Эрин Хантер - Последняя глушь
— Нет, не думаю, — ответил он, наконец. — Я хочу поохотиться на оленей.
Луса быстро переглянулась с Каллик.
«Значит, сейчас мы распрощаемся?» — тоскливо подумала белая медведица.
— Ладно, — согласилась Луса, и Каллик показалось, что она очень старается выглядеть веселой, но у нее ничего не получается. — Наверное, так правильно. Я… я надеюсь, что ты найдешь себе отличную территорию.
— Не мели чепухи, шерстяная голова, — пробурчал Токло с полным ртом рыбы. — Я пока никуда не ухожу. Увидимся позже.
— Ой, правда! Вот здорово! — просияла Луса, радостно вскакивая на лапы.
Оставив Токло доедать рыбу, Каллик, Луса и Уджурак перешли реку и побрели вдоль берега, плавно спускавшегося в новую долину. Каллик не чуяла под собой лап. Каждый шаг приближал ее ко льду — сама земля пахла им, она чувствовала его привкус в каждом глотке холодной воды из озера, возле которого медведи остановились перевести дух.
Когда холмы закончились, и вновь показалась открытая равнина, друзья случайно спугнули стаю диких гусей. Птицы с шумом поднялись в воздух, и небо загремело от хлопанья крыльев и гортанного гоготания.
Каллик остановилась и подождала, пока стая, выстроившись неровным клином, пролетит над голой землей. С нарастающим возбуждением она следила за полетом гусей, стремившихся к берегу океана, к синим волнам, плещущим вдоль горизонта, где маняще сверкал лед.
— Бежим! — крикнула Каллик. — Уже совсем близко!
Сорвавшись с места, она еще быстрее понеслась вперед, а запыхавшиеся друзья помчались следом, разбрызгивая воду из затопленных низинок. Вокруг мелких озер высились заросли жесткой травы, пестревшей редкими нежными цветами. Высоко в бледном небе парил орел.
Когда поднялось солнце, свет стал ярче, превратив поверхность воды в слепящее серебро. Темные лесистые склоны остались далеко позади, и Каллик задрожала от нетерпения, услышав призывные крики морских птиц. Белая медведица бросилась к берегу и остановилась только тогда, когда набегающие волны лизнули ее лапы. Воздух был наполнен запахом льда и рыбы.
— Вот я и дома… — прошептала Каллик.
Сощурившись, она посмотрела вдаль, где белое сверкание льда сливалось с туманной дымкой неба.
«Смогу ли я доплыть туда? — подумала Каллик. — Наверное, нет… Еще слишком далеко».
— Каллик, — нервно окликнула ее Луса.
Обернувшись, Каллик увидела, что Луса и Уджурак пятятся назад, глядя куда-то в сторону. Проследив за их взглядами, Каллик увидела двух крупных медвежат и взрослую медведицу, бредущую к ним вдоль берега. На миг острый коготь тоски впился в живот Каллик.
«Это могли бы быть мы — я, Ниса и Таккик…»
Медведица была намного крупнее Лусы и Уджурака, поэтому они оба с опаской спрятались за ближайшим кустом, но Каллик осталась на месте, радостно глядя на приближавшихся к ней сородичей.
— Здравствуйте, — вежливо сказала она, почтительно кивая медведице. — Вы идете на лед?
Медведица с ужасом посмотрела на Каллик.
— Какая же ты худая и маленькая! — воскликнула она. — Откуда ты?
— С другого моря, далеко-далеко отсюда, — ответила Каллик. — Там лед растаял, поэтому я долго шла по земле к Великому медвежьему озеру, а потом пришла сюда. Я ищу Край Вечного льда.
— Ты прошла такой огромный путь! — изумленно ахнула медведица, а медвежата уставились на Каллик такими глазами, словно она была самой Силалюк, сошедшей с небес на землю. — За всю свою жизнь я лишь однажды встретила медведицу, проделавшую великое путешествие с берегов другого Замерзшего моря. Ее звали Сикиник, и она была очень мудрой.
— Я знаю Сикиник! — радостно вскричала Каллик. — Я познакомилась с ней на берегу Великого медвежьего озера. Она моя подруга!
Медведица довольно кивнула головой.
— Я рада услышать, что старая Сикиник жива. Я была медвежонком, когда повстречалась с ней, но никогда ее не забуду. Как же тебе удалось проделать такой путь, малышка? Ведь место, откуда ты пришла, лежит в многих горизонтах отсюда!
— Я была не одна, — честно ответила Каллик. — То есть, не все время одна. Со мной были друзья, — она кивнула носом на Уджурака и Лусу, с опаской выглядывавших из-за куста.
Медведица вздрогнула, а потом инстинктивно загородила собой медвежат, испуганно прижавшихся к ее задним лапам.
— Гризли и черная медведица? — проворчала она. — Что они делают возле океана? Эти медведи нечасто появляются на нашем берегу.
