Kniga-Online.club
» » » » Коллектив авторов - Литература 8 класс. Учебник-хрестоматия для школ с углубленным изучением литературы

Коллектив авторов - Литература 8 класс. Учебник-хрестоматия для школ с углубленным изучением литературы

Читать бесплатно Коллектив авторов - Литература 8 класс. Учебник-хрестоматия для школ с углубленным изучением литературы. Жанр: Детская образовательная литература издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

1. Назовите пороки, которые обличаются в приведенных баснях.

2. Выпишите морали приведенных басен.

3. Сопоставьте аллегорические образы, используемые в приведенных баснях.

4. Охарактеризуйте композицию басен Фонвизина и Дмитриева.

5. Подготовьте чтение понравившейся басни наизусть.

Сентиментализм в русской литературе XVIII века

Николай Михайлович Карамзин

Я уже говорил вам, что русская литература XVIII века развивалась столь стремительно, что за несколько десятилетий сократила вековой разрыв с литературой западноевропейской. Существенный вклад в такое ускоренное развитие отечественной литературы внес H. М. Карамзин, человек русский по духу, патриот, поднявшийся до высот европейской культуры. В конце XVIII – начале XIX столетия не было, вероятно, в России более прогрессивного и образованного литератора, чем Николай Михайлович. Во многих областях литературного творчества он выступал смелым новатором. Вы уже знаете, что в XVIII веке в России господствовал метод классицизма. Не исчерпал он своих возможностей и к началу XIX века, но все же общий характер русской литературы уже требовал обновления, освоения нового содержания. Эту задачу и начал выполнять в своем творчестве H. М. Карамзин. Он впервые в русской литературе овладел новым, более прогрессивным методом – сентиментализмом (вспомните, что вы знаете о сентиментализме в зарубежной литературе, каковы отличительные черты этого метода).

В русской литературе сентиментализм отличался определенным художественным своеобразием. Во-первых, он предполагал сосредоточение писателя на внутреннем мире человека, на сфере его чувств и переживаний. В центр литературы выдвигается чувствительный герой, способный остро реагировать на чужую боль, радость, печаль, на страдания, как потом скажет Ф. М. Достоевский, «униженных и оскорбленных». Русский сентиментализм предполагал очень пристальное внимание к самому угнетенному и несправедливо обиженному слою общества – крепостному крестьянству, поскольку, по словам А. Н. Радищева, «крестьянин в законе мертв». Открыть «человеческое содержание» в крепостном крестьянине, понять его не как неодушевленную вещь, товар, который можно продать, подарить, выменять, а как человека со всеми присущими ему переживаниями, – эта задача выпала именно на долю русского сентиментализма. Наконец, именно сентиментализм впервые внес в русскую литературу идею гуманизма, сострадания и сочувствия человеку. Если классицизм строго судил и обличал человека за его пороки, то сентиментализм старался прежде всего пожалеть человека, не осуждал его за его слабости, а пытался понять и простить их (это не значит, конечно, что сентиментализм оправдывал разврат, жестокость, невежество; он просто не требовал от человека непременного подвига, жертвы, признавал за личностью право на чувство, иногда даже и противоречащее долгу).

Н. М. Карамзин – ив этом его особая заслуга перед русской словесностью – существенно реформировал русскую прозу, придав ей легкость, плавность, изящество. Во многом здесь писатель ориентировался на французский язык, уже гораздо более разработанный художественно, чем русский. Вы сами убедитесь в том, что произведения Карамзина легко читать; он старался сделать язык прозы приятным для слуха, понятным и настолько приблизил к современному литературному языку, что нам даже трудно оценить его новаторство. Решительно освобождая русский литературный язык от церковнославянского влияния, устраняя из него устаревшие слова и выражения, Карамзин в то же время пытался переводить многие слова с французского языка на русский, будучи автором многочисленных неологизмов, прочно прижившихся в русском литературном языке. Такие слова, которые мы воспринимаем теперь как нейтральные, чисто русские, были в свое время изобретены писателем по аналогии с французскими: «промышленность», «влюбленность», «будущность», «общественность», «человечный».

