Kniga-Online.club

Ирина Щеглова - Принцесса сильфов

Читать бесплатно Ирина Щеглова - Принцесса сильфов. Жанр: Детская фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Это морок, морок! – зазвенели человечки. – Морана наслала морок!

– Она закрыла солнце!

– Что же делать?

Ириша остановилась:

– Мы заблудились? – спросила она.

– Морана наслала морок, – грустно запели человечки. – Это очень, очень плохо!

– Почему вы решили, что это Морана? – перебила их Ириша, – обыкновенный туман, что я, туманов не видела. С дороги мы не сбились, или сбились?

– О, нет! – печалились сильфы, – это не туман, у нас не бывает таких туманов…

Мурка потерлась о ее ногу:

– Почему стоим? – спросила она.

– Мы сбились с пути, – сообщили сильфы.

Мурка фыркнула. Уж кто-кто, а она-то не могла сбиться с пути. Да она вообще могла закрыть глаза и все равно не потерялась бы.

– Вот еще! – кошка встала на задние лапы, передними упираясь в Иришу. – Идем, пока еще мы никуда не свернули, тропинка у нас под лапами, то есть, под ногами и лапами. Она снова прыгнула в белую муть и схватила зубами Иришин подол.

– Погоди, – сказала девочка, присмотревшись к человечкам, – мне кажется, наши друзья вымокли и устали, вот и пали духом. Идите ко мне, – сказала она приунывшим человечкам. И сразу стайка крохотных летунов устало опустились к ней на плечи. Вид у них был жалкий. Тонкие одежды не спасали от сырости, крылышки повисли, ведь они летали всю ночь!

– Привяжите себя моими волосами и отдохните, – посоветовала Ириша, – а мы с Муркой найдем дорогу.

Вскоре девочка и кошка совсем исчезли в тумане, как и весь просыпающийся мир. Ириша брела, подчинившись Муркиной способности чувствовать верную дорогу. На плечах, в капюшоне плаща, запутавшиеся в прядях густых длинных Иришиных волос, спали уставшие сильфы.

Тропинка начала подниматься в гору, под ногами зашуршал песок, туман стал реже. Мурка привела Иришу на пригорок с одиноким деревом и предложила передохнуть. Ириша села, стараясь не потревожить спящих человечков. Мурка начала нервно вылизываться.

– Я бы съела чего-нибудь, – сказала она.

– А я бы чаю горячего выпила, – призналась Ириша. – Интересно, далеко ли еще идти? В этом тумане ничего не видно.

Мурка поежилась. Она не любила сырость.

– Мурка, скажи, ты и раньше знала все о сильфах и волшебной стране? – спросила Ириша.

– Знала, конечно…

– А почему ты не познакомила меня с ними?

– Вот, глупый детеныш, – кошка дернула усами, – как же я могла! Ведь ты немедленно всем разболтала бы, и неизвестно, чем бы это обернулось. И не обижайся, – заметила она надутые Иришины губы, – разве я не права? Смотри, что ты натворила, стоило тебе узнать о Воротах Луны, и ты тут же побежала их открывать! И что теперь? Мы заперты в волшебной стране, всем нам грозит опасность. А что скажут дома?

– Ой, – вспомнила Ириша, – ведь уже утро! Все проснулись, а меня нет! Что же они подумают? В милицию, наверное, звонят!

– Вот-вот, – сердито подтвердила кошка, – хозяева волнуются, детеныш пропал, а детеныш ходит босыми лапами по сырой траве!

В этот момент Ириша увидела, как к ним кто-то приближается. Вскоре из морока выступила фигура в белом. И Ириша узнала ночную девушку, которая назвалась Лу. Девушка сгибалась под тяжестью ноши. Она наклонилась, опуская поклажу на землю, и подняться уже не смогла, села рядом, склонив голову.

– Лу! – обрадовалась Ириша, – она осторожно поднялась, чтоб не потревожить спящих сильфов, и подошла к девушке.

– Мы чуть было не заблудились, но Мурка прекрасно ориентируется в тумане, – сообщила девочка.

– Это твой пес? – спросила Лу, – и тогда Ириша увидела рядом с ней неподвижное собачье тело, заросшее рыжей шерстью.

– Бобик! – крикнула она, бросаясь к своему любимцу.

Встревоженные сильфы вспорхнули из своих гнездышек свитых в волосах девочки.

– Что с ним? – Ириша склонилась к безжизненному псу, обхватила его голову. Бобик заскулил.

– Он жив, только помят очень. Преследовал Ягину и Морану, – сообщил Лу. Бобик приоткрыл глаза и лизнул Иришину руку.

– Бобик, не умирай, пожалуйста! – Ириша прижала к своей груди собачью голову.

– Я… хотел… помочь… – услышала она.

– Где болит, Бобичек, где? – спрашивала Ириша, осматривая пса. Его бока были изодраны, шерсть висела клочьями.

– Это ничего, – приговаривала Ириша, – это мы вылечим, – помнишь, ты подрался с собаками и потом болел, бабушка твои болячки зеленкой мазала и этой, как ее… марганцовкой… Ой, где же я марганцовку-то возьму, – Ириша вспомнила, что бабушка далеко, как и всемогущие лекарства.

