землю.

— Отсюда даже и не догадаешься, что это круг, — заметил Боб. — Это можно понять только с вертолета.

Вдруг Юстус приложил палец к губам.

— Тихо! Слышите рычание?

Петер от страха распластался на земле.

— Слышу! Оно прямо перед нами! Юстус осторожно отвел несколько колосьев в сторону и облегченно вздохнул:

— Отбой, это всего лишь Фопси.

Маленькая толстая собачка валялась на земле и испытывала полное удовольствие, разрывая в клочья какую-то обертку.

— Пошел, Фопси, пошел! — зашикал Юстус. — По-моему, пес уничтожает бесценные доказательства!

— А что тут еще доказывать? — удивленно спросил Боб.

Юстус взял собаку на руки и стал собирать обрывки бумаги.

— Не имею понятия. Я только знаю, что обычно на полях, где растет пшеница, обертки не валяются. Может быть, Рэндолф случайно выкинул ее из своего трактора, а может быть, она даст нам какую-нибудь информацию.

На Петера и Боба его речь произвела впечатление. Мальчишки решили поехать в «кофейник» и соединить эти клочки.

Так же незаметно три детектива покинули пшеничное поле. А Фопси неуклюже поскакал к своей хозяйке.

— Ну, наконец-то! Радость моя! — возликовала она. — Мамочка начала волноваться!

Пожилая дама порылась в своей сумке, а потом засунула конфету в пасть запыхавшегося пса.

Мальчишки катили по шоссе вдоль побережья.

— Ну, наконец-то, мой Фопсик! — Боб очень похоже изображал владелицу пса. — Иди скорей, вот тебе плитка шоколада и три кило сливочных батончиков. А когда ты станешь достаточнотолстым, тобой можно будет играть в футбол.

В подобных шутках Юстус не находил ничего особенно смешного.

Паззл

Солнце стояло в зените. Мальчишки энергично крутили педали, и встречный ветер приятно освежал их лица. Очень далеко на горизонте собирались тяжелые тучи и несли с собой влажно-жаркий воздух.

Через несколько километров три детектива свернули на узкую тропинку. Она так заросла, что, если ехать быстро, ее можно было не заметить. А уж старую железнодорожную ветку рядом с тропинкой, совершенно скрытую кустами, — тем более. Так же трудно было вообразить себе, что когда-то по ней ходили поезда. Через двести метров детективы добрались до своего тайного места. Они называли его «кофейником», потому что издали сооружение действительно его напоминало. Это была старая водонапорная башня, из которой древние паровозы брали воду.

Мальчишки оставили свои велосипеды и полезли друг за другом по металлической лесенке. Петер открыл люк в днище «кофейника» и исчез в нем.

Через пару минут все трое уже сидели внутри толстой бочки.

— Займемся делом, — сказал Юстус и положил обрывки бумаги на старый деревянный ящик.

И все начали собирать этот «паззл». Петер принес с полки тюбик клея.

В тайном убежище у трех детективов было все, что могло бы понадобиться настоящему детективу. Но кроме лупы, порошка для снятия отпечатков и фонариков здесь всегда был припасен пакетик с печеньем или мармеладом.

Мальчишки терпеливо и аккуратно приклеили совпавшие обрывки на чистый лист бумаги.

— У меня такое ощущение, что Фопси проглотил многое. Ненавижу, когда в конце не хватает кусочков, — ворчал Петер.

— Мы можем нажать Фопси на брюхо. Может, он выплюнет обрывки, как конфету, — хмыкнул Боб.

Тем временем Юстус взял лупу и стал изучать то, что получилось. Определенно, какая-то упаковка или обертка. Скажем, от шоколада.

Потом все стали по очереди вертеть удивительное произведение в руках. Петер разочарованно покачал головой.

— Фопси сожрал почти все. Невозможно прочесть ни слова. Например, что может значить «…ельева…»? Ни начала, ни конца.

Боб протер свои очки.

Мы можем спросить у тети Матильды. Она наверняка знает отсутствующие буквы.

С чего ты взял, что она знает? — удивился Петер.

Потому что она каждый день смотрит по телевизору «Колесо Фортуны», — хихикнул Боб.

Может быть, действительно стоит с кем-нибудь посоветоваться? — предположил Юстус. — Мы могли бы съездить к мистеру Портеру. Готов поспорить, что такая упаковка в его магазине есть. У Портера есть все.

