Роберт Лоуренс Стайн - Дьявольская кровь-2
Идем! — крикнул он, потянув Энди за руку.
Куда? — Она все еще была в оцепенении.
— Я кое-что придумал, — сказал ей Эван. — Только надо поспешить.
Каддлс двинулся к учительскому столу. Под его слоновьими ногами пол заходил ходуном.
— Иди сюда, дружок! Вот тебе! — зазывал хомяка мистер Мёрфи, бросая ему пригоршни подсолнечных семечек.
Тот смерил их безразличным взглядом. Для него они были мелковаты.
— Бежим! — тянул Эван Энди за рукав.
Они протиснулись сквозь толпу учителей и учеников. Выбравшись в коридор, Эван помчался в актовый зал.
— Нельзя убегать! — кричала Энди. — Надо что-то делать!
— Мы не убегаем, — не оборачиваясь, бросил через плечо Эван. — Скульптуры моего отца в актовом зале.
— Ну, так что? — не поняла Энди. — Эван, у тебя что, крыша поехала? При чем тут скульптуры твоего отца?
Эван вбежал в актовый зал и, не останавливаясь, устремился по темному проходу к сцене. На ней громоздилось несколько металлических конструкций. — Эван, я что-то не врубаюсь! — кричала Энди, не отстававшая от него.
— Вот, смотри, — еле выдохнул Эван, показывая пальцем на самую дальнюю скульптуру из металла. — Это работа моего отца. Видишь, большое колесо из алюминия?
Энди недоуменно пожала плечами.
— Оно вращается, — объяснил Эван, когда они поднялись на сцену. — Давай! Помоги мне перетащить его в класс Мёрфи. Оно как раз для Каддлса.
— Эван! — воскликнула Энди. — Ты хочешь перетащить колесо для Каддлса? Но зачем?
— Чтобы отвлечь его, — ответил Эван, обхватив цилиндр с одного бока. — Если Каддлсу оно понравится, у нас будет время поразмыслить, куда его загнать. И уж во всяком случае, он не сгрызет всю школу.
Энди ухватилась одной рукой за колесо, другой за подставку.
— А может, Каддлс будет носиться по нему с такой скоростью, что похудеет и вернется к своему прежнему виду? — сказала она.
К счастью, подставка была на колесиках, и они покатили металлическую бандуру к боковому выходу со сцены.
— Я хочу первым делом отвлечь его, — объяснил Эван, изо всех сил толкая тяжелую махину — Я хочу выиграть время, чтобы найти выход из положения, понимаешь?
— Ну и тяжесть! — пыхтела Энди. Им удалось вывезти скульптуру в коридор. — Как раз то, что нужно для Каддлса.
Когда они наконец докатили свою «телегу» до класса, народу там значительно прибавилось.
— Дорогу! Дорогу! — кричали Эван с Энди, прокладывая путь колесу.
Выкатив колесо на середину класса, они стали ждать, как отреагирует на него душка Каддлс. Каддлс прижал к стене двух учительниц, и те стояли ни живы, ни мертвы, вжавшись в доску, а хомяк тянул к ним свои жуткие резцы и делал боксерские движения передними лапами, словно они на ринге.
Эван охнул, увидев, что от стола мистера Мёрфи остались только мелкие щепки.
— Я… я позвонил в полицию! — крикнул мистер Мёрфи. На лице его выступили капельки пота. — Я умолял их прийти. Но когда я рассказал им про гигантского хомяка, они мне не поверили! Они решили, что это глупая шутка!
— Всем отойти! — высоким голосом закричал Эван. — Надо, чтобы Каддлс увидел колесо.
Гигантский хомяк вдруг повернулся. Учительницы оторвались от доски и бросились прочь из класса. Дети и взрослые отпрянули к двери.
— Может, он побегает в колесе, — объяснила Энди их затею мистеру Мёрфи. — А мы тем временем что-нибудь придумаем.
— Он… он заметил его! — возбужденно воскликнул мистер Мёрфи, и все его многочисленные подбородки заходили ходуном.
Каддлс глянул свысока на колесо. Хвост его так и застучал по школьной доске. Опустившись на передние лапы, он двинулся к цилиндру.
— Заметил! Заметил! Идет к нему! — тихо пробормотал Эван.
По классу пронесся дружный вздох. Все не сводили глаз с хомяка.
Эван весь напрягся и затаил дыхание. Заберется ли Каддлс внутрь колеса? Сработает ли его план?
24
Хомяк обнюхал колесо. Розовый нос задвигался быстрей. Захрюкал.
Затем поднялся на задние лапы. На всех упала его огромная тень.
Отвратительно хрюкнув еще раз, он поднял передними лапами цилиндр и поднес его к морде.
— Нельзя, Каддлс! — заорал Эван. — Брось! Металл заскрежетал в зубах хомяка. На алюминии остались царапины от его острых резцов. Колесо оказалось несъедобным. Вынув его из пасти и злобно лязгнув зубами, Каддлс отбросил деформированное колесо в сторону.