Мурка обнюхала поверженного пса и сообщила:

– Заживет, он же – собака.

– Много ты знаешь! – прикрикнула на нее Ириша, – видишь, как ему плохо! Надо лечить.

Сильфы парили над Бобиком и грустно звенели.

– Надо бы промыть чистой водой, а потом приложить подорожник и забинтовать, – авторитетно заверила всех Ириша.

– Сейчас, сейчас, – пообещали маленькие человечки. И некоторые из них скрылись в тумане.

– Куда это они? – удивилась Ириша.

– Здесь, совсем рядом… наш дом, – сообщили оставшиеся сильфы.

– Значит, мы пришли?

– Пришли, пришли! Золотая гора!

– Где же она?

– О! Она прекрасна! Когда светит солнце, наша гора видна далеко-далеко! Только сейчас нет солнца, – грустно добавили сильфы.

Ириша оторвалась от Бобика и посмотрела на Лу, она лежала на боку.

– Да ведь она тоже ранена! – Ириша подошла поближе. Длинное одеяние Лу было разорвано, хотя, крови видно не было, но все же, она совсем выбился из сил, пока летела.

– Что же делать? – Ириша с грустью смотрела на добрую Лу, такую усталую и беспомощную.

– Бобика надо перебинтовать, только вот, чем? – задумалась девочка. Мурка шарила в траве, в поисках подорожника. Ириша распахнула пестрый плащ и оторвала подол рубахи.

– Не очень чистый, конечно, но если я найду ручей или родник, то можно отстирать, сгодится на бинты.

– Послушайте, – обратилась она к человечкам, – Нет ли где-нибудь поблизости чистой воды?

– Есть, есть, – зазвенели сильфы.

В это время вернулся один из посланцев за помощью.

– Наши друзья уже близко! – радостно сообщил он.

– Сильфы говорят, надо идти в город, – еле слышно проговорила Лу. – Я совершенно без сил! Мое время – ночь. Но она кончилась, да еще этот морок! Гиблая Топь совсем лишила меня сил…

– Ты была в Гиблой Топи?

– Да… пришлось, – призналась Лу.

– Значит, злая колдунья уже здесь? – с ужасом спросила Ириша.

– Обе прошли. Ягина провела. Твой пес пытался помешать, но не вышло. – Лу опустила голову и тяжело вздохнула.

– Морана здесь! – воскликнули сильфы. – О, горе! Горе!

Ириша даже растерялась, она все-таки, надеялась на благополучное окончание своего путешествия. Думала погостить немного у своих новых друзей, посмотреть, как они живут, и вернуться домой. А теперь, выходило так, что Волшебная страна и ее обитатели по Иришиной вине, оказалась в страшной опасности.

И вот, оказалась она, всего лишь маленькая девочка, в чужом мире, вокруг непроглядный туман, а на ее ответственности горстка крошечных человечков, Мурка, раненый Бобик и хранительница Лунных Ворот, лишенная сил.

Ириша изо всех сил постаралась не заплакать, она сморщила нос, потерла лоб пальцами и решительно сказала:

– Спокойно, кто-то обещал показать мне чистую воду.

Тут же вызвались несколько сильфов. Родник оказался совсем недалеко, в небольшой ложбинке. И пока девочка отстирывала оторванный подол ночнушки, Мурка наконец-то нашла подорожник и была страшно горда этим.

Вскоре Бобик был перевязан. Он и Лу задремали.

Ириша сидела под деревом и рассуждала сама с собой:

– Странно, что солнце не прогоняет туман. Но, ведь солнце высоко вверху, а туман внизу, он стелется по земле, цепляется за траву и деревья… вот, если бы подул ветер…

Маленькие летуны в это время порхали над ее головой и разбирали спутанные пряди волос, перевивая их тонкой золотой нитью.

– У вас бывает ветер? – спросила Ириша.

– О, нет, ветер разрушил бы наши дома, – испугались человечки. – У нас ветра не бывает.

– Поэтому и туман не рассеивается, – объяснила Ириша.

– Как же быть?

Ириша встала и принялась ходить туда-сюда:

– Я знаю, чтобы подул ветер, надо, чтоб собаки лаяли. Знаете, как у людей говорят: собаки лают, ветер носит…

Мурка фыркнула:

– Ничего общего! Ветер – это когда деревья ветками машут.

– Вот глупая, – засмеялась Ириша, – да ведь они потому ветками машут, что их ветер качает. А ветер прилетает, когда хочет. Но, я думаю, что его можно позвать. Попросить громко, чтоб он прилетел. Собаки очень громко умеют лаять. У вас есть собаки? – обратилась она к сильфам.

– О, нет, у нас нет собак…

Ириша посмотрела на спящего в бинтах Бобика. Нет, его тревожить нельзя. Но и сидеть, сложа руки, Ириша не могла.

Перейти на страницу:

Ирина Щеглова читать все книги автора по порядку

Ирина Щеглова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Принцесса сильфов отзывы

Отзывы читателей о книге Принцесса сильфов, автор: Ирина Щеглова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*