Kniga-Online.club

Лидия Чарская - Смелая жизнь

Читать бесплатно Лидия Чарская - Смелая жизнь. Жанр: Детская проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

А неприятель между тем все ближе и ближе… Он уже совсем позади… Уже можно различить лязг стремян и характерный французский говор.

Надя боится оглянуться назад. Дыхание «его» лошади обдает ее шею… Или это кажется ей? Или расстроенное воображение преувеличивает опасность?

Нет, нет, это так… Французы близко за ними, почти рядом… Бегство немыслимо! Спасенья нет!

– Rendez vous![48] – доносится до ее слуха неприятельский резкий голос.

Но в ответ она только судорожно сжимает ногами вздымающиеся от скачки бока Алкида, и верный конь не бежит уже, а словно несется по воздуху, чуть касаясь копытами земли…

Вдруг что-то щелкнуло сзади странным тупым звуком… Грянул выстрел… и точно пчела прожужжала над самым ухом скачущей всадницы. О, она знает «пчелу» – страшную железную пчелу, не щадящую жизни молодых и старых! Это пуля!.. Это смерть!..

«Слава Богу, мимо!» – мелькает смутным соображением в мозгу Нади.

Мимо!.. Она спасена!

Надя поднимает голову. Да, она жива, решительно жива, если видит этот лес, это небо, охваченное мирным заревом вечернего заката… Она жива!.. Как хороша жизнь!.. Слава Богу!

Жива… Но надолго ли? Теперь она уже ясно ощущает чье-то горячее дыхание у себя за плечами… Это не воображение, а действительность. Увы! Неприятельские кони только в нескольких шагах от них! Сейчас грянет новый выстрел… Снова прожужжит роковая «пчела», и ее, Нади, не станет… Не станет смугленькой Нади с ее солдатской судьбой…

– Rendez vous! – кричит тот же резкий голос, ужасный голос, пронизывающий все ее существо каким-то колючим ужасным холодом. – Rendez…

Но голос не договорил, оборвался… Раздался новый выстрел, но уже не сзади, а где-то с противоположной стороны, и вслед за ним что-то ахнуло, застонало и тяжело рухнуло на землю за спиной скачущей Нади.

А навстречу ей уже несется с диким гиканьем целый отряд казаков.

Впереди всех – высокий атаманец с горящим взором и седоватыми усами. Вот они бурей налетели и сшиблись с ошеломленным врагом, сверкая обнаженными клинками сабель. Подле седого казака, очевидно начальника отряда, дерется молодой, почти юный офицерик, рубя направо и налево своей окровавленной шпагой. Что-то отчаянно-смелое, отважное, порывистое в этом побледневшем, взволнованном лице, в этих пылающих глазах, полных безумного энтузиазма!

Где видела это лицо Надя, эти глаза, эти темные кудри под лихо заломленной набекрень папахой?…

Вот он вихрем налетел на передового верзилу француза и рубится с ним насмерть, ловко ускользая от ударов. Папаха свалилась с его головы, упала на землю. Черные кудри обвивают лицо… Боже мой, да это он, Матвейко! Миша Матвейко, сын вольного Дона, ее раздарский приятель!

Сколько отваги и мужества в его груди! Какая мощь и сила в этой крепкой юношеской руке!.. Как сверкают черные глаза юноши!.. Вон уже высокий француз лежит на земле с раскроенным черепом… Вон валится другой, рыжий, с длинными ногами, выбитый из седла тою же ловкой юношеской рукой… Теперь Миша в самой середине неприятельского отряда. Жутко смотреть Наде на эту юношескую отвагу, граничащую с безумием. Так бы, кажется, и ринулась ему на помощь, так бы вонзилась, с саблей наголо, в самое пекло битвы. Но на ее руках бесчувственный Баранчук, с истекающей кровью раной… Ее крылья связаны… О, какая пытка, какая мука не участвовать в битве и смотреть, как рубятся другие, когда вся кровь горит в ней пожаром и кипит ключом!..

А Миша все бьется, как молодой львенок, отчаянно, неутомимо…

«Меня убьют! – вспоминается Наде молодой, звонкий, задушевный голос там, далеко, под покровом вятского леса. – Мне бродячая гадалка наворожила».

Убьют… А если правда?

– Нет, нет! Будь милосердным, Боже, спаси его! – лепечет она, вся бледная от волнения.

И Бог услышал молитву смуглой девочки. Французы не выдержали натиска, дрогнули, смешались и, разом повернув коней, в беспорядке, врассыпную помчались назад по фридландской дороге. Казаки, усталые от упорной борьбы, не преследовали их и вернулись к своей засаде.

– Дуров! Ты ли это? Вот где пришлось свидеться, дружище!.. Что за раненый у тебя?

И Миша Матвейко, все еще бледный и возбужденный битвой, обнял Надю.

– Мы отступаем, Дуров, – произнес он печально через минуту. – Мы, русские, отступаем! Ах, Саша, Саша! А как хорошо было, когда мы шли сюда!.. Сколько надежд, планов… Я у Ивана Матвеевича в отряде. Ах, Дуров, что это за человек! Это сам Марс, сошедший с Олимпа, бог, титан какой-то, герой!

