Владимир Крепс - Клуб знаменитых капитанов. Книга 1
Дик Сэнд открыл оконную раму.
— О-о, сколько игрушек! — восхитился Тартарен. — Видимо, у капитана Синицына много детей.
И действительно, на столе, на этажерке, на скамейках стояли игрушечные кораблики, маршировали деревянные солдатики. В стороне возле раскладушки красовался детский бильярд.
На веранду из комнаты медленно вышел коренастый мальчик лет двенадцати, с заплаканным лицом.
— Кажется, мы опоздали, — мрачно прошептал Немо, — сдаётся мне, что он потерял отца.
Следом за мальчиком семенила очень полная дама. В одной руке у неё угрожающе поблёскивала аптечная бутылка, в другой она осторожно держала налитую до краёв столовую ложку.
— Не спорь с матерью! Сейчас же прими рыбий жир!
Мальчик с отвращением открыл рот и, зажмурив глаза, проглотил лекарство.
Мать продолжала журить сына:
— Посмотри, на кого ты похож! Худой, бледный… Стоило мне на месяц уехать в Ессентуки, и вот, пожалуйста. Я уверена, что у тебя железы!
— Я здоров, — пытался вставить слово мальчик.
В саду Тартарен тихо поделился с капитаном своими мыслями:
— Несчастная… потеряв мужа, она дрожит над сыном…
Его сентиментальные излияния прервал командир «Коршуна»…
— И вырастит парня, который будет сам всегда дрожать… Охотника за бюллетенями…
А на веранде мать с беспокойством приложила ладонь к Петиному лбу.
— Так я и знала! Температура нормальная, а глаза блестят. Бестемпературный грипп. Самый опасный. Сейчас же в постель. И прими эти порошки. — Она достала из сумочки пакетик с пилюлями.
Пока сын покорно глотал лекарства, мать стелила постель на раскладушке. Она заботливо укрыла мальчика двумя одеялами, поцеловала в щёку, выключила свет и ушла, осторожно прикрыв за собой дверь.
Лица притаившихся в палисаднике капитанов освещала только луна.
— Любезные друзья, — с грустью произнёс Гулливер. — К моему величайшему сожалению, мы несколько запоздали. Капитан Синицын погиб. Нервное возбуждение его вдовы и слёзы сына — какое тяжёлое зрелище…
— Клянусь морской пучиной, — вздохнул Робинзон, — нам остаётся одно: поднимать якоря и отчаливать.
— Ну, нет, — перебил его Артур Грэй. — Скольких моряков оплакивали их семьи, а они спасались на обломке реи, на плоту, их подбирали встречные корабли под дальними широтами…
— Я с вами полностью согласен! — поддержал Немо. — Мы должны отправиться к месту катастрофы и без устали искать капитана Синицына.
— Но как узнать место гибели корабля? — задумчиво переспросил Дик.
Вместо ответа раздался слабый стук.
— Тише, умоляю вас, тише, — шепнул Тартарен. — Моё чутьё старого следопыта подсказывает мне, что разгадка должна быть где-то совсем близко.
Мальчик на веранде ещё раз легонько постучал согнутым пальцем по деревянной стенке. Открылась дверь, и, бесшумно ступая босыми ногами, вошла девочка лет десяти в ночной рубашке.
Это была его сестра.
— Ну, что у тебя случилось? Заставили принять рыбий жир?.. Подумаешь! Да я для маминого удовольствия проглотила две ложки.
— Есть вещи в тысячу раз хуже рыбьего жира, — всхлипнул мальчик. — Если бы ты знала, Катя…
— Я прежде всего посоветую тебе не хныкать, — строго перебила девочка. — Да как тебе не стыдно! Знаменитый капитан волейбольной команды Пётр Синицын, чемпион шестого «Б» и плачет, как какой-нибудь мальчишка из пятого «А».
— Это кто плачет?
— А почему глаза красные? И это у человека, который ещё в прошлом году исследовал среднее течение Клязьмы… Да ты мне скажешь, наконец, что с тобой стряслось?
— Сегодня… за час до прихода маминого поезда… она ещё ничего не знает… я схватил… двойку по географии.
Девочка начала нервно расхаживать взад и вперёд, путаясь в длинной ночной рубашке.
— Какой позор! Двоечник в нашей семье… Папа — радист на острове Диксон, а ты…
Оскорблённый мальчик вскочил на раскладушку, запахнувшись в одеяло, как в тогу.
— И ты против меня! Тебе мало, что Вера Васильевна ославила меня на уроке перед всем классом?!
Но сестра была сурова и неумолима.
— Что Вера Васильевна? Ведь завтра радиоперекличка с папой. И вся зимовка узнает про эту двойку. Папе будет стыдно за тебя.
Капитаны тихо совещались в тени сиреневых кустов.
— Капитан волейбольной команды… — разочарованно протянул Дик Сэнд.
— И притом, пардон, двоечник… да ещё по географии, — возмутился Тартарен. — Нам здесь делать нечего. Полный назад!
