Фиона Келли - Тайна трех портретов
Холли улеглась на траву рядом с ней.
— Я начинаю думать, что ты права, — признала она. — Дело безнадежное.
Трейси встала над ними, уперев руки в бока.
— Вы, лентяйки! Лично я сдаваться не собираюсь, — обернувшись, она посмотрела на здание школы. — Встряхнитесь, подруги! Давайте поищем там еще разок — самый-самый последний.
— Сжалься, жестокосердная, — взмолилась Белинда. — Я совсем без сил. Если тебе неймется, иди и ищи, а с меня хватит.
Трейси с сожалением глянула на них и решительно направилась к школе.
— Я уже вижу газетные заголовки, — крикнула она, обернувшись: — "Давно исчезнувшая картина найдена первоклассным сыщиком, школьницей Трейси Фостер"!
Холли смотрела, как Трейси входит в школьную дверь.
— Мы должны пойти с ней, — сказала она. — Ты как, Белинда? Еще один, последний бросок — пока сторож не запер двери на ночь.
Белинда, моргая, уставилась на нее сквозь очки.
— Погонщица рабов, инквизитор, — пробубнила она, тяжело поднимаясь на ноги.
Подруги зашагали к школе.
Блуждая по коридорам в поисках Трейси, они услышали топот бегущих ног.
Холли обернулась.
— Саманта!
— Слава Богу! — выдохнула Саманта. — Я боялась, что вы уже ушли. Я вас повсюду ищу.
— А мне сказали, что тебя сегодня нет в школе, — удивилась Холли.
— Я с утра была у бабушки в доме для престарелых, она себя неважно почувствовала, — сказала Саманта. — Но теперь ей уже гораздо лучше. Потом я поехала в Вудфри-Эбби к Дэвиду. Холли, он исчез! И никто не знает, куда. Я позвонила тебе домой, и твой брат сказал, что ты задерживаешься в школе. Я уже обыскала всю школу. Думала, может быть, Дэвид сказал тебе, куда он собирался поехать.
— Давно он исчез? — спросила Холли.
— Мне сказали, что он уехал с каким-то мужчиной сегодня вскоре после полудня. Я ужасно боюсь, вдруг он попал в беду!
— С каким это мужчиной? — насторожилась Белинда.
— Не знаю. Мне только сказали, что он приехал в серой машине. Но Дэвид не сообщил, куда они едут, — она с отчаянием посмотрела на трех подруг. — Надо что-то делать.
— Это Том Барнард! — схватилась за голову Холли. — Я так и знала! Он не мог просто взять и уехать.
— Мистер Барнард? — удивилась Саманта. — Но при чем здесь он?
Холли пришлось вкратце пересказать ей то, что они узнали накануне вечером.
— Надо звонить в полицию, — решила Холли. — Дэвиду может грозить страшная опасность.
— Можно позвонить отсюда, — осенило Белинду. — В приемной у секретарши есть телефон.
Втроем они бросились в переднюю часть здания, где располагались административные помещения. Мысли о поиске картины напрочь вылетели у них из головы.
— Ах, невезенье — заперто! — стукнула с досады кулаком по двери приемной Холли.
— На улице есть телефонная будка, — вспомнила Белинда. — Можно позвонить оттуда.
Они помчались по опустевшим коридорам и лестницам вниз к парадному входу. Все уроки в школе и даже дополнительные факультативные занятия, которые проводятся после основных, давно закончились.
— А как же Трейси? — спохватилась Холли.
— Трейси? Ничего с ней не случится, — сказала Белинда. — Сторож начнет запирать двери еще не сейчас, а немного погодя. Мы успеем сбегать позвонить, а потом вернемся за ней.
Они уже были у парадной двери и собирались сбежать по каменным ступеням вниз, как вдруг Холли остановилась как вкопанная, потом, наступая подругам на ноги, попятилась и втащила их за собой в вестибюль.
— Смотрите! — прошептала она.
Стоянка для преподавательских машин была пуста, но у ворот школы стояла серая машина. Из своего убежища девочки видели, как три темные фигуры движутся в тени кустов, растущих во дворе вдоль школьного забора. Через несколько секунд они начали крадучись продвигаться к основному зданию, то и дело оглядываясь, словно проверяя, не следит ли кто за ними.
— Это Дэвид! — слабо вскрикнула Саманта.
— И с ним Том Барнард и Хэрри Оуэн, — добавила Белинда. — Ну, что теперь будем делать?
Трое мужчин уже быстрым шагом направлялись к подъездной аллее. Рука Тома Барнарда цепко сжимала локоть Дэвида.
Холли отпрянула в темноту вестибюля. Эти трое шли прямиком к школе. Выбраться из здания незамеченными девочки уже не могли.
