Джинн Бёрдселл - Пендервики на улице Гардем
И завизжали тормоза зелёного автомобиля, который — о счастье! — остановился в шаге, даже в полушаге от Фантика. Бетти бросилась вперёд, выхватила своего слоника из-под нависшей над ним машины — мой маленький, сказала она ему, мой самый-самый дорогой, я буду теперь лучше за тобой смотреть, обещаю, я буду заботиться о тебе всегда-всегда. Когда бедный Фантик оправился от потрясения, Бетти уже знала, что она должна сейчас сделать. Сказать спасибо водителю машины.
Если бы Бетти могла придумать для себя испытание страшнее, чем то, через которое она только что прошла, то вот это было как раз оно: подойти к незнакомому человеку и сказать ему спасибо. И всё-таки любовь к Фантику придала ей мужества. Бетти храбро шагнула к водительскому окошку. Но когда она подняла глаза, мужество покинуло её. Потому что водитель был не просто незнакомый человек. Он был незнакомый и ещё… не такой. И Бетти, не сказав ему ни слова, развернулась и бросилась бежать. И даже вбежав в дом, она не остановилась, а со всех ног кинулась к лестнице — скорее, скорее, отыскать Джейн и всё ей рассказать.
— Что значит «не такой»? — спросила Джейн.
— У него лица под шляпой почти не видно, только большие чёрные очки.
Джейн сделала два кольца из пальцев и приставила их к глазам.
— Вот такие?
— Нет, больше. Они большие, как… — Бетти запнулась. Огромные чёрные очки незнакомца что-то ей напоминали, что-то очень знакомое… Наконец она вспомнила: картинку с мухой из одного Розалиндина учебника. — Как мушиные глаза! Джейн, а если они не очки? Если они глаза? Тогда он… тогда он — человекомух!
— Да ну тебя, не бывает никаких человекомухов.
— Я сама его видела!
— Ну хорошо, и как же он с тобой разговаривал? Вот так, да? Ж-ж-ж-ж-ж! — Для убедительности Джейн даже помахала руками, как крылышками.
— Не знаю. Он не разговаривал.
— Тогда у тебя нет никаких доказательств.
— Но, Джейн…
— Ладно. Главное, что Фантик цел и невредим. Иди! — Джейн опять взялась за ручку, потому что она работала над пьесой, а Бетти уже и так сильно её отвлекла.
И Бетти ушла. Но кто бы и что бы ей ни говорил, она твёрдо знала одно: этот незнакомец плохой человек, хоть он и успел вовремя остановить свою машину. И она знала ещё одно, тоже твёрдо: хорошо, что она и Пёс — секретные агенты. Это пригодится, если Человекомух опять появится на улице Гардем.
Глава девятая
Пас, пас, пицца!
Сёстры растерянно стояли перед папиной дверью. Через пятнадцать минут ему уже надо быть на катке, а он всё не выходит из комнаты.
— Постучи ещё раз, — посоветовала Джейн.
Розалинда постучала. Тишина.
— А если папа заболел? — спросила Бетти, прижимая к себе Фантика. С тех пор как её голубой слоник сегодня чуть не попал под колёса, она не выпускала его из рук.
— Почему он должен заболеть? Он просто готовится к свиданию, — сказала Розалинда и снова постучала. — Папа, тебе не надо помочь выбрать галстук?
Дверь распахнулась. На пороге стоял мистер Пендервик — в костюме и с тремя галстуками на шее.
— Нет уж, лучше я сам. А то вы, чего доброго, опять начнёте махать щётками, как прошлый раз.
— Но из этих трёх ни один не подходит к твоему костюму, — заметила Джейн.
— Мне всё равно.
Дверь захлопнулась.
— Папа нервничает, — сказала Розалинда. — Иначе бы он так себя не вёл.
— И нервы у него уже на пределе, — добавила Скай. — Ещё несколько свиданий — и папа совсем сойдёт с ума. А мы станем круглыми сиротами, и тогда я даже представить не могу, что с нами будет.
— А я могу. Нас, например, разлучат, и мы будем жить на четырёх чердаках в холоде и голоде. А потом нас спасут четыре старых индийских джентльмена. — Джейн читала «Маленькую принцессу»[18] бессчётное число раз.
Бетти, которой мысль о холоде и голоде совсем не понравилась, крепче прижала к себе Фантика.
Розалинда хотела постучать ещё раз, но передумала. Вдруг стук его тоже нервирует?
— Пап, мы тебя тут подождём.
Дверь опять распахнулась, и мистер Пендервик вышел из комнаты. Вместо трёх галстуков он был теперь в одном, четвёртом. Этот четвёртый не просто не подходил к костюму — он открыто с этим костюмом враждовал. И у самого мистера Пендервика вид был ещё более потерянный, чем минуту назад.
— Этот галстук… — начала Джейн.
— …просто отличный, — закончила Розалинда, хорошенько ткнув Джейн локтем в бок: не болтай лишнего.
— Mendax, mendax, bracae tuae conflagrant, — сказал мистер Пендервик и направился к лестнице. — Mendax, Рози. По буквам: m, e, n, d, a, x. Посмотришь в словаре после моего ухода.
