Генри Нефф - Пес-оборотень и колдовская академия
Едва «Чикаго Кабс» начали проигрывать «Сан — Франциско Джайантс», открылась парадная дверь. Макс вскочил с отцовского кресла, выключил радио и побежал к задней двери с Люси в охапке. Свинка, которая все это время нежилась у него на коленях, удивленно хрюкнула.
Макс поставил Люси на порог, почесал ей за ухом и прошептал:
— Спасибо, что побыла со мной, Люси! Извини, что я в тебе сомневался. Сможешь найти Найджела?
Люси ткнулась пятачком ему в ногу, резво развернулась, выбежала во двор и исчезла за фортом. Макс закрыл дверь и, шлепая босыми ногами, прошел в прихожую.
Отец шумно поставил сумку на пол.
— Привет, Макс! Как Рейли?
— М — м, нормально… — проговорил Макс, отводя глаза. — Я рад тебя видеть.
— Я тебя тоже. Немного остыл в Канзасе и решил, что две недели домашнего ареста — это слишком. Хватит одной. Обидно летом две недели сидеть дома. Согласен?
— Конечно, — ответил Макс. — М — м… Папа, сегодня вечером к нам придут поговорить.
— Кто придет? Ты что — то натворил?
— Нет, ничего. Выиграл какую — то стипендию.
Скотт Макдэниелс перестал перебирать почту и взглянул на Макса.
— Правда? Стипендию? Какую?
— Точно не знаю, но мне предложили полный пансион в одной школе.
— Какой школе? — улыбнулся отец.
— Академия Рован. В Новой Англии.
Улыбка мистера Макдэниелса испарилась.
— В Новой Англии? Это же за сотни миль отсюда! Как ты ее выиграл?
Макс замялся.
— Ну, сдал пару тестов и, э — э, они меня сами нашли.
— Кто к нам придет?
— Какая — то мисс Аволово.
— Хм! — фыркнул отец. — Странное имечко. Что ж, послушаем эту твою мисс Аулову.
Они сделали бутерброды с индейкой и поставили на стол большую банку чипсов. Весь ужин мистер Макдэниелс расхваливал новое бумажное полотенце с невероятными впитывающими свойствами.
Мисс Аволово прибыла ровно в восемь и оказалась очень высокой — почти с мистера Макдэниелса — и элегантной дамой непонятного возраста в разноцветной хламиде с крупными бусами. Она поставила на порог соломенную сумку, украшенную летящими птицами, и протянула руку отцу Макса. Кожа у гостьи была гладкой и темной, как кофейное зерно, голос — низким и красивым, с еле уловимым акцентом.
— Вы, должно быть, мистер Макдэниелс! Я Ндиди Аволово из Академии Рован. Очень рада познакомиться!
Скотт Макдэниелс замялся. Потом спохватился и пожал ее руку.
— Да, конечно, я тоже рад! Входите, пожалуйста!
— Спасибо.
Мисс Аволово проплыла мимо него в прихожую, где беспокойно топтался Макс.
— Здравствуй! Ты, наверное, Макс! Я мисс Аволово.
Макс коснулся ее руки, и все его страхи испарились. Как в Найджеле, в ней ощущались спокойная сила и теплота. Мисс Аволово положила руку ему на плечо, и они пошли в комнату, где мистер Макдэниелс уже суетился с кофе и блюдом сахарного печенья. Негритянка присела на край дивана и заговорила, переводя яркие глаза с Макса на отца и обратно.
— У вас очень красивый дом, мистер Макдэниелс, и замечательный сын! Я должна извиниться, что не предупредила вас раньше о своем визите. Мы получили результаты Макса совсем недавно. Вы уже ознакомились с информацией о стипендии, которую мы хотим ему предложить?
— Да, и мы вам очень признательны, мисс Ахула! — Макс заерзал: отец начал говорить с ней, как с клиентами. — Ваше письмо — большая честь, но нам придется сказать «пас». За последние годы Макс много пережил, и ему лучше остаться дома.
Мисс Аволово серьезно кивнула.
— Простите за откровенность, но я знаю о беде, которая случилась с миссис Макдэниелс. Мои соболезнования.
— Э — э… да. Нам сложно, но мы справляемся.
— О, конечно же, вы прекрасно справляетесь, мистер Макдэниелс! В таких сложных обстоятельствах вы воспитали прекрасного мальчика. Однако я надеюсь, что вы не позволите прошлой трагедии лишить вашего сына прекрасной возможности в будущем.
— Я желаю Максу только добра! — возразил отец.
— Я знаю, — успокоила его мисс Аволово. — О том и речь. Наша программа обучения лучше соответствует потребностям вашего сына, чем стандартная. Видите ли, мистер Макдэниелс, мальчик с такими творческими способностями, как Макс, не сумеет добиться всего, на что способен, если школа не будет развивать его талант.
— А его будет развивать ваша Академия?
