Жаклин Уилсон - Девчонки и прогулки допоздна
– Двадцать девятого я должна идти на концерт Клоди Коулмен.
– А ты не можешь пойти в другой день?
– По-моему, у нее всего одно выступление.
– Клоди Коулмен – это такая певица с рыжими волосами? Мне она тоже нравится. Но у нее часто бывают концерты. Элли, может, ты пойдешь в другой раз? Ну пожалуйста.
– Просто… Понимаешь, Магдин папа специально купил билеты.
– Опять эта Магда!
– Пожалуйста, Рассел, не надо так говорить. Я правда не могу все переиграть и ее подвести.
– Уверен, что Надин тоже идет.
– Ну да.
– Значит, Магда и Надин пойдут вместе. Ты ведь никого не бросаешь в одиночестве.
– Да, но мы условились пойти втроем – устроить нечто вроде девичника.
– То есть подруги для тебя важнее, чем я и мои танцы?
– Нет, что ты! – У меня начинается паника. Только секунду назад я была на седьмом небе. Мне ужасно нравились мои жемчужные заколки, и я радовалась, что Рассел купил их специально для меня. Теперь же заколки впивались мне прямо в сердце и я не могла привести мысли в порядок.
Я взяла Рассела за руку, наплевав на кружащую вокруг нас малышню:
– Рассел, ты значишь для меня куда больше, чем подруги. Ты это знаешь.
– Тогда пойдем со мной на танцы. Я целый день хвастался перед ребятами, что ты придешь. Я буду выглядеть полным идиотом, если мне придется сказать, что ты отправилась на концерт с парой приятельниц.
– Но ведь это не просто концерт. Я люблю Клоди целую вечность и ни разу не слышала ее живьем. А Надин и Магда не просто приятельницы. Это мои самые близкие подруги.
– Но ведь я твой парень, разве не так?
– Ну… да.
– А ты моя девушка, и мне нужно, чтобы ты пошла со мной на танцы. Пожалуйста, Элли.
– Ладно. Пойду. Уверена, Надин и Магда меня поймут.
Рассел чмокнул меня прямо в «Макдоналдсе».
Вечером я позвонила Магде и Надин, но ни та ни другая даже не подумали меня понять.
Надин внимательно слушала, пока я рассказывала ей про Рассела и танцы в его школе.
– Ты ведь не против, Надин? Ты меня понимаешь? Ты бы и сама так поступила на моем месте? Надин?
Надин не вымолвила ни слова, хотя я слышала ее дыхание на другом конце трубки.
– Надин, скажи хоть слово!
– Я вообще не желаю с тобой разговаривать, – обрубила она и брякнула трубку.
Я позвонила Магде, и она мне высказала все по полной программе:
– Просто в голове не укладывается, как можно быть такой чертовски неблагодарной. Мы решили пойти на концерт Клоди только ради тебя, потому что Рассел тебя продинамил.
– Верно, только он меня не динамил, его не отпустили.
– Ага, отец не разрешил. Прости, конечно, но это оправдание для бедных. Суть даже не в этом. Суть в том, что мой папа специально достал нам три билета…
– Мэг, я заплачу за билет!
– Он достал их в подарок. Мы хотели устроить девчачье мероприятие.
– Я знаю, но ведь вы с Надин в любом случае идете.
– Естественно, идем.
– А я пойду в следующий раз.
– Если только Рассел срочно не позовет тебя на свидание, где угостит биг-маком и большой порцией картошки фри.
– Магда, ты несправедлива. Ведь это не просто танцульки, а большой праздник. И потом – он рассказал всем друзьям, что приведет меня.
– Еще бы не рассказал. Слышала я, как парни из Халмеровской школы обсуждают девчонок. Словом, если хочешь, чтобы Рассел тебя демонстрировал как свою последнюю победу, иди, Элли.
– Магда, ты сделала бы то же самое. Сто процентов. Ты ведь помешана на мальчишках, – я уже не могу остановиться. – И это только половина проблемы. Ты взъелась на Рассела с самого начала, потому что он выбрал меня, а не тебя. – О боже, что я несу?! Я делаю глубокий вдох. – Извини, Мэг, у меня случайно это вырвалось, – говорю я, но она уже повесила трубку.
Просто в голове не укладывается. Обе мои подруги со мной не разговаривают.
Громко шмыгая носом, я бреду к лестнице. Все вокруг как в тумане. Вдруг на ступеньках я натыкаюсь на что-то маленькое и живое – я ору, чувствуя как мне в коленку вонзается огромный кинжал. Что-то тоже орет во всю глотку:
– У-у-у-у… Элли, мне больно! Ты на меня наступила! Нарочно! Посмотри, что ты наделала! У меня все петли спустились.
– Взгляни лучше, что ты наделал! Уколол меня спицей. Видишь, кровь идет! А еще ты пропорол мои лучшие колготки, болван!
– Что тут у вас стряслось? – Анна вбегает в холл, лодыжки у нее смешно обмотаны нитками.