ГЛАВА XVII
Последняя подсказка
— Постарайтесь спрятаться, чтобы они вас не увидели, — шепнула Холли, вжимаясь в стену за открытой дверью.
Сомнений не оставалось: Том Барнард и Хэрри Оуэн направлялись к парадному входу школы. Холли все отчетливее слышала их приближающиеся шаги.
— Спокойно, без паники, — сказала Белинда. — Они нас не видели. Бежим быстро, может, еще успеем выбраться через заднюю дверь.
Саманта прижалась к стене, вытаращив глаза и вся дрожа от страха. Без лишних слов Холли схватила ее за руку и потащила вдоль стены вслед за Белиндой.
Благополучно добравшись до бокового коридора, они припустили бегом.
В школе имелись дополнительные входы в каждом крыле. Они располагались в конце каждой из двух лестниц. С разбегу проскочив через двойные двери, ведущие на лестничную площадку, девочки рванули дальше к выходу.
— А как же Трейси? — ахнула Белинда. — Мы не можем бросить ее здесь одну.
— Она может быть сейчас где угодно, — сказала Холли. — У нас нет времени искать ее по всей школе.
— Я без нее не пойду, — объявила Белинда. Оглянувшись, она посмотрела вверх на лестничный марш, ведущий на второй этаж. — Вы идите, я вас потом догоню.
— Белинда! — взмолилась Холли, но та с неожиданной для нее прытью уже неслась вверх по лестнице.
— Пойдем! — Саманта потянула Холли за рукав. — Мы должны сообщить в полицию.
Они сбежали вниз по ступенькам к боковой двери. Саманта, вцепившись в круглую ручку двери, всячески дергала и трясла ее, пытаясь повернуть и открыть замок.
— Заперто на ключ, — наконец тихо проговорила она, бессильно опуская руки.
— Нет, не может быть, — выдохнула Холли, тоже дергая неподвижную дверь. — Ведь всего пять минут назад было открыто.
— Это сторож, он уже начал запирать двери на ночь, — сказала Саманта и с отчаянием посмотрела на Холли. — Мы попали в ловушку.
— Пока что нет, — не собиралась сдаваться Холли. — Есть ведь еще и вторая дверь.
Они в несколько прыжков спустились еще на этаж ниже и побежали по длинному темному коридору, идущему под всем зданием из одного крыла в другое. Добежав до конца, Холли осторожно поднялась по ступенькам на первый этаж. Она изо всех сил напрягала слух, стараясь различить малейший шорох, любой звук, говорящий о приближении тех троих. Кажется, все спокойно. Движением головы он позвала за собой Саманту.
Но и здесь их ждало разочарование — вторая дверь тоже оказалась запертой. Холли бросилась к окну. Неподалеку она успела заметить сторожа — он шел, ведя за руль велосипед, явно направляясь в обход здания к парадному входу. Кричать или стучать в окно, чтобы привлечь его внимание, она не рискнула. Любой шум мог навести на них Тома Барнарда и Хэрри Оуэна.
Округлившиеся от ужаса глаза Саманты были размером с блюдце.
Холли подергала за ручки оконной рамы.
— Это без толку, — простонала Саманта. — Окна всегда держат запертыми. Что же нам делать?
— Они сейчас уже вошли и находятся где-то в здании, — сказала Холли. — Может, сумеем выскользнуть через главный вход.
Пробираясь на цыпочках по коридору, ведущему к главному входу, Холли чувствовала, как кровь тяжело стучит у нее в висках. Она со страхом ждала, что в любую секунду они могут столкнуться с двумя бандитами и Дэвидом.
— Что им здесь нужно? — спросила Саманта.
— Не знаю, — прошептала Холли.
Она крадучись подошла к углу и, осторожно высунув голову, осмотрела главный коридор, ведущий к вестибюлю. Молча и безучастно взирали на них люди с портретов, развешанных вдоль стен. Коридор был пуст.
— Пошли, — махнула рукой Холли.
Саманта, не двигаясь, смотрела на нее.
— Не могу! — наконец проговорила она. — Я боюсь.
— Ты должна — заставь себя! Это наш единственный шанс, — убеждала ее Холли.
Схватив Саманту за запястье, она потащила ее за собой. Та пыталась вырвать руку у Холли.
— Отпусти, отпусти меня, — вскрикнула Саманта. — Они нас поймают.
Холли остановилась.
— Пойми, это наша единственная возможность помочь Дэвиду, — заглянула она в глаза Саманты. — И наша единственная возможность спастись.
Саманта сделала глубокий медленный вдох, стараясь подавить свой страх. И кивнула.
Когда они выскочили из коридора в вестибюль, Холли услышала повергшие ее в отчаяние звуки: скрежет ключа в замочной скважине и несколько толчков в дверь, как будто кто-то проверял, надежно ли она заперта. Выпустив руку Саманты, Холли бросилась к дверям парадного входа.