Но капитан корвета возразил:
— Нет! Разве Клуб знаменитых капитанов когда-нибудь покидал своих юных друзей в беде?
— Каждая двойка по географии — это горестное событие для всех нас, — поддержал его Немо.
— Но как помочь достопочтенному мальчику? — задумался Гулливер. — Шутка ли сказать… Об этой злополучной двойке узнает весь мир!
— Если бы это была пятёрка, — произнёс Артур Грэй, — то мы могли поднимать паруса. Но двойка?! Мы должны взять маленького капитана Синицына на буксир.
А на веранде брат и сестра сидели рядышком, оба в глубоком раздумье, подперев головы кулаками.
— Что, если не говорить про двойку? — неожиданно предложила Катя,
— А он спросит. Что ж я буду врать? Папе? Да ещё по радио, — горько вздохнул Петя. — Что я, Мюнхаузен?! Или Тартарен из Тараскона?!
— И как это тебя угораздило? — снова попрекнула его сестра.
— Мне такие трудные вопросы попались… Да на них только два человека могут ответить — Серёжа Фёдоров, наш закоренелый пятёрочник, и капитан Немо!
Катя решительно поднялась из-за стола.
— Ложись спать. Утро вечера мудренее. — И девочка ушла в комнату.
Петя, взбив подушку, тихонько пробормотал:
— Ей хорошо советовать. А завтра отец спросит: «Ну, как живёшь, сынок?». А я отвечу: «Ничего, папа, живём помаленьку…»
Мальчик нырнул под одеяло и продолжал уже сонным голосом:
— А он спросит: «Какие отметки?». А что я, виноват… такие вопросы… Тут сам капитан Немо… двойку…
На веранду на цыпочках поднялись семь знаменитых капитанов. Немо взял на руки спящего Петю. Тартарен укутал его своим пледом.
В это время Дик Сэнд достал с этажерки иллюстрированное издание романа «Пятнадцатилетний капитан». Командир «Коршуна» светил ему фонарём.
— Ну, что? Нашли?
Дик перелистывал страницы. Наконец он остановился на рисунке, изображавшем парусный корабль в открытом море.
— Вот он, мой бриг «Пилигрим». Ему не страшен любой шторм.
— Изготовить корабль к походу! — приказал командир «Коршуна».
Капитаны покинули веранду, унеся с собой спящего мальчика.
* * *По знакомому нам пустынному шоссе бешеным аллюром мчалась кавалькада слуг миледи в чёрных полумасках. За их спинами развевались широкие плащи. А за всадниками неслась карета, запряжённая восьмёркой лошадей. Из окна выглядывала миледи в собольем бурнусе, прикрывая лицо веером. В глубине кареты притаилась испуганная Кэтти.
На светофоре загорелся красный огонёк, но кавалькада пронеслась мимо, не замедляя хода. Вдогонку раздался тревожный милицейский свисток. В будке регулировщика всё тот же потрясённый дежурный докладывал в телефонную трубку:
— Товарищ начальник, только что проехала карета без номера… На красный свет! Заметил гражданку в меховом ватничке с веером, а впереди верхом человек двадцать штатских в масках… Что?.. Да когда же я спал на посту? Разве мыслимо? А?.. Есть арест на сутки.
* * *Бриг «Пилигрим» стоял на швартовых у покрытого кустарником берега.
Немо со спящим Петей на руках поднялся по трапу. Капитан корвета негромко скомандовал:
— Паруса ставить! С якоря сниматься!
Робинзон Крузо и Гулливер начали выбирать якорную цепь…
Из камбуза выглянул Тартарен в поварском колпаке с большой сковородкой в руках.
— Увы… как жаль, что я не имею возможности принять участие в погрузках, разгрузках, авралах, отвалах и тому подобных вещах. Что поделаешь? Мальчик может проснуться каждую секунду. Его должен ждать первый завтрак или второй ужин… Молоко из кокосовых орехов, яичница из страусовых яиц, жареная печёнка кита… На гарнир пойдёт морская капуста, уха из плавников акулы и жареные осьминоги. Всё питательно, вкусно, богато витаминами. Прекрасное меню для ребёнка. Вот только что на сладкое? Где десерт?
И как бы в ответ раздались пистолетные выстрелы.
От неожиданности Робинзон и Гулливер выпустили из рук якорную цепь, и якорь, который уже почти дошёл до клюза, с плеском упал обратно в воду.
На отмель выскочила кавалькада слуг миледи с пистолетами и шпагами в руках. Они быстро спешились и по неубранным сходням ринулись на палубу «Пилигрима».
В прибрежных зарослях остановилась карета. Миледи, вскинув лорнет, спокойно наблюдала за ходом сражения. Пятеро негодяев во главе с Негоро, держа в зубах ножи, карабкались по вантам на мачту, где находился Дик Сэнд. На корму ворвались ещё человек десять во главе с Биллом Аткинсом. Обнажив шпаги, они кинулись на Гулливера и Робинзона.