Kniga-Online.club
» » » » Лаймен Баум - Истории сказочной страны Мо и ее волшебного короля

Лаймен Баум - Истории сказочной страны Мо и ее волшебного короля

Читать бесплатно Лаймен Баум - Истории сказочной страны Мо и ее волшебного короля. Жанр: Детская проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Они погружались все глубже, пока не опустились на дно озера, где и остались стоять, застряв в сиропе и не в силах даже пошевелиться. Все гости тем временем собрались на берегу, чтобы посмотреть на них, ибо озеро было прозрачным, как чистейшая вода.

Разумеется, после такого несчастья катание на коньках прекратилось. Король же метался по берегу и спрашивал всех подряд, как можно поднять из сиропа его дочь, сына и королевского управляющего. Но ответить ему никто не мог.

В конце концов, он спросил совета у Мудрого Осла. Поразмыслив и призвав на помощь свои знания, осел посоветовал его величеству выудить их.

– Выудить?! Но как это можно сделать?

– Возьмите леску и привяжите к ней грузило, чтобы леска погрузилась в сироп. Затем привяжите к концу лески наживку – нечто такое, что каждый из них любит больше всего. Так их можно будет подсечь одного за другим и вытащить из озера.

– Что ж, – решил король, – я попробую. Ведь ты, конечно, знаешь, о чем говоришь.

– Вы когда-нибудь ели географию? – вопросил Мудрый Осел.

– Нет.

– Так вот, а я ел, – высокомерно заявил осел. – И то, чего я не знаю об озерах и тому подобном, в географии не описано.

И бедняга-король вернулся к озеру, прихватив прочную леску, которую привязал к длинному шесту. Затем он привязал к леске грузило, и теперь можно было привязывать наживку.

– Что принцесса Труэлла любит больше всего? – спросил он королеву.

– Точно не знаю, – ответила королева, – но можешь попробовать поймать ее на поцелуй.

Тогда один из самых красивых юношей послал принцессе воздушный поцелуй, король привязал его к леске и забросил удочку в озеро. Грузило потянуло леску вниз через сахарный сироп, пока поцелуй не оказался прямо возле нежных красных губок прелестной принцессы. Она сразу же соблазнилась поцелуем, как и предсказала королева, и король стал тянуть леску с принцессой на конце, пока не вытащил ее на берег.

Тут все радостно закричали, а королева повела принцессу Труэллу домой переодеваться, потому что ее одежда стала очень липкой.

– Что принц Джолликин любит больше всего? – спросил король.

– Смех! – ответила сразу дюжина гостей, потому что эта слабость принца была известна всем.

После этого одна из девушек расхохоталась, а король привязал ее смех к концу лески и забросил ее в озеро. Принц сразу клюнул на смех, его быстро извлекли из сиропа и также отправили домой переодеваться.

Затем король обвел взглядом своих подданных и спросил:

– А что управляющий Нуфсед любит больше всего?

Но все промолчали, потому что Нуфсед любил так много разных вещей, что трудно было сказать, какую из них он любит больше всего. Поэтому король снова был вынужден пойти к Мудрому Ослу: выяснить, какую наживку нужно использовать, чтобы поймать королевского управляющего.

В тот день у мудрого Осла было много своих дел, и он разозлился, что с ним так часто советуются, а он ничего не получает в обмен на свою мудрость. Но он всё же сделал вид, будто размышляет над проблемой, а потом сказал:

– Кажется, твой управляющий любит яблоки. Попробуй поймать его на красное яблоко.

Тогда король и весь его народ принялись обшаривать все королевство, и в конце концов нашли яблоню с единственным красным яблоком, растущим на веточке возле вершины. Но, к сожалению, кто-то спилил ствол яблони поблизости от ветвей, унес и порубил на растопку. Поэтому забраться на яблоню и достать с её верхушки яблоко оказалось невозможно.

Пока король и гости размышляли, как же им залезть на яблоню, не имеющую ствола, к ним подошел принц Крепкодум и спросил, чего они хотят.

– Мы хотим достать яблоко, – пояснил король, – но кто-то спилил у нее ствол, и теперь на нее нельзя залезть.

Принц Крепкодум минуту-другую чесал макушку, чтобы привести мозги в рабочее состояние – была у него такая привычка. Затем он вышел на берег реки, протекавшей неподалеку, и трижды свистнул. К нему тут же подплыла стая рыб, и самая большая из них воскликнула:

– Добрый день, принц Крепкодум, что мы можем для тебя сделать?

– Хочу одолжить на пару минут летучую рыбу.

Едва он это произнес, как из реки вылетела рыба и уселась ему на плечо. Тогда принц подошел к яблоне и сказал рыбе:

– Достань-ка мне вон то яблоко.

