Kniga-Online.club

Валерий Гусев - Привет от верблюда

Читать бесплатно Валерий Гусев - Привет от верблюда. Жанр: Детские остросюжетные издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ну вот, опять! Все ему мало! Неугомон!

Алешка на мое возражение замотал головой и горячо зашептал:

– Дим, мы самое главное не сделали. – И вдруг ляпнул: – История нам не простит!

Этот довод меня сразил. Ну, уж коли история нам не простит… Кто ж попрет против истории? Кто с ней станет ссориться?

И Лешка рассказал мне о своих соображениях и догадках, связанных с нефтью. Конечно, все это было сплошной фантазией. Все держалось, как на подпорках, на одних „а может“ и „наверное“, но какое-то зернышко истины в Лешкиных придумках несомненно могло быть.

Я малодушно согласился. Видя, что мне не хватает энтузиазма, Алешка сказал:

– Пошли к Королю. Сделаем проверку.

Король лежал на раскладушке в палатке и все листал книгу Дюма. Он дожидался комиссии, чтобы договориться о вознаграждении за найденный клад.

– Что случилось, друзья мои? – приветливо спросил он.

– Соскучились, – сказал Алешка. – Ваше Величество, вы не знаете, как переводится слово „шварц“?

– Во французском я не силен, но немецкий знаю неплохо. По-немецки „шварц“ значит „черный“. У них даже фамилия такая есть, очень распространенная. По-немецки Шварц примерно то же, что по-русски Чернов.

– Спасибо, до свидания, – и мы вылетели из палатки. – Убедился? – спросил Алешка.

Убедился. И теперь готов выполнять его задание.

И мы стали собираться в дорогу – потихоньку стащили лопатку, флягу с водой и кой-какие продукты – на всякий случай, потому что рассчитывали вернуться довольно скоро. Если геологи за один день сходили туда и обратно пешком, то на машине мы за два часа управимся.

Машину тоже Алешка достал. Вернее, обнаружил. Сопоставив мои слова о следах машины и присутствие террористов, он сделал правильный вывод, и за соседним холмом мы нашли открытый джип неизвестной марки.

Машину водить мы умели. Особенно по пустынным просторам, где нет дорог, встречного и попутного транспорта, дорожных знаков, пешеходов и инспекторов ГИБДД.

Забрав вещи, мы незаметно улизнули с базы и вскоре сидели в машине. Главно-дело, это со скоростями разобраться. Тут нам повезло: на рукоятке были нарисованы нужные цифры.

– Машину ты поведешь, – вдруг расщедрился Алешка. Или вообразил себя большим начальником.

Но оказалось – ни то, ни другое.

Он пояснил:

– Я самолет водил, а ты нет. Это несправедливо.

Все парень успевает, даже справедливость восстанавливать.

Машина завелась. Больше того, она поехала, покачиваясь на песках, как лодка на волнах.

Мы обогнули базу далеко стороной и вышли на следы геологов. Они были хорошо заметны на песке, особенно тогда, когда, устав нести трубы на плечах, они потащили их волоком. На песке четко виднелись волнистые полосы.

И довольно скоро мы остановились на ровном пространстве, кое-где заросшем полынью. По этому пространству, под легким ветерком, мчались шары перекати-поля и торчали на нем, издалека заметные, на некотором расстоянии друг от друга вкопанные в землю трубы – те самые вешки, которыми геологи ограничили свое драгоценное месторождение.

– Приступим? – спросил Алешка и вытащил из багажника лопатку.

…Возвращаясь на базу, машину мы прятать не стали, а въехали прямо в лагерь.

– Во дают! – сказал встретивший нас старшина. – Где взяли?

– В песках, – сказал Алешка.

– Там больше нет? Какого-нибудь „мерса“?

– Поищем, – пообещал Алешка.

К вечеру начались всякие события. Прилетел папин вертолет вместе с членами комиссии. Король показал им подземелье с волшебным камнем, тайник в нем, предоставил для ознакомления французские реликвии. Словом, неопровержимо доказал, что исторический клад обнаружен именно им – для того и сидел возле мавзолея, терпеливо ожидая компетентную группу. Комиссия признала подлинность находок, определила их примерную стоимость, составила необходимые протоколы и обращение в Министерство культуры Франции. И выдала Королю официальный документ, подтверждающий его право на часть стоимости клада.

– На компьютер хватит? – деловито спросил Алешка.

– На компьютерный класс хватит, – ответил председатель комиссии, – и еще на два останется.

– И на крышу, и на обувь, – радостно подтвердил Король, собираясь в обратный путь.

Но этим событием день не завершился. Папа отловил нас и заставил навести порядок в палатке и поставить еще одну раскладушку. Отобрал у Алешки самую лучшую банку, наполнил ее водой и поставил в нее здоровенные розы, которые привез с собой из города.

– Совещание будет проводить, – предположил Алешка. – Будет раздавать кнуты и пряники.

