Майкл Бакли - Сказки Красной Шапочки
К сожалению, прибытие красавицы в библиотеку также было замечено Синей Бородой. Присутствие Белоснежки оторвало его внимание от его книг; он казался загипнотизированным ею. Он изучал так, как художественный коллекционер смотрит на редкую картину. Его пристальный взгляд падал на нее так, что казалось уговаривл её приблизиться. Сабрина впомнила фильм, который она смотрела в школе, о пауках, которые ловят мух в сети и съедют их изнутри.
"Белоснежка?"- сказал Синяя Борода, вставая .
Снежка, недавно стоявщая перед ним, с вездесущей улыбкой, освещавшей комнату, уведев его,перестала улыбаться.- "О, здравствуйте, господин Синяя Борода."
"Снежка, я не видел Вас годы. Вы выглядите замечательно,"- сказал Синяя Борода, его глаза пробежали по ее телу.
"Спасибо,"- пробормотала она.
Сабрина показалась, что Белоснежка взволнована.Она уронила одну из книг, которые она держала. Синяя Борода быстро поднял её, но не возвращал, игнорируя протянутую руку Снежки.
"Это - такой маленький город, но я никогда не сталкиваюсь с Вами, как это?"- продолжал Синяя Борода.
- "Что ж, я почти всегда занята."
"О, это хорошо, что вы занятая. Дела концентрируют мысли от блужданий,"- сказал он. -"Вы знаете, что говорят: «праздные руки - площадка дьявола» "
Сабрина наблюдала, как Снежка выдавила из себя что-то вроде улыбки.
"Мы действительно слишком заняты, чтобы часто видеться,"- продолжал Синяя Борода.- "Возможно я смогу убедить Вас пообедать со мной.Мне было бы «выгодно», как говорится."
Госпожа Снежка скорчилась: "Я боюсь, что я очень занята."
Глаза Синей Бороды вспыхнули гневом: "Вы говорите мне "нет"?”
Снежка встала, попыталась взять свою книгу, но Синяя Борода спрятал её за спинку стула.
"Я пытаюсь быть хорошим, госпожа Снежка," - шипел он.
"Мы должны это остановить," - сказала Дафна.
"Что ты хочешь сделать?" - спросила Сабрина.
Дафна собиралась подойти к ним и прервать разговор, когда Пак схватил ее за воротник. Он пробормотал, "Слушайте, это не парень, с которым Вы можете поиграть. Если помешаете ему, то он обернет свой гнев на вас."
"Ей нужна наша помощь," - возразила Дафна.
Сабрина поглядела вокруг, ища что-нибуть, что могло бы отвлечь Синюю Бороду. Все, что она видела это книги на полках. Они не могли начать бросать книги в человека, который отрубает людям головы. Тогда она увидела Чучело. Он был наверху книжного шкафа, на полпути через комнату, и как прежде, колебался назад и вперед. Сабрина придумала что делать.
"Помогите мне толкнуть этот книжный шкаф," сказала Сабрина. Она толкнула шкаф и он немного пошатнулся. С Дафной и Паком в помошниках она быстро раскачала шкаф, но со всеми книгами, он наклонялся вниз так, что мог бы обрушиться на них.
"Я думаю, что нам нужно кое-что ещё,"- сказал Сабрина Паку. Мальчик усмехнулся и пробежав вокруг на пятках, при вспышке, превратился в быка с длинными, белыми рожками. Он раздражённо топал своими копытами.
"Мы должны уйти с его пути,"- сказал Сабрина, таща свою сестру в сторону. С ревом и ворчанием, Пак врезался в книжный шкаф и пробив его насквозь свалился на другой книжный шкаф,находящийся рядом.
Это вызвало цепную реакцию, и вскоре вся библиотека сложилась, как домино. Книги и журналы полетели в воздух, так же как и Чучело, который был похоронен под ними .
"Ой," - сказал Сабрина, когда она, Пак, и Дафна мчались к дверям. Снежка была впереди, она спешила к месту стоянки автомобилей. Снаружи, они нашли её, прислоняющуюся к ее автомобилю и трудно дышащую. Она очевидно расстроилась после столкновением с Синей Бородой, но она прилагала все усилия, чтобы успокоить себя.
"Вы в порядке, госпожа Снежка?"- спросила Дафна.
"Дафна?"- ответила Снежка.- "Да, я только столкнулся... хорошо..."
"Мы знаем," - сказала Сабрина.- "Синяя Борода".
"Да,"- сказал Снежка.- "У него была моя книга, но я... подорждитека минутку, неужели это вы устроили весь этот хаос?"
Пак кивал и кланялся. - "К Вашим услугам."
