Серж Брюссоло - День синей собаки
Он уже воодушевился. Как все мальчишки, Дадли мечтал стать героем.
– Животные не виноваты, – попыталась объяснить ему Пегги Сью. – Ими манипулирует сила, недоступная нашему пониманию; невероятно могущественная сила. Удар надо наносить в этом направлении, правда, я пока не знаю, как это сделать. Но не теряю надежды найти способ.
– Ты слишком много думаешь, – пробормотал Дадли, надувшись. – А надо действовать.
– Но не так, не следует предпринимать неизвестно что, рискуя спровоцировать карательные действия против массы людей, – возразила девочка.
– В скобяной лавке, – ответил ей мальчик, – есть также динамит. Его можно использовать для взрыва, подложив в стволы старых деревьев.
После долгих переговоров Пегги удалось уговорить мальчика не ввязываться в опасную авантюру, однако она поняла, что терпение Дадли на исходе, он так и рвется в бой.
Расставшись с мальчиком, Пегги пошла принять душ. Едва она намылилась, как в кабине, прямо под струей воды, материализовался призрак. Его молочная физиономия, пробившись сквозь керамические плитки, высунулась наполовину и была похожа на прозрачную маску, прибитую к стене. От неожиданности девочка отскочила назад, поскользнулась на мокром каменном полу и упала навзничь. И непроизвольно потянулась к банному полотенцу, чтобы прикрыться.
Прозрачное лицо захихикало. Казалось, оно состояло из студенистой жидкости.
– Вот видишь, – сказал призрак. – Теперь это неизбежно.
– О чем ты говоришь? – сердито спросила Пегги, недовольная тем, что ее застали врасплох.
– О бойне, конечно, – засмеялось лицо. – Они перебьют друг друга, все пойдет как по маслу.
– Так вот что вас забавляет, – возмутилась девочка. – Вам надо довести людей до крайности.
– Да, – согласилась тварь. – Признаться, это смешно. Прекрасно представляю себе, что произойдет. Сет Бранч захочет что-то предпринять… какую-нибудь боевую операцию. Однажды ночью он попытается перебить животных. Эффект неожиданности позволит ему преуспеть в этом, по крайней мере частично, но животные тут же отреагируют и пучками телепатических волн воздействуют на мозг людей таким образом, что он взорвется. Это будет красивая бойня. Мы тут же удалим голубое солнце и восстановим связь. Когда прибудет полиция, она обнаружит десятки убитых животных и сотни людей, умерших от кровоизлияния в мозг. Выжившие будут выглядеть сумасшедшими, ведь они станут упорно рассказывать о животных-телепатах… Кто им поверит? Как только солнце исчезнет, накопленные знания немедленно сотрутся из памяти животных. И останется лишь потрясающая загадка – еще одна! – о которой журналисты напишут множество статей, одну глупее другой.
– Ты слишком самоуверен! – выкрикнула девочка. – Наверное, забыл, что я еще не сказала последнего слова.
Призрак расплылся в улыбке.
– Тебе не удастся повернуть вспять ход событий, – заметила тварь. – Я думаю, тебе первой голубая собака повредит мозг.
– Пошел вон! – крикнула Пегги. Прозрачное лицо вжалось в керамическую плитку и исчезло.
Через несколько дней, в жаркий послеполуденный час, Дадли проскользнул в дортуар, где люди спали на походных кроватях, сраженные жуткой духотой. Мальчик наклонился над Пегги и дотронулся до ее плеча. Девочка, только начинавшая засыпать, подскочила.
– Тс-с! – прошептал Дадли, закрыв ей ладонью рот. – Ничего не говори. Иди за мной.
Девочка подчинилась. Подростки вышли из зала, стараясь не разбудить взрослых. Перед тем как переступить порог двери, ведущей на улицу, Дадли протянул Пегги большие черные очки.
– Держи, – сказал он, – надень их. Солнце такое яркое, что его свет меняет цвет глаз у тех, кто гуляет в разгар дня. Если твоя радужная оболочка станет синей, шериф догадается, что ты тайком выходила на улицу.
Пегги Сью нацепила на нос черные очки поверх своих, от близорукости. Это было неудобно, она сквозь них ничего не видела, но Дадли взял Пегги за руку, и это прикосновение взволновало ее. Впервые мальчик позволил себе подобный жест. Сердце девочки учащенно забилось. Она питала слабость к Дадли.
Как только они оказались на улице, свет насквозь пронзил Пегги. Лучи, отражающиеся от металлических предметов, напоминали огненные стрелы. Мальчик достал другую пару черных очков и быстро надел их.
– Спрячь руки в карманы, – прошептал он, – иначе они станут синими, прежде чем мы дойдем до конца улицы.
Они шли вдоль фасадов домов мертвого поселка. Ставни были закрыты, шторы опущены.
– Куда ты меня ведешь? – спросила Пегги Сью.