Но он не угадал. Когда в палатке стало чисто и уютно, папа выгнал нас наружу, чтобы эти чистота и уют сохранились „хотя бы до вечера“.

– Еще одна комиссия прилетит, – высказал Алешка другое предположение. – За верблюдом.

Но и в эту версию шикарные розы не укладывались.

Все разъяснилось к вечеру, когда над пустыней появился низко летящий знакомый до боли самолет – борт двенадцать – во главе с бравым дядей Сержем.

Самолет сел и подрулил прямо к Гере, который, флегматично жуя свою колючую жвачку, без всякого интереса смотрел на него. Гера за это время уже привык, что его родная пустыня не такая уж пустынная. В ней все время что-то летает, стреляет, взрывается. И валяется под ногами.

Дверца распахнулась, и в проеме появился сияющий дядя Серж.

– Главно-дело, – сказал он, – опять меня захватили.

– Террористы?! – взвизгнул Алешка.

– Но я отбился. Вот он, принимайте.

Дядя Серж сбросил трап и отступил в сторону. На его месте возникла немного испуганная женщина. В одной руке она держала большую сумку, а на другой руке у нее висела старая, до боли знакомая дубленка.

– Какая экзотика! – с восторгом сказала женщина. – Живой верблюд!

Папа помог ей спуститься по трапу и спросил:

– А шубу зачем привезла?

– Меня Алешка предупредил, что здесь по ночам „минус пятьдесят градусов ниже нуля“.

– Зато, – сказал Алешка, – мы поймали террористов и верблюда. Мы его домой возьмем, он мало ест.

Мама обошла всю базу, знакомясь с ее бытом и обитателями и восхищаясь всякой экзотикой. Алешка покатал ее на верблюде, а капитан Бессонов подарил маленькую черепашку.

– За шиворот заползла, – объяснил он, – когда я спал.

– Хорошо, что не тарантул, – шепнул мне Алешка.

В нашей палатке мама восхитилась розами („Какая прелесть!“), чистотой и порядком („Можете, когда хотите“) и стала выгружать из сумки продукты.

– Да, – спохватилась она, – я ведь вам арбуз привезла. Он в самолете остался. Леш, сбегай за ним. А чего это вы так сморщились?

Вечером мы все вместе сидели возле палатки, пили чай и рассказывали про все дела.

Алешка вдохновенно врал про наши подвиги, мама слушала и всему верила. Она уже привыкла. Но когда Алешка сказал, что научился водить самолет, она его тактично остановила:

– Всему должна быть мера, Алексей.

Пришлось на следующий день привести ей доказательства. Дядя Серж охотно согласился.

– Главно-дело, взлетает Леха слабо. Триммер все время забывает.

После полета мама вышла из самолета, покачиваясь, и с трудом сказала неподвижными губами:

– Лучше уж на верблюде. Без триммера.

– Отважная у вас мамаша, – похвалил нас дядя Серж.

В общем, мы еще несколько дней отдохнули в пустыне. Алешка наловил и показал маме всякую „гадость“ – змей, фаланг и скорпионов. А потом мы слетали на берег озера в настоящий оазис. Там были пальмы, цветы и ларек с холодным пивом.

А вечером, накануне отлета, усадили маму на дальний холм – созерцать настоящий сказочный мираж. На этот раз пустыня показала нам среднерусские пейзажи. Пригорок, по которому бродили пестрые коровы, заросший кустарником ручей вокруг пригорка и церковь с золотыми маковками.

И тут нам всем стало ясно – пора домой!

Глава XX

МАЛЧИК СЕНЯ-ЖЕНЯ

По пути домой мы приземлились в городке Вейске – у папы опять нашлись срочные дела в местной милиции.

Но мы не скучали. С интересом и с мамой бродили по этому славному городку. Он был весь такой… глинобитный. Даже заборы вдоль узких улиц сложены из прожаренных на солнце глиняных кирпичей. Над заборами высились ветки деревьев, увешанные всякими фруктами, как елка игрушками. А за заборами грубыми голосами лаяли злые собаки. И у каждого двора стояли телеги на двух громадных колесах (арба называется), в которые были запряжены или терпеливый ушастый ослик, или высокомерный верблюд, вроде нашего Геры.

Перед обедом мама пошла на базар, купить арбуз или курицу, а мы пошли к папе, в милицию. Пока мы шли, придерживаясь теневой стороны улицы, Алешка сначала приставал к каждому встречному ослу и трепал их за уши, а потом начал веселиться насчет того, какой сюрприз мы приготовили дяде Шварцу.

– …Примчится к нему Гена, – хихикал Алешка: – „Вот вам, гражданин начальник, план-карта, вот вам координаты в пустыне – действуйте на благо нашей бандитской группировки!“ А в пустыне – такой сюрприз! Закачаешься – не встанешь!

Перейти на страницу:

Валерий Гусев читать все книги автора по порядку

Валерий Гусев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Привет от верблюда отзывы

Отзывы читателей о книге Привет от верблюда, автор: Валерий Гусев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*