Фиона Келли - Обратный отсчет
— Эй! Прекратите! — сердито крикнула Мэдди.
Но было слишком поздно. Громилы добились своего: очередь рассыпалась — туристы в страхе бежали с поля боя.
Один из мужчин пристально смотрел на Мэдди и Лайэма.
— Не понимаешь намеков, да? — спросил он, направив на юношу похожий на обрубок палец. — Ты не у дел, сынок. Мы закрываем твою лавочку.
Девушка услышала за спиной какой-то шум и бросила мимолетный взгляд через плечо. Один из нападающих, открыв заднюю дверь фургона, собирался залезть в него. Второй карабкался в кабину.
Мэдди не стала мешкать и со всего маху ударила первого мужчину ногой по подбородку. Тот, словно подрубленное дерево, свалился на землю.
Лайэм также не ждал, пока его сцапают. Он отпрыгнул назад, когда к нему протянулись чьи-то мускулистые руки. Схватив первое попавшееся под руку — пятилитровую бутыль с шоколадной глазурью, — юноша размахнулся и ударил ею по тянущимся рукам. На сей раз он не даст себя в обиду.
В комнате наблюдения дежурный пристально следил за происходящим. Две машины УПР были поблизости. Стоило Мэдди нажать на кнопку тревоги, и ей бы пришли на помощь. Хоть план и состоял в том, чтобы никто не вмешивался, пока она сама не подаст сигнал, дежурному офицеру был дан приказ немедленно послать отряд на выручку, если Мэдди окажется в переделке.
Его ладонь висела над кнопкой тревоги. Он наблюдал и ждал.
Неожиданно фургон затрясся — это мужчина, залезший в водительскую кабину, включил двигатель. Мэдди поняла, что машину вот-вот угонят. Она потянулась к кнопке под прилавком: у них достаточно видеоматериала — пора вызывать подмогу.
Фургон дернуло вперед: мужчина в кабине пытался справиться с коробкой передач. Лайэм с Мэдди полетели на пол. Задняя дверца распахнулась, и в проеме возникла фигура еще одного громилы.
Но тут девушка услышала визг тормозов, и фургон, затрясшись, резко остановился. Лицо человека в проеме исказила гримаса гнева и разочарования. Он что-то бросил внутрь фургона, а потом спрыгнул.
Мэдди с трудом поднялась на ноги. На водительском месте никого не было. Перед фургоном мороженщика стояла полицейская машина. На полу, рядом с Лайэмом, шипела огромная шутиха. Девушка поддала по ней ногой, и та вылетела в отворенную дверь. Ударившись о дорогу, шутиха, полыхнув белым пламенем, громко бабахнула.
Лайэм поднялся на ноги.
Девушка посмотрела на него:
— Ты как, в порядке?
— Да, в полном.
В дверном проеме выросла фигура полицейского.
— Что здесь происходит? — спросил он.
— На нас только что напало четверо громил. Не упустите их! — ответил Лайэм.
— Пожалуйста, покажите вашу лицензию, — глядя на него, произнес полицейский. — Здесь запрещено торговать. Полагаю, вам известно, что вы нарушаете закон?
Мэдди, сунув руку в карман, достала удостоверение УПР.
— Это была засада, — сказала она. — А вы только все испортили!
Полицейский, взяв удостоверение, посмотрел на него, а затем перевел взгляд на девушку.
— Кому-то следовало предупредить нас, — возразил он.
Подошел его напарник.
— Они потерялись в толпе, — сказал он и посмотрел на коллегу.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Среда, раннее утро.
Алекс завтракал на кухне в своей квартире в Ислингтоне. На нем был серый домашний халат, мокрые после душа волосы стояли ежиком. Он пил небольшими глотками черный кофе, стряхивая с себя остатки сна и наблюдая, как машины, еле ползя по утренним трассам, стекаются в Сити.
Ему нравилась энергия и нескончаемая суета Лондона. Родившись в Ист-Энде, он вырос среди шума и девятимиллионной толчеи вечно спешащих куда-то людей.
Ему всегда хотелось быть полицейским. При первой же возможности он записался в Гендонскую тренировочную школу. Алекс улыбнулся. Он не забыл, сколь велико было его изумление, когда Джек Купер выбрал его для работы в УПР. Тот день был лучшим в его жизни. Именно тогда, пожалуй, и началась его настоящая жизнь.
Резкий звонок телефона прервал ход его мыслей.
Кошачьим шагом подойдя к висящему на стене аппарату, он снял с рычага трубку.
— Да?
— Привет! — донесся издалека бодрый голос. — Вот звоню тебе, чтобы не проспал.
— Я уже полчаса как на ногах, Дэнни. Что случилось?
— Звонила Сьюзан Баксендейл, — ответил приятель. — Ей позвонил Жожо. Судя по всему, он хочет, чтобы мы как можно скорее были у него в гостинице.