Мы начинаем разом говорить. Цыпа оплакивает стремительно распускающийся шарф, я прыгаю на одной ноге, останавливая струйку крови.
– Успокойтесь вы, оба. Цыпа, прекрати шуметь! Я подниму тебе петли, это раз плюнуть. Элли, как ты могла на него налететь? Он тихо-спокойно сидел на лестнице. Золото, а не ребенок. Мне сейчас нельзя отвлекаться. У меня очень сложный рисунок, он готов только наполовину, а завтра встреча с Джорджем. Ты уже не плачешь? Это всего лишь царапина.
– Тебе было бы все равно, даже если бы мне все ноги утыкали спицами! Почему ты всегда на стороне Цыпы? Это нечестно! Никто не понимает, каково мне все это терпеть! – выкрикиваю я, взбегаю по лестнице и шваркаю за собой дверью моей комнаты.
Я долго рыдаю, зарывшись лицом в подушку. Когда я уже задыхаюсь от слез, на пороге появляется Анна с коробкой бумажных носовых платков и тряпочкой, смоченной холодной водой.
– Могла бы и постучать, – ворчу я, однако разрешаю промокнуть мне слезы. Анна садится на кровать и обнимает меня. На минутку у меня перехватывает горло, но потом напряжение уходит и я прижимаюсь к ней.
– Что с тобой, Элли? – мягко спрашивает Анна.
– Надин и Магда со мной не разговаривают! – всхлипываю я.
– Что случилось? Ну же, утри слезы. Не огорчайся, ты с ними помиришься. Вы на всю жизнь останетесь лучшими подругами.
– Нет, все кончено, – я сглатываю слезы и выкладываю ей все, что произошло.
– Бедняжка. Вот уж незадача, – качает головой Анна, когда мой рассказ подходит к концу. – Выбирать между подругами и парнем всегда очень сложно.
– Это несправедливо! Почему мы не можем дружить все вместе? – стенаю я. – Я думала, Магда и Надин поймут. Поймут, что этот праздник очень важен для Рассела. Было бы волшебно туда пойти. Взгляни, какие жемчужные заколки он мне купил.
– Какая прелесть! И твой Рассел тоже прелесть. В конце концов, он первый тебя пригласил.
– Нет. На самом деле сначала я договорилась пойти на концерт.
– Но почему же ты не сказала ему про концерт, когда он начал говорить про праздник?
– Я не сообразила, что это в один и тот же день. Ты ведь знаешь, у меня вечная путаница с датами.
– Ясно. Что же ты собираешься делать?
– Понятия не имею. Я даже предположить не могла, что Магда с Надин ополчатся на меня и все будет так ужасно. Это нечестно. Они обе ставят мальчиков на первое место. Надин так поступала, когда встречалась с этим кошмарным Лиамом, и Магда так поступала, когда встречалась с этим отвратительным Грегом.
– Ох, – вздыхает Анна. – Что тут можно сказать? Бойфренды приходят и уходят, даже при том, что можно быть от них без ума. У тебя с Надин и Магдой особая дружба. Может, по этой причине мальчики видят в ней угрозу.
– То есть, по-твоему, я должна отказать Расселу?
– Не знаю. Это все так тяжело. Здесь нет правильного и неправильного варианта. Ты сама-то куда больше хочешь пойти – на концерт или на танцы?
– И туда, и туда! Я хочу поддержать Рассела и сделать ему приятное. Я знаю, что этот праздник для него много значит. Но, с другой стороны, Магда предложила пойти на концерт Клоди, чтобы меня подбодрить, а теперь ей самой нужно прийти в чувство, и Надин тоже. Ох, Анна, я не смогу пойти на танцы с Расселом. Как ты думаешь, он поймет?
– Вряд ли. Но ты все-таки попытайся с ним объясниться, – говорит Анна.
Она замечает выражение моего лица.
– Только не таким образом, – говорит она, и мы обе прыскаем со смеху.
Глава 7
Опасные времена
Грустно пребывать в немилости. У меня такое чувство, будто меня щелкнули по носу, отобрали косточку и загнали в собачью конуру. Магда и Надин не так уж рады, что я все-таки иду на концерт Клоди.
– Ради бога. Только не надо нам делать одолжение, – говорит Магда.
– Ясное дело, что ты охотнее отправилась бы танцевать с этим ходячим альбомом, – заявляет Надин.
Я глубоко дышу и не реагирую. Говорю себе, что они мои подруги и что их любовь, поддержка и товарищеское участие – превыше всего, хотя в этот миг меня так и подмывает двинуть Магде по ее смазливой физиономии и как следует оттаскать Надин за ее длинные ведьминские волосы. Но я сдерживаю гнев – и их настроение улучшается. К концу дня наши отношения уже почти приходят в норму, и мы вместе обдумываем, что наденем на концерт Клоди и как будем добираться до города, хотя еще не очень ясно, чей отец будет нас подвозить. На прощание я обнимаю Магду и Надин, и они крепко обнимают меня в ответ.
Вот мы опять лучшие подруги – у меня точно камень с души свалился. Но теперь надо все сказать Расселу.