Оно отлетело в окно. Раздался звон разбитого стекла.
— Отходи к доске, — прошептала Энди. Эван раздраженно покачал головой. Ничего не вышло, подумал он. Что же дальше?
Но времени на размышление не было.
Он услышал пронзительный вопль мистера Мёрфи:
— Отпусти его, Каддлс! Немедленно отпусти! Эван обернулся. Гигантский хомяк схватил кого-то из учеников. Это был Конан!
Каддлс держал его передними лапами и тянул в пасть.
— Брось! Брось! — неистово кричал мистер Мёрфи.
Конан махал руками и ногами:
— А-а-а! Помогите! — И вдруг Конан заплакал. Бедняга всхлипывал, и слезы катились по его красным щекам. — Помогитееее! Мааа-мааа! Мааамааа! Спаси!
В другой раз эта сцена доставила бы Эвану удовольствие. Но сейчас все было слишком серьезно. Каддлс мог за милую душу слопать Конана!
Эван схватил Энди за руку:
— Где Кровь монстра?
— Кровь монстра? В раздевалке. У меня в шкафчике. Я спрятала его под своими вещами. А что?
— Она мне нужна, — сказал Эван. — Бежим. У меня еще одна идея.
— Надеюсь, лучше первой, — съязвила Энди.
Они побежали к двери, оглядываясь на ходу.
Каддлс играл с Конаном как с мячиком, перебрасывая его из лапы в лапу, и облизывал его своим длинным розовым языком. Голова у бедняги болталась из стороны в сторону.
Эван побежал в раздевалку.
— Придется самому съесть Дьявольскую кровь, — объяснил он Энди свою мысль. — Придется много съесть. Я стану больше Каддлса.
— Поняла, — откликнулась Энди, не отставая от него. — Ты станешь великаном. Таким, как Каддлс.
— Да нет, больше, — снова объяснил Эван. — Гораздо больше. Я стану таким большим, что Каддлс по сравнению со мной будет маленьким хомячишкой. Тогда я загоню его в кладовку и запру его там.
— Дурацкая затея, — возразила Энди.
— Может, и дурацкая, — согласился Эван.
— Но чем черт не шутит, — задумчиво добавила Энди.
Эван сглотнул подступившую слюну и ничего не ответил. Он смотрел на шкафчик Энди.
— О, боже! — вскрикнула Энди, проследив за его взглядом.
Дверца шкафчика выгнулась наружу и готова была сорваться с петель. А из щелей сочилась густая зеленая масса.
— Кровь монстра! Она заполнила весь шкафчик! — вскрикнула Энди.
Эван подбежал к шкафчику вцепился в ручку дверцы и потянул.
— Она заперта?
— Нет, — ответила Энди, отпрянув от шкафчика.
Эван тянул на себя дверцу изо всех сил, но она не поддавалась. Он тянул обеими руками:
— Не открывается!
— Дай я попробую! — крикнула Энди. Но не успела она подскочить, как дверца — чпок! — распахнулась! Липкая зеленая жижа обдала Эвана.
Он даже охнуть не успел.
Она захлестнула его, как океанская волна. Океанская волна Дьявольской крови. Из шкафчика вытекла липкая густая масса и залила Эвана с головы до ног, обволакивая его.
«Она засасывает меня, — мелькнуло в голове у Эвана. — Я не могу сдвинуться с места. Я и пальцем не могу пошевелить!»
25
Эван зажмурился. Тяжелая зеленая жижа захлестнула его с головой. Он взмахнул руками, пытаясь высвободиться.
Она обрушилась на него с такой силой, что он упал на колени, но под ее тяжестью распластался по полу.
«Она не вьшустит меня, — подумал он. — Я приклеен».
Он почувствовал, как кто-то схватил его за лодыжки.
И начал тянуть.
Эван скользил по полу. По густой Дьявольской крови.
— Ура! — крикнула Энди. — Получилось! Тянем-потянем, вытащили!
Эван разлепил веки. Это Энди вытягивает его из зеленого моря.
Густая зелень прилипла к одежде и коже. Но он выбрался.
— Спасибо, — слабым голосом пробормотал он и, качаясь, встал на ноги.
Из кабинета естествознания все еще доносились истошные вопли Конана. «Его можно спасти», — подумал Эван.
Оторвав немного тягучей массы от разлившегося озера, Эван сунул ее в рот.
— Меня сейчас вырвет, — простонала Энди, хватаясь за живот. Проглотив порцию Дьявольской крови, Эван протянул руку, чтобы взять еще:
— Вполне съедобно. Как лимонное желе.
— Ты не увлекайся! — крикнула Энди, не в силах смотреть, как Эван глотает эту гадость.
— Мне надо вырасти так, чтобы Каддлс был по сравнению со мной хомячишкой, — сказал Эван и отхватил еще вязкого вещества.