Петер скептически посмотрел на их шедевр.

Слушай, Юст, а вообще-то, почему мы занялись этим? Вокруг происходят невероятные вещи, а мы склеиваем кусочки бумаги.

Я не знаю, куда нас заведет все это, — спокойно ответил Юстус. — Но почему то у меня такое чувство, что эти обрывки имеют к этому делу какое-то отношение.

Когда через полчаса мальчишки приехали в Роки-Бич, территория вокруг фонтана все еще была огорожена. Фонтан по-прежнему наполняла красная жидкость. Только из шланга Фреда Пожарного больше ничего не текло. Рядом с фонтаном два человека в голубых рабочих комбинезонах открыли железную крышку люка. Под ней находился глубокий колодец. В этот момент третий человек как раз выбрался из люка.

— Они отключили фонтан, — предположил Боб.

Мальчишки оставили свои велосипеды возле магазина Портера. От утренней паники в магазине не осталось и следа.

— Ну что, парни? Побывали на месте приземления? Глядите, что у меня можно купить! — Портер развернул футболку, на которой было написано: «НЛО в Роки-Бич. Я видел это!»

Юстус покачал головой:

— И вы действительно думаете, что там приземлились инопланетяне?

— Я не думаю ни о чем, кроме бизнеса. А история с летающими блюдечками — отличный бизнес. Если что, у меня есть размер XXL.

Юстус поблагодарил и отказался.

Затем три детектива отправились на поиски упаковки. Полку за полкой они обследовали магазин, сличая упаковки со своим паззлом. В отделе хозтоваров Петер вдруг остановился перед полкой, где было полным-полно всяких чистящих средств, и вытянул оттуда продолговатый пакет.

— Мы нашли его!

Голубой дым

Это была бельевая веревка в картонной упаковке. Петер гордо ткнул пальцем в название.

— Смотрите! Теперь мы знаем, что означает «ельева». Это «Бельевая веревка»!

От волнения три детектива даже не заметили, что Портер все это время стоял сзади них. Он кашлянул и растянул губы в широкой улыбке.

— Вот уж не знал, что вас интересует домашнее хозяйство. Я мог предложить вам совершенно замечательные прищепки.

Мальчишки поблагодарили и вышли на площадь. Из фонтана снова била нормальная вода, а рабочие исчезли вместе с ограждением. Возле полицейского участка стоял древний жилой фургончик на колесах. Он был ярко разрисован огромными глазами, которые переглядывались в звездном тумане. Вокруг фургончика суетился тощий высокий дядька. Его белые волосы были заплетены в косу, а на шее у него висели бесчисленные бусы из мелких камешков. К тому же одет он был в длинный плащ, переливавшийся золотым, зеленым и лиловым. Боб едва удержался от смеха.

— Да никак к нам цирк приехал?

Дверь фургончика открылась, и оттуда вышла маленькая женщина. За исключением косички, на ней было все то же, что и на чудном дядьке. Она протянула ему маленькую веточку и воздела руки к небу. Мужчина взял ветку, закрыл глаза, принялся тихонько жужжать, а свою руку с веткой протянул вперед.

— Я знаю, кто это, — сказал Петер. — Это рудознатец. У него в руках лоза, которая указывает подземные источники и клады.

Вдруг где-то вдалеке что-то громко хлопнуло.

— Что это? — в ужасе закричал Юстус. — Это вон на той улице! Скорее бежим туда!

Вместе с мальчишками в том же направлении побежали другие прохожие. Только человек с лозой не смутился нисколько. Он спокойно вышагивал по площади. Следом за ним пританцовывала маленькая женщина.

Когда три детектива свернули за угол, навстречу им выскочили две девушки. Они вопили, а их лица были белее мела.

— Что случилось? — крикнул им Боб, но девушки его даже не заметили.

В конце улицы стоял старый кинотеатр. Он был закрыт уже много лет и давно ждал сноса. Задолго до кино одно время там была школа. Позднее пожарные складировали в этом здании свое хозяйство.

Но то, что мальчишки увидели сейчас, они никогда в жизни не видели раньше. Из всех щелей и разбитых окон струился плотный голубой дым. Детективы уставились на это зрелище, не веря своим глазам.

Перейти на страницу:

Мэри Кэри читать все книги автора по порядку

Мэри Кэри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Призраки Роки-Бич отзывы

Отзывы читателей о книге Призраки Роки-Бич, автор: Мэри Кэри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*