– На днях я сказал тебе, что решил действовать, – объяснил Дадли (от волнения он проглатывал звуки). Не могу больше терпеть. Я… я кое-что придумал.
Но не хотел делать это без тебя. Мы ведь друзья, в конце концов.
– Ты прав, – поддержала его девочка, и сердце ее снова сильно забилось. – Действительно, нельзя сидеть сложа руки. Я так же, как и ты, вне себя, поскольку не нахожу решения.
– А я его нашел, – прошептал Дадли. – Сейчас увидишь.
Он тяжело дышал, и Пегги легко догадалась, что мальчик возбужден и встревожен.
Они пришли во двор заброшенного дома. Там стояло странное сооружение. Девочка поняла, что этот аппарат представляет собой ракету, водруженную на пусковой установке. Ракета в полтора метра высотой была удивительно похожа на настоящую.
– Что это такое? – спросила Пегги.
– Я притащил ее из школы, – объяснил Дадли. – Сет Бранч учил нас конструировать ракеты во время практических занятий по аэронавтике… По замыслу, мы должны были запустить ее 4 июля.
– Она работает?
– Конечно! Как настоящая, только взлетает не очень высоко.
Пегги Сью заметила, что по земле протянут кабель, соединяющий ракету с камерой возгорания.
Дадли взял ее за руку.
– Помнишь, – тихо сказал он, – я говорил тебе, что прошлым летом работал в магазине…
– Да, и что из этого?
– Я тогда набрал динамита на складе. И набил им ракету. Превратил ее в летающую бомбу. Мы направим снаряд прямо на голубое солнце, чтобы взорвать его.
Пегги ощутила покалывания в ладонях, вызванные, очевидно, ее волнением.
– Потрясающая идея! – воскликнула она. – Как это мы раньше не додумались?
– Я знал, что тебе это понравится! – ликовал Дадли. – Другая девчонка убежала бы с криками, а ты не такая… да, ты другая. Вначале это, конечно, немного отпугивает, но потом, понимаешь, насколько ты обаятельна.
Девочка почувствовала, что краснеет. Она всегда мечтала, чтобы такой милый мальчик, как Дадли, сказал ей подобные слова. С некоторых пор она стала думать, что этого не произойдет никогда.
– Я все рассчитал, – уточнил мальчик. – Траекторию, азимут, все. Папаша Бранч научил нас всему. Как только ты нажмешь на эту кнопку, ракета полетит к голубому солнцу, и оно взорвется, как обыкновенный воздушный шар.
Он поднял с земли детонатор.
– Тебе предоставляется эта честь, – сказал Дадли. – Я считаю в обратном порядке, а ты нажимаешь…
Теперь он стоял совсем рядом с Пегги, и у девочки голова пошла кругом.
«Он сейчас поцелует меня, – подумала она и затрепетала от счастья и страха, которые завладели ею целиком. – Он сейчас… поцелует меня».
Юноша наклонился к ней, и его губы прикоснулись к губам Пегги. Поцелуй оставил сладковатый привкус. Девочка старалась скрыть, что дрожит. Не хотела выглядеть глупышкой. В течение трех секунд она не понимала, где находится, затем Дадли выпрямился и, чтобы не обнаружить смущения, вложил ей в руки детонатор.
– Ну, – сказал он, – пошли. После этого мы с тобой станем героями, навсегда. И никогда не расстанемся. Такое дело связывает крепче, чем брак!
Пегги чуть не уронила коробку с детонатором. Черные очки мешали ей, и она сняла их.
– 10… 9… 8… – считал Дадли.
Пегги еле слышала его. Она предпочла бы прижаться к нему сейчас. Но момент и в самом деле был потрясающий! Они вдвоем спасут Пойнт Блаф!
Охваченная волнением, от которого у нее перехватило горло, Пегги взглядом отыскала мальчика. Он поморщился.
– 7… 6…
Пегги захотелось, чтобы они вдвоем нажали одновременно на красную кнопку. Она чуть не сказала об этом, но мальчик снова поморщился, как будто ему было больно.
– 5… 4… – пробормотал он с трудом.
Странный запах повис в воздухе. Запах подгорелого теста. Девочка быстро положила детонатор на землю. Она только что поняла… все поняла.
Пегги сбросила очки с носа мальчишки.
– Ты не Дадли, – воскликнула она. – Запах выдал тебя. Стоило мне посмотреть на тебя, как ты начал поджариваться, не так ли?
Она подбежала к ракете и опрокинула ее. Фюзеляж издал глухой звук, он был полым, без мотора и заряда взрывчатки. Это была обманка. Обыкновенная железная труба с элеронами.
Тогда Пегги ухватилась за провод детонатора и выдернула его. Провод исчез в земле, прямо под корпусом фальшивой ракеты. Девочка опустилась на колени, разгребла пыль. Понадобилось не так много времени, чтобы обнаружить ящики с динамитом. Они были закопаны у самой поверхности в том самом месте, где она присела.