— Она не сказала, почему?
— Думаю, не для того, чтобы составить ему компанию за завтраком, — ответил Дэнни. — Сьюзан предупредила, чтобы мы, не заезжая в контору, прямехонько двигали в «Хилтон».
— Ты дома? — осведомился Алекс.
— Да.
— Хорошо. Я заскочу за тобой.
Не прошло и восьми минут, как Алекс на сверкающем серебристом «Дукати» влился в поток машин.
В его голове вихрем проносились вопросы. Зачем они понадобились Приме? Что происходит?
Мэдди пришла в контору очень рано. Сьюзан Баксендейл ждала ее. Встреча не сулила ничего хорошего.
— Мы всегда ставим в известность местную полицию при проведении нами в их районе тайных операций, — говорила Баксендейл. — Этого требует профессиональная этика и позволяет избежать нам той кутерьмы, что устроила ты, — она посмотрела на девушку. — Ты просила поручить тебе это дело, так что справляйся сама.
Мэдди, кивнув, от злости на саму себя плотно сжала губы. «Какую глупость я совершила», — подумала она.
Подняв подбородок, девушка промолвила:
— Больше подобное не повторится.
Глаза начальницы буравили ее.
— Увидим. Учись на собственных ошибках, Мэдди. Отныне за тобой будет постоянно следовать машина, и я надеюсь, что ты будешь держать полицию Большого Лондона в курсе своих передвижений. Ясно?
— Да. Простите.
— Не извиняйся, а владей положением. Можешь идти.
Мэдди нашла укромный уголок, чтобы там спокойно подумать. Она ненавидела себя за то, что подвела Сьюзан, а еще больше за то, что провалила операцию.
Но такое больше не повторится.
Мэдди договорилась с Лайэмом встретиться на складе в Актоне. Девушка просмотрела записанный видеоматериал. Двое из громил особенно часто мелькали в кадре, но поиск в компьютерной базе данных ничего не дал. Этих типов не было в полицейской картотеке. Придется повторить всю операцию в надежде на лучший результат.
Она ехала на своем новеньком мотороллере в Актон. Лучше обгонять автобусы и поезда метро, чем ждать их. Однажды у нее появится такой мотоцикл, как у Алекса. То-то будет шум!
Фургон Лайэма уже стоял на складе. Погрузка была закончена, и юноша, сидя в кабине, поджидал ее.
Когда она въехала на склад, его глаза радостно вспыхнули.
— Значит, тебя не отстранили от дела? — спросил он.
Вчера после полудня девушка была почти уверена, что Сьюзан Баксендейл передаст дело другому агенту.
— Не совсем, — ответила Мэдди. — Мне позволили реабилитироваться.
— В таком случае мы не должны опростоволоситься на этот раз, — сказал юноша.
Мэдди, поставив свою «Веспу», забралась в кабину фургона и устроилась сзади.
— За нами весь день будут следить из автомобиля. — Девушка достала сотовый телефон. — Сейчас я позвоню им. Где нас ждать?
— Возле Кенсингтонского парка есть бойкое местечко, — ответил Лайэм и поглядел на часы, — скажи, мы будем там через двадцать минут.
Мэдди передала его слова детективу-инспектору, возглавлявшему группу поддержки.
— Они буду нас ждать и позвонят в местный полицейский участок. — Она улыбнулась юноше: — Теперь мы сделали все, как положено.
Лайэм выехал со склада. Они медленно двигались проулками, выходящими на ведущее в самый центр Лондона Западное шоссе.
— Сегодня мы их прищучим, — посмотрев на юношу, промолвила Мэдди.
— Как пить дать, — ответил Лайэм и взглянул на нее. — Когда ты их поймаешь, тебе ведь не будет нужды разъезжать со мной, верно?
— По правде говоря, нет.
— Я так и думал.
Между ними воцарилось молчание.
Мэдди бросила на Лайэма долгий взгляд.
— Ладно, — наконец промолвила она. — Будет вот как. Ты спрашиваешь, занята ли я чем-нибудь в пятницу вечером. Я отвечаю «нет». Тогда ты интересуешься, а не люблю ли я посещать клубы? И я отвечаю «да, но только с тем, кто мне по душе». А затем ты предлагаешь мне сходить куда-нибудь. Ясно?
— Ясно, — рассмеялся юноша.
Все произошло в мгновение ока. Откуда ни возьмись вперед выскочила машина и, визжа тормозами, развернулась боком к ним.
— Лайэм, берегись! — воскликнула Мэдди.
Юноша крутанул руль в сторону. Фургон накренился, подпрыгнул и выскочил на тротуар.
До сих пор девушка не обращала внимания, где они едут. Однако теперь, увидев узкий проулок с возвышающимися вокруг стенами, она поняла, что лучшего места для засады и не придумаешь.