"Почему вы не отвечали на звонки Бабушки Рельды?" - спросила Дафна. - "Она хочет извиниться ."
"Дафна, когда ты вырастишь, ты поймешь, что быть взрослой трудно. Это не так просто, как поднять телефонную трубку и сказать "привет"».
"Прежде всего, я вырасла," - сказала Дафна. - "Секунду, Вы не понимаете. Бабушка чувствует себя ужасно из-за того что случилось. Господин Шарманьяк просил нас держать всё тайной. Он говорил, что он делал это для вашего блага."
"Как притворившись мертвым он может делать что-то для моего блага?" - спросила Снежка.
Сабрина и Дафна были с ней согласны.
"Мне жаль, что мы не могли сказать вам, но он взял с нас слово," - сказала Сабрина"
"Смотрите, вот в чем дело"- сказала госпожа Снежка.- "Все держат тайны от меня и говорят мне, что это для моего же блага."
"Мы пытаемся защитить вас,"- сказала Дафна.
Белоснежка застонала: "Все хотят защитить Белоснежку. Хорошо, но я не маленькая девочка, Дафна. Я вела свои собственные бои прежде, чем пришёл Принц Билли."
Была длинная, неприятная пауза, пока Снежка не заговорила снова.- "Вы трое должны возвратиться домой. Рельда наверное очень волнуется за вас."
Сказав, она повернулась, села в свой автомобиль, и уехала.
* * *
Дядя Джейк был взволнован информацией, которую они собрали в библиотеке, но когда Дафна предложила написать письмо Златовласке, Джейк покачал головой. Он утверждал, что он сделал звонок некоторым старым друзьям, и они послали кое-что, что будет работать намного лучше чем марки и конверты. Фактически, он обещал, что их поиск скоро будет закончен. Когда девочки и Пак, подошли к кровати, Джейк все еще смотрел на Златовласку через зеркало. Она была в лодке, едущей по каналу. Человек с длинным веслом направлял лодку вперед, а она глядела на луну.
Следующим утром Сабрина проснулась из-за громкого крика и грохота. Она протёрла глаза и стала озираться, не удивиляясь тому, что Дафна все еще крепко спит. Она поднялась с кровати, надела одежду, которая весела на столбике у кровати, и спустилась вниз по лестнице. У передней двери, выглядывая из-под стенда зонтиков, существо, которое было похоже, от части на карлик, от части на крокодила, показывало на дверь.
"Там есть человек," - шипело существо. - "Он может быть опасным."
Он держал рацию около лица и кричал, - "Где мои укрепления?"
Сабрина просмотрела в окно и видела, что Робин Гуд загнан к двери.
"Это - Робин Гуд. Мы знаем его,"- объяснила Сабрина.
"Отменить укрепления!" - прокричало существо в рацию.- "Мы возвращаемся к желтому Тогда он опустил голову в стенд и исчез.Тогда он повернул свою голову назад в стенд и исчез.
Сабрина быстро поправила волосы, подтянула купальный халат, и задержалась у зеркала в зале. Видимо она могла умереть, позволяя красивому адвокату увидеть ее в тупой пижаме и прической после сна, но она казалась активной, но только на первый взгляд, а он продолжал кричать, это была чрезвычайная ситуация. Наконец, когда она поняла, что ничто не сделает ее взгляд лучше за исключением душа, и она открыла дверь.
"Вы не одеты! Ребенок, Вы должны одеться,"- воскликнул адвокат, когда он неуклюже передвигался через открытый дверной проем. - "Где все?"
Сабрина была испугана, чтобы ее назвали ребенком.
"В кровати. Сейчас даже нет восеми утра,"- сказала она, неловко выдвигая ее волосы позади ее уха.
"Хорошо разбудите их! Мы должны добраться к зданию суда, сейчас же," - кричал Робин. - "Слушание начнется сегодня!"
-"Что за слушание?"
"Суд над Серым Волком,"- сказал он.
Глава 4.
«Маленький Джон потребовал прийти на слушание вчера вечером,» - сказал Робин Гуд, торопя семью к зданию Ферипорт Ледингского Муниципального суда. "Честно говоря, после нашей небольшой стычки с Ноттингемом вчера, я никак не предполагал, что они предоставят нам всего один день. Когда мой партнер, Вилл Скарлет, регистрировал групповой иск, он заметил, опубликованный список присяжных на стене".
"Почему нам не сообщили о слушании заранее?"- спросила Бабушка Рельда.
"Потому что Корлева Червей и Ноттингем попытались застать нас врасплох,"- проревел Маленький Джон, когда они встретили его наверху лестницы. "Если дело будет представлено без адвоката, слушание может закончиться в считанные минуты ."