Девочки, виновато переглядываясь, поплелись за ним. Пёс, сидевший внизу перед лестницей, встретил их страдальческим взглядом и печальным «гав»: его уже целый час тошнило клочьями полотенца.
— Бедный Пёсик, — сказала Бетти.
— Да уж, бедный, — сказал мистер Пендервик. Но особого сочувствия в его голосе никто не заметил. — Пожиратель полотенец! Кстати, на ужин я заказал пиццу, минут через сорок пять её должны привезти. Деньги на кухне на столе, но вы не беспокойтесь, ваш бебиситтер сам заплатит разносчику — я ему объяснил, где у нас что лежит.
— Бебиситтер? — в один голос воскликнули сёстры. Вот это новости! Днём Розалинда прекрасно со всем справляется — что же, вечером она, что ли, не справится?
— Да, бебиситтер, — жизнерадостно подтвердил мистер Пендервик. И как раз в этот момент в дверь позвонили. — Да вот и он!
Открывать пошла Джейн. На пороге стоял Томми с яйцевидным мячом под мышкой.
— Томми? — удивилась Джейн. — Заходи. А где твой шлем?
— Дома. Я решил, что ходить в нём всё время глупо, — ответил он, глядя мимо Джейн. — Привет, Розалинда.
— Так ты и есть бебиситтер? Ты? — Это был серьёзный удар по самолюбию Розалинды.
— Не он, а я! — За спиной у Томми появился… в первую секунду всем показалось, ещё один Томми: такие же длинные руки и ноги, непослушные вихры, широченная улыбка и даже овальный мяч под мышкой, всё один в один.
— А, Ник, — не слишком приветливо сказала Розалинда. Бебиситтер Ник, старший брат Томми, — это, конечно, лучше, чем бебиситтер Томми, но всё равно радоваться особо нечему.
— Не Ник, а «тренер Гейгер», — поправил её Ник.
Подхватив Бетти, он поднял её высоко над головой.
Бетти радостно взвизгнула.
— Пап, — сказала Скай, — но если Ник тут будет главный, он нас всех загоняет со своим американским футболом!
Ник собирался стать профессиональным тренером и никогда не упускал случая попрактиковаться на ком только можно.
— Ничего, переживёте. Раз у меня сегодня тренер по конькам, то у вас пусть будет тренер по футболу. Ну, погоняет вас чуть-чуть.
— Или не чуть-чуть, — добавил Томми.
— Я как раз придумал одну новую комбинацию пасов, — оживился Ник. — Хочу её проверить. Мистер Пен, так я нагружаю их но полной программе, да? Как договорились?
— Нагружай, нагружай! А главное, Ник, никогда не поддавайся на провокации и следи, чтобы тебя не заманили ни на какие свидания.
— Не поддамся, мистер Пен.
— Пап, но мы же… — Розалинда рассчитывала на тихий спокойный вечер: она испекла бы миндальное печенье, поболтала бы с Анной по телефону. А тут братья Гейгеры со своим американским футболом.
— Я всё сказал. — Уже на ходу мистер Пендервик по очереди обнял дочерей, и через секунду дверь за ним закрылась.
— «Я всё сказал»! — Джейн вздохнула. — Вы хоть раз слышали от него что-нибудь подобное?
— Говорю же, папа не в себе, — откликнулась Скай. — Ещё немного — и помутнение рассудка обеспечено.
— Скай, прекрати! — не выдержала Розалинда.
Ник поставил Бетти на пол и потрепал её кудряшки.
— Так, начинаем тренировку. Все во двор! Ассистент Гейгер! — Он обернулся к брату.
Когда Томми, вытащив из-за пазухи свисток, дунул в него что было сил, Розалинда зажала уши руками и одарила «ассистента Гейгера» уничтожающим взглядом — странно, что он тут же не провалился или не испарился.
— Ты… ты… ты осёл!
— Розалинда, ты чего? — Джейн ушам своим не верила. Чтобы Розалинда обозвала кого-то ослом? И не кого-то, а своего же друга? И не просто друга, а Томми Гейгера, в котором от осла ну ничегошеньки нет?
Но Розалинде и «осла» показалось мало: она ещё сердито топнула ногой, а когда выяснилось, что и это не выражает всей глубины её возмущения, сорвалась с места и убежала к себе в комнату.
— А что я сделал? — спросил Томми, горестно глядя ей вслед.
— Ничего, — сказала Джейн. — Да не волнуйся ты, всё в порядке. Ну что, идём?
А вот Скай не была так уверена, что с Розалиндой всё в порядке. Розалинда никогда не обзывается и не топает ногами. Это она, Скай, может топать, злиться, рвать и метать. А Розалинда — самая уравновешенная из всех Пендервиков. Нет, надо всё-таки посмотреть, как она там. Лучше бы, конечно, к ней заглянула Джейн, она в семье главный специалист по чувствам и переживаниям, но братья Гейгеры уже увели Джейн и Бетти тренироваться. Только Пса не увели: пожирателю полотенец было пока не до тренировок. Скай тронула его ногой, но он лишь жалобно вздохнул. Да, от этого помощи не дождёшься, придётся идти самой. И она решительно направилась к лестнице.