— Макс будет учиться среди других одаренных детей со всего мира. Мы дадим ему учителей, которые поймут суть его дара и помогут ему достичь большего.
— Вы учились в Роване?
— Да, мистер Макдэниелс. Выявитель нашел меня в африканской деревне. — Она хлопнула в ладоши и по — девичьи рассмеялась. — Ах, кажется, это было целую вечность назад! Мои родители не хотели меня отпускать. Они так боялись! Но мы немного посидели, помолчали, а потом отец подошел ко мне и сказал: «Ошибается тот, кто не верит. Я верю в тебя!»
Она улыбнулась воспоминанию. Ее глаза заблестели. Мистер Макдэниелс уставился на свои узловатые пальцы и напряженно произнес:
— Даже не знаю, как поступить. Возможность вроде бы хорошая, но я не знаю, готов ли Макс. Макс, что скажешь?
До сих пор Макса вполне устраивала роль наблюдателя. Теперь, попав в центр внимания, он занервничал.
— Не знаю… Я не хочу оставлять тебя одного.
— Обо мне не беспокойся. Я взрослый!
Наступило неловкое молчание. Мисс Аволово заговорила первой:
— Мистер Макдэниелс… Вы не возражаете, если я пообщаюсь с Максом наедине?
— Макс? Ты как?
Макс покосился на мисс Аволово. Та терпеливо ждала ответа.
— Макс, стоит прекрасный летний вечер. Может, погуляем вокруг дома, подышим свежим воздухом?
Макс посмотрел на отца. Тот кивнул.
Мисс Аволово взяла Макса под руку, и они спустились с крыльца. Ночное небо было очень ясным. Когда они миновали уличный фонарь, негритянка легонько похлопала мальчика по руке.
— Найджел передает тебе привет! Ты произвел на него большое впечатление, и он очень лестно о тебе отзывается. Прости, что допустили к тебе ту женщину.
Макс содрогнулся и стал внимательно рассматривать темные соседские заборы и газоны. Мисс Аволово притянула его к себе и тихо пропела красивую мелодию без слов.
— Не нужно бояться, Макс! Враг меня видит и знает, что со мной надо считаться. Старая Аволово — грозный противник! — Она широко распахнула глаза, потом усмехнулась и игриво ущипнула Макса за руку. Мальчик улыбнулся и заставил себя успокоиться.
— Мисс Аволово… а кто такой Враг? Найджел не стал мне ничего говорить.
— Да, это не в его компетенции. Ты со мной? Хочу тебе кое — что показать.
Макс кивнул. Мисс Аволово выпрямилась в полный рост и посмотрела на него сверху вниз. Ее глаза засияли серебром, и Макс решил, что она мудрее и прекраснее всех сказочных королев, вместе взятых. Она улыбнулась и взяла его за руку.
Внутри у Макса все сжалось — как тогда, перед гобеленом. Только теперь ему казалось, что он проглотил не пчел, а воздушные шарики с гелием. Подошвы защипало, будто он залез в слишком горячую ванну. Макс посмотрел вниз и ахнул.
Дорожка уменьшалась!
Мисс Аволово крепко держала его за руку. Они медленно поднялись над фонарями и темными кронами деревьев, пролетели над парками и домами, взмыли по спирали над озером.
Максу показалось, что луна совсем рядом. Он рассмеялся и протянул руку, только дотронуться до луны не смог. Она все так же висела в небе, яркая, далекая и холодная.
— Мир прекрасен, да?
Слова мисс Аволово вырвали Макса из забытья. Все это выглядело как сон, пока он вдруг не спохватился: ведь они на самом деле парят над озером!
Мисс Аволово безмятежно проговорила:
— Тут ветер. Спустимся куда — нибудь?
Макс с энтузиазмом закивал.
Описав широкий полукруг, она приблизилась к храму бахаи, который белел на фоне ночного неба огромным куском слоновой кости. Мисс Аволово усадила себя и Макса прямо на высокий купол, пригладила складки одежды и хлопнула в ладоши:
— Совсем другое дело! — Она провела рукой по каменному кружеву и объявила: — Как же я люблю этот храм! Ну что, золотце, тебе теплее?
— Да, мэм.
— Теперь посмотри на небо. Что ты видишь?
— Ну, не знаю… — протянул Макс. — Звезды. Луну.
— А остальное — темнота, так? Вот с ней мы и боремся. В нашем мире есть сила, которая ненавидит луну, звезды, солнце. Ей не нравятся городские огни; радостный смех и даже плач. Этой силе не нравится все, что нарушает абсолютно черную тишину, ее же и породившую. Она сожрала бы даже луну, если бы могла.
Макс содрогнулся и посмотрел на пожилую пару, которая прогуливалась по саду далеко внизу. Мисс Аволово продолжала:
— Луна этой силе не по зубам, и поэтому она охотится на людей. Тысячи лет люди борются с Врагом во всех его обличьях. Люди вроде тебя и меня.