— Они не причинят зла ни вам, ни вашим медвежатам, — твердо ответила Каллик. — Они ждут меня, это мои друзья. Без них я бы никогда сюда не добралась. Но теперь мое путешествие подошло к концу, — добавила она, снова поворачиваясь к волнам. — Я нашла то, что искала. Край Вечного льда.
Кажется, лед стал немного ближе с тех пор, как она впервые увидела его? Каллик не была в этом уверена, но ей безумно хотелось броситься в воду и доплыть до льда, чтобы снова стать частью прекрасного, холодного и белого мира.
— Вы идете на лед? — спросила она у медведицы.
— Пока нет, — ответила та. — Нужно дождаться, пока мои малыши достаточно окрепнут.
Каллик посмотрела на медвежат. На ее взгляд, они и так были достаточно сильными, толстыми и здоровыми, совершенно непохожими на изможденных худых медвежат, которых она видела на берегах Великого медвежьего озера. У этих медвежат была заботливая мама, и Каллик не сомневалась, что они очень скоро доберутся до льда.
Она снова с тоской посмотрела на горизонт. Зов льда был неодолим: она слышала тихий шепот ледяных духов и еле слышный звон кристаллов, медленно растущих в толще холодной воды. Ей казалось, будто лед стал еще ближе — только протяни морду и дотронешься. Лапы сами собой понесли Каллик к морю, ледяная вода обожгла ее. С нарастающим восторгом она зашла подальше на глубину. Но затем резко остановилась, почувствовав сильную лапу у себя на спине.
— Потерпи, маленькая, — ласково сказала мама-медведица. — Лед скоро вернется. Ждать осталось недолго.
Шепот духов стих, и Каллик вновь услышала крики морских птиц и свист ветра. Моргнув, она словно прозрела и увидела, какая большая полоса воды отделяет ее от вожделенного льда.
Каллик освободилась от чар. Оказывается, она была уже в нескольких медведях от берега, и волны плескались у нее под животом. Мама-медведица стояла рядом и встревоженно смотрела на нее.
— Простите, — сипло пробормотала Каллик, поворачиваясь к берегу. — Вы правы. Я подожду. — Выйдя из воды, она отряхнулась и с благодарностью кивнула старшей медведице. — Спасибо.
— Не за что, маленькая, — ласково ответила та. — Может быть, встретимся на льду!
— Надеюсь, мы непременно встретимся! — кивнула Каллик.
Подозвав к себе малышей, медведица снова пошла вдоль берега. Медвежата в последний раз с любопытством посмотрели на Каллик и потрусили следом за мамой, их короткие хвостики весело подскакивали, когда малыши перепрыгивали через камни. Каллик повернулась к Лусе и Уджураку, с тревогой наблюдавшими за ней из-за куста.
— Ты в порядке? — крикнула Луса.
— Все замечательно! — крикнула Каллик.
Ей была приятна их забота, но в глубине души она понимала, что зов льда сильнее ее любви к друзьям. Впервые в жизни Каллик поняла, что когда лед подойдет к берегу, она без сожаления расстанется со своими спутниками.
«Нам с ними больше не по пути, — подумала она про себя. — Скоро я уйду туда, куда они не смогут последовать за мной».
ГЛАВА V
ЛУСА
Луса, Каллик и Уджурак снова побрели к холмам. Луса старалась держаться поближе к Каллик, она все еще не могла прийти в себя от страха. В какой-то момент медведица подумала, что лучшая подруга сейчас навсегда покинет ее и уплывет к сверкающей полосе льда, видневшейся на горизонте. Но Каллик все-таки вернулась, и Луса до сих пор не верила своему счастью.
«Но ведь она все равно уйдет, когда лед подступит к берегу», — вздохнул тихий голос у нее в голове.
Луса отогнала эту мысль. Когда придет время, она найдет в себе силы расстаться с Каллик, но зачем думать об этом сейчас? Некоторое время медведи молча брели вдоль берега. Уджурак подбежал к воде, чтобы обнюхать выброшенный кусок дерева, но тут же отскочил назад, спасаясь от набегающей волны.
— Ой, я промок! — взвизгнул он, бросаясь к друзьям и отряхиваясь на бегу.
Каллик ткнула его носом в плечо.
— Теперь ты знаешь, как это здорово — помочить лапы в океане!
Уджурак недовольно сморщил нос.
— Мне это совсем не понравилось. И вода ни капельки не вкусная, — добавил он, слизывая капли с морды.
— Зачем же ее пить, снежная голова? — фыркнула Каллик.
Отвернувшись от моря, друзья побрели к холмам, а когда галечный берег уступил место траве и кустарникам, они остановились полакомиться ягодами. Набрав в пасть сочной сладости, Луса вдруг испуганно задрала голову, прислушиваясь. С гребня холмов донесся оглушительный грохот и дробное клацанье.