Летучая рыба тут же улетела на дерево и перекусила черенок яблока, которое упало и ударило короля по носу, ибо он, к несчастью, тот стоял точно под ним. Принц поблагодарил летучую рыбу и отправил ее обратно в реку, а король, налепив на нос пластырь, взял яблоко и пошел к Кристальному озеру, сопровождаемый своими подданными.

Но когда яблоко было привязано к леске и опущено через сироп к королевскому управляющему, Нуфсед не стал на него клевать.

– Оно ему не нравится, – с вздохом сказал король и снова пошел к мудрому Ослу.

– Он что, не захотел яблоко? – с притворным удивлением спросил осел. Но вам следует знать, что это его совершенно не удивило, потому что он как раз планировал заполучить яблоко лично для себя.

– Воистину так, – признал король. – К тому же нам пришлось немало потрудиться, чтобы это яблоко отыскать.

– И где же оно?

– Вот, – ответил король, доставая яблоко из кармана.

Осел взял яблоко, задумчиво на него посмотрел, а потом съел и причмокнул, потому что особенно любил красные яблоки.

– И что нам теперь делать? – вопросил король.

– Я думаю, что Нуфсед, как и все чиновники больше всего любит похвалу. Привяжи к леске свое доброе слово, и сможешь его поймать.

И король снова отправился к озеру, похвалил Нуфседа за службу, привязал к леске свою похвалу и быстро вытащил на берег своего управляющего в целости и сохранности. Можете сами представить, как был счастлив бедняга Нуфсед, когда оказался на берегу после столь долгого пребывания в сахарном сиропе.

Когда из Кристального озера были спасены все, король натянул веревку вокруг сломанной корочки и воткнул в сахар большой плакат со словом «Опасно!», чтобы никто больше туда не провалился.

После этого празднества начались снова, новых происшествий не было, и день рождения короля завершился счастливо и вполне благополучно.

Сюрприз шестой

КОРОЛЬ ЗЛОБНОГАВ И ЕГО ЧУГУННЫЙ ЧЕЛОВЕК

За горами, на север от долины Мо, правил злой король по имени Злобногав, чьи подданные жили в пещерах и шахтах, добывали там железо и олово, и отливали их в слитки. Эти слитки потом увозились и продавались за деньги.

Король Злобногав ненавидел короля Мо и его подданных, потому что те жили очень счастливо и совершенно не думали о деньгах. Он давно послал бы свою армию в долину, чтобы уничтожить живших там людей, если бы не боялся острых мечей, которые росли в долине на деревьях. А жители долины очень хорошо знали, как обращать эти мечи против врагов.

Поэтому Злобногав долго размышлял над тем, как бы уничтожить долину Мо, не пострадав при этом самому. И, в конце концов, придумал план, который счел успешным.

Он дал задание всем свои механикам, и они построили огромного чугунного человека с заводным механизмом внутри. Когда механизм заводили, чугунный человек мог реветь, вращать глазами, скалить зубы и шагать по долине, расплющивая дома и деревья. Ведь он был высотой с церковь, очень тяжелый, потому что сделан был из чугуна, а каждая нога у него была размером с сарай.

Сами понимаете, что на его постройку ушло много времени, но Злобногав так настроился погубить прекрасную долину Мо, что заставил своих людей работать днем и ночью. И вот настал день, когда чугунный человек был готов. Осталось лишь завести его и отправить в разрушительный поход.

Механики поставили его на вершине горы, лицом к долине Мо, и начали заводить механизм. Чтобы его завести, сотне человек пришлось трудиться целую неделю, но, в конце концов, пружину закрутили до упора, а злой король Злобногав встал рядом, чтобы нажать кнопку и отправить чудище в долину.

– Раз, два, три! – воскликнул король, и нажал на кнопку.

Чугунный человек испустил такой ужасный рев, что перепугал даже тех, кто его сделал, а потом стал вращать глазами, пока они не вспыхнули огнем, и скрежетать зубами, пока скрежет не стал громким, как гром.

А потом он поднял ногу и шагнул вперед, раздавив полсотни деревьев, что стояли у него на пути. И пошел вниз по склону горы, уничтожая все, что преграждало ему дорогу, и с каждым шагом приближаясь к чудесной долине Мо.

В тот день король и его подданные играли в бейсбол, а пес (с которым мы познакомились, когда он еще был бродячим псом и гулял сам по себе) был судьей. Принц Джолликин как раз сделал удачную подачу, и все ему аплодировали, но тут они внезапно услышали ужасный рев, треск ломающихся на склоне горы деревьев, и увидели, как в долину спускается огромный металлический человек.

Перейти на страницу:

Лаймен Баум читать все книги автора по порядку

Лаймен Баум - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Истории сказочной страны Мо и ее волшебного короля отзывы

Отзывы читателей о книге Истории сказочной страны Мо и ее волшебного короля, автор: Лаймен Баум. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*