H. М. Карамзин в области русского литературного языка активно продолжал дело, не вполне удавшееся Тредиаковскому: его задачей было сблизить письменную и устную речь, «говорить, как пишешь, и писать, как говоришь». Николаю Михайловичу это во многом удалось, но тут была одна тонкость. В поэтической речи, максимально приближенной к простому разговорному языку, Карамзин не допускал низкой лексики, и даже такое простое слово, как «парень», вызывало у него чувство эстетического протеста. Таким образом, он создавал язык во многом салонный, рассчитанный на дворянские круги. И все же его заслуга в деле становления нового русского литературного языка очень велика. Можно сказать, что без прозаических опытов Карамзина мы вряд ли бы имели язык Пушкина, который окончательно сформировал новые принципы русской литературной речи, основывающейся на речи разговорной, народной.

Одним из первых сентиментальных произведений в России стала повесть H. М. Карамзина «Бедная Лиза». Ее фабула очень проста – это любовь дворянина к крестьянке, заканчивающаяся очень печально: слабохарактерный, хотя и добрый дворянин Эраст губит бедную доверчивую девушку. Но главное здесь не в фабуле, а в тех чувствах, которые повесть должна была пробудить в читателе. Поэтому главным героем произведения становится не собственно Лиза или Эраст, а повествователь, который с грустью, печалью и сочувствием рассказывает нам о чувствах героев и их печальной судьбе. Такой образ сентиментального повествователя – находка в русской литературе, поскольку ранее повествователь был в основном нейтрален, его задача была рассказывать о событиях, а не выражать своего эмоционального отношения к ним. Для «Бедной Лизы» в высшей степени характерны короткие или развернутые лирические отступления, при каждом драматическом повороте сюжета мы слышим голос автора: «сердце мое обливается кровию в сию минуту», «слеза катится по лицу моему».

Чрезвычайно существенным, как я вам уже говорил, был для писателя-сентименталиста момент обращения к социальной проблематике. Он не обличает Эраста в гибели Лизы: дворянин Эраст так же несчастен, как крестьянка Лиза. Важно другое, что Карамзин едва ли не впервые в русской литературе открыл «живую душу» в представительнице низшего сословия. «И крестьянки любить умеют» – эта фраза из повести надолго стала крылатой в русской культуре. Автор открывает нравственные достоинства в том классе, который было принято считать за скотов (вам, конечно, известно, что крепостных крестьян в России XVIII века продавали, выменивали, разлучали семьи). Поэтому повесть Карамзина объективно носила антикрепостнический характер.

«Бедная Лиза» сразу стала чрезвычайно популярной в русском обществе. Новый взгляд на человека, идеи гуманности, сочувствия и чувствительности оказались очень созвучны веяниям времени, когда культура и литература от собственно гражданской тематики (что было характерно для Просвещения и классицизма) перешли к теме личной, интимной жизни человека, где внутренний мир личности стал главным объектом внимания в литературе и культуре.

В художественном смысле «Бедная Лиза» имела еще и другое, собственно эстетическое значение. С ней в русскую литературу вошел психологизм, то есть умение писателя живо и трогательно, эмоционально захватывая читателя, изображать внутренний мир человека, его чувства, переживания, желания и стремления. Именно с этого времени читатель стал искать в произведениях искусства слова не только сюжетной занимательности, но и изображения психологии героев. В этом смысле Карамзин подготовил почву для развития русского психологизма XIX века, для произведений М. Ю. Лермонтова, А. И. Герцена, Л. Н. Толстого, Ф. М. Достоевского, И. С. Тургенева, А. П. Чехова и других отечественных писателей.

В истории русской культуры H. М. Карамзин занимает особое место еще и потому, что едва ли не впервые серьезно занялся нашим национальным прошлым. Он первым составил научную многотомную «Историю государства Российского», не потерявшую актуальности и в наши дни. Исторические изыскания литератора были по достоинству оценены современниками, и в первую очередь А. С. Пушкиным. Интерес к русской истории проявился и в литературном творчестве Карамзина. Достаточно назвать такие его произведения, как «Наталья, боярская дочь», «Марфа посадница, или Покорение Новагорода». Историческая тема в художественном и научном творчестве писателя была тем более актуальной, что именно на рубеже XVIII–XIX веков происходило активное становление русского национального самосознания, связанное как с последствиями петровских реформ, так и с победами «екатерининских орлов» во главе с А. В. Суворовым. Окончательную же точку в этом процессе поставила Отечественная война 1812 года, на которую многие русские поэты и писатели отозвались патриотическими произведениями.

Перейти на страницу:

Коллектив авторов читать все книги автора по порядку

Коллектив авторов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Литература 8 класс. Учебник-хрестоматия для школ с углубленным изучением литературы отзывы

Отзывы читателей о книге Литература 8 класс. Учебник-хрестоматия для школ с углубленным изучением литературы, автор: Коллектив авторов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*