Эрин Хантер - Дымная гора
Сколько же тут было самых разных зверей! Каллик видела пасущиеся стада северных оленей и грациозных лосей, медленно бредущих по высокой траве; стаи диких уток и гусей кружили в воздухе, а далеко-далеко внизу мелькали какие-то маленькие косматые фигурки, очень похожие на медведей.
— Как красиво! — воскликнула Луса.
Каллик перевела взгляд к линии горизонта и увидела сверкающее на солнце сине-зеленое море.
— Ой, сколько воды, — изумленно пробормотал Уджурак.
— В жизни не видел такого громадного озера, — пробурчал Токло. — Оно даже больше Великого медвежьего озера!
— Потому что это никакое не озеро, тюленеголовый! — фыркнула Каллик. — Это море!
Встав на задние лапы, она вытянула шею, чтобы лучше видеть, и вдруг сдавленно ахнула: «Лед!»
Вдалеке, отчетливо выделяясь на фоне синей глади океана, ослепительно сверкал белый лед.
Пора Знойного неба еще не закончилась, но лед был самый настоящий — белый, твердый и сверкающий. Он еще не добрался до берега, но, если холода сохранятся, он непременно придет! И тогда Каллик сможет вернуться туда, где лежит ее родина, где живут тюлени, рыба и другие белые медведи!
— Мы дошли! — закричала она. — Вот же, смотрите! Луса, это лед — помнишь, я тебе рассказывала он нем?
— Это Последняя великая глушь, — тихо проговорила Луса. — Мы ее нашли. Уджурак, ты все-таки привел нас сюда!
Уджурак смотрел вниз и молчал.
— Честно говоря, я не верил, что такое место есть на самом деле, — признался Токло. — Я думал, мы просто бредем в погоню за диким гусем. Но я ошибался. Ты был прав, Уджурак.
— Ну конечно! — воскликнула Луса.
— И моя мама тоже была права, — добавила Каллик. — Она рассказывала мне про край Вечного льда. Жаль, что она не может увидеть его своими глазами.
«И Таккик тоже не увидит этого, — печально подумала она про себя. — Как бы мне хотелось, чтобы он сейчас был со мной! Жаль, что он так и не смог поверить в духов льда, которые помогли нам совершить это путешествие…»
Луса прижалась к Каллик и негромко сказала:
— Твоя мама сейчас здесь. Она смотрит на тебя с небес, я знаю.
— А ты почему такой хмурый? — спросил Токло Уджурака. — Я думал, ты будешь радоваться больше всех, когда мы доберемся!
Маленький гризли медленно повернул к нему голову и поежился.
— Тут что-то не так, — жалобно ответил он.
— Что? — опешила Каллик. — Что не так?
— Не знаю, — понурился Уджурак.
— Но ведь здесь прекрасно! — закричала Луса. — Это самое красивое и удивительное место, какое я когда-либо видела! Неужели оно тебе не нравится?
— Н-нравится, — с запинкой ответил Уджурак. — Наверное, я тоже смогу полюбить эту землю. Но…
Токло снисходительно пихнул его носом в бок и проворчал:
— Опять «но»? Что еще?
— Если это в самом деле конец пути, — пролепетал Уджурак, — то почему я этого не чувствую?
— Потому что ты вечно недовольный старый барсук, вот почему! — засмеялся Токло. — Мы добрались сюда, и нам нравится это место! — Он посмотрел на друзей и улыбнулся: — Кто есть хочет?
— Я! — завизжала Луса, прыгая на задних лапах. — Я просто умираю с голоду!
Довольно кивнув, Токло начал спускаться на равнину.
— Так побежали охотиться!
Не дожидаясь ответа, он помчался по траве к стаду ничего не подозревающих северных оленей. Луса со всех лап бросилась за ним, а Каллик, задержавшись, посмотрела на Уджурака.
— Идем, Уджурак, — позвала она. — Вставай!
Он нехотя кивнул и поднялся.
Каллик бросилась догонять Токло и Лусу. Она бежала и смеялась на бегу, и лапы у нее были легче снежинок. За спиной она слышала топот Уджурака.
Эта земля оказалась в точности такой, как говорил Уджурак. Разве это не самое прекрасное место для медведей? Тут был лес, где можно укрыться, целые стада и стаи дичи, чтобы жить, и лед!
Разинув пасть, Каллик полной грудью вдохнула свежий холодный воздух. Неужели это не сон? Неужели все испытания остались позади, и они все-таки добрались до конца своего путешествия?
Они пришли в Последнюю великую глушь. Но слова Уджурака тревожным эхом звучали у нее в ушах:
«Если это конец пути, то почему я этого не чувствую?»