– А ты сам не герой разве? – с улыбкой, глядя в его возбужденное молодое лицо, произнесла Надя. – Я ведь видел, как ты бился сейчас! Видно, не боишься предсказания бродячей гадалки… Помнишь, ты говорил мне тогда, на Каме?… Да вздор все это, судьба сохранит тебя!

– Да, сохранит! – произнес задумчиво Миша, и вдруг бледное лицо его разом дрогнуло и потемнело, точно состарилось на несколько лет. – И то правда: я счастливчик, Дуров! Но Бог с ним, с таким счастьем… Знаешь ли, веришь ли, я бы охотно отдал свою жизнь, лишь бы… Ах, Дуров! Лишь бы не видеть этого нашего отступления пред проклятым Наполеоном!

– Ах, и я, и я тоже! – искренним порывом вырвалось из груди Нади.

Через минуту они крепко пожали друг другу руки и расстались. Матвейко примкнул к своей сотне, Надя направилась по дороге, указанной ей казаками, ведущей на перевязочный пункт.

Только поздно вечером добралась Надя до разрушенного селения, где временно был устроен госпиталь. Крикнув проходящих солдатиков с носилками, она сдала им на руки своего раненого и следом за ними вошла в полуразвалившийся домик, игравший роль перевязочной.

Едва только успела девушка переступить порог, как кто-то обхватил ее за шею и чуть не задушил ее в объятиях.

– Саша, друг, голубчик! Какое счастье! – лепетал знакомый Наде, слишком знакомый голос.

И Вышмирский, бледный, взволнованный, с распоротым на плече мундиром и перевязанной рукой, сжимал Надю в объятиях. А лицо его так и сияло необычайным оживлением и счастьем.

– Да что такое? – удивилась та. – Чему ты радуешься, Юзек?

– Поздравь меня! Я получил эполеты, – вырвалось из груди того счастливым, радостным звуком.

– Произведен?

– Буду произведен на днях! Это ли не счастье?

– А-а!.. – не то сказала, не то вздохнула Надя, и что-то разом захолонуло и упало в ее сердце.

Вышмирский произведен! Вышмирский офицер! А она?… Ужели она менее достойна, менее заслужила этого счастья, нежели он, Вышмирский?

И вмиг прекрасное, словно выточенное из мрамора лицо Юзефа стало ей как-то разом далеким, неприятным.

А он, и не замечая впечатления, произведенного его известием на Надю, продолжал с прежней горячностью, так не похожей на него:

– Пойми! Зоська-то как обрадуется… И дядя Канут, и кузины… Как мечтали они видеть меня офицером!.. А знаешь, Дуров, – неожиданно утихая, словно спохватившись, добавил Вышмирский, – это все ты. Ей-богу! Кабы не ты, лежать бы мне мертвым под Фридландом. Не перехвати ты неприятельского удара, палаш пришелся бы прямо по голове. И тогда… Бррр!..

Дрожь пробежала по всем членам изнеженного юноши. Перед ним разом встала потрясающая душу картина Фридландской битвы… Грохот орудий… ужасная пальба… атака… и они оба – он и этот смугленький Саша, вырывающий его из рук смерти удачным ударом по неприятельскому палашу. И не одного его: и Панина, и какого-то улана, которого он увез с поля в самый разгар битвы. Он, этот смугленький Саша, вел себя героем… О, этого не может отрицать никто!.. Все видели, все знают… А между тем эполеты достанутся ему – Юзефу Вышмирскому, а не смугленькому Саше, который стоит перед ним в своем изодранном в пылу битвы колете.

И что-то словно обожгло лицо юноши. Бледные щеки запылали ярким румянцем. Глаза в смущении опустились под взглядом этого юного уланчика, этого смуглого Саши, стоявшего перед ним.

– Дуров… Саша… – в неизъяснимом смущении произнес Вышмирский. – Мне совестно… Я не знаю, как это могло случиться… Может быть, моя рана… Но… веришь ли, я знаю, я глубоко убежден, что не я, а ты заслужил эполеты… и ты даже больше… о, гораздо больше, так как ты – герой! Ты настоящий герой, клянусь тебе, Саша! – с увлажнившимся слезами взором горячо воскликнул он и крепко, по-братски обнял приятеля.

Глава VIII

Два императора. – Новое счастье

Необычайное оживление царит на улицах и площадях Тильзита, небольшого города Пруссии, живописно расположенного при впадении реки Тильзы в Неман. Дома и здания города разукрашены флагами. Всюду развешаны гирлянды цветов, душистых и пахучих, как сама весна. Веселая разношерстная толпа снует по городу. Старики, женщины, дети – все это смешалось в одном общем ликовании.

Взоры всех устремлены на реку. По самой середине ее, на голубоватой поверхности воды, выстроен громадный плот, с возвышающимся на нем зданием, утонувшим в цветах. Здесь, в этом здании, и в этот день, 25 июня 1807 года, должно произойти свидание двух императоров, двух великих монархов – России и Франции.

Перейти на страницу:

Лидия Чарская читать все книги автора по порядку

Лидия Чарская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Смелая жизнь отзывы

Отзывы читателей о книге Смелая жизнь, автор: Лидия Чарская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*