Kniga-Online.club

Эрин Хантер - Медвежье озеро

Читать бесплатно Эрин Хантер - Медвежье озеро. Жанр: Детская фантастика издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Эй, идите сюда! Тут еще ягоды!

Хрустя ветками, медведи скрылись в зарослях, и вскоре оттуда послышалось их громкое чавканье.

— Белые медведи на нашей территории! — горестно воскликнула мать Осси и Чулы. — Что за времена настали?

— Хотел бы я знать, что все это значит, — пробормотал другой медведь.

— Это значит, что Мики попал в беду! — с негодованием крикнула Луса. — Неужели никто из вас не придет ему на помощь?

— Худые времена настали, — вздохнул Хаши. — Теперь не то, что было раньше.

— Белые медведи никогда не заходили на нашу территорию! — поддержала его с соседнего дерева Тала. — Почему же они теперь так поступили?

— Они тоже голодают, — вздохнула мать Осси и Чулы. — Тяжелые времена настали для всех медведей, не только для нас.

— Но это не значит, что они имеют право воровать нашу пищу! — взорвалась Тала.

Луса просто ушам своим не верила. Неужели этих медведей интересует только еда, и они даже не собираются ничем помочь Мики?

«Им что, вообще нет до него дела? Может быть, белые медведи правы, и ее сородичи всего лишь жалкие трусы?»

Закончив объедать кусты, белые медведи снова выбрались на поляну. Краем глаза Луса заметила какое-то движение сбоку — это проворная белка спрыгнула с дерева на траву и пустилась наутек, завидев белых медведей.

Но непрошенные гости тоже заметили ее.

— Смотрите, белка! — заорал один из разбойников, и все четверо бросились в погоню. В следующий миг из чащи послышался короткий писк, а потом раздалось довольное рычание и чавканье хищников.

— Мы должны сразиться с ними! — тявкнул Осси. — Надо прогнать их с нашей территории, пока они не сожрали всю нашу еду!

— Сиди, где сидишь! — прикрикнула на него мать. — Или хочешь, чтобы с тобой случилось то же, что с этой белкой?

— Но как же Мики? — снова закричала Луса.

— Белые медведи сильны и свирепы, — пробурчал Хаши. — Нам никогда не одолеть их.

— А что если попробовать поговорить с ними? — спросила Луса, умоляюще глядя на старого медведя. — Я знаю, что разные медведи могут договориться между собой. Может быть, им нужно только все хорошенько объяснить, и они отпустят Мики?

Хаши ответил ей мрачным недоверчивым взглядом.

— Забудь о Мики. Мы уже ничем не можем ему помочь. Его судьба теперь в лапах духов.

В тот же миг порыв холодного ветра пробежал по кронам деревьев, и Луса испуганно вцепилась в затрепетавшую ветку. Голоса духов зашелестели в листве вокруг нее.

Хаши понял голову и громко закричал:

— Духи умерших медведей! Этот лес — наш дом. Не дайте белым медведям отнять его у нас. Мы взываем к тебе, Медвежья Хранительница! Прежде чем солнце коснется края земли, завершая Самый Долгий День, пошли нам знак, что эта территория навсегда останется нашей!

Голоса духов стали громче, но Луса не разобрала, что они говорили.

— А что будет, если Медвежья Хранительница не пошлет нам знак? Что мы будем делать тогда?

— Тогда сразимся с белыми медведями! — зарычал Осси. — Мы можем… — его грозное рычание сменилось жалобным визгом, потому что мама в ярости полоснула его когтями по уху.

— Они убьют нас всех, если мы полезем в драку, — рявкнула мать, прижимая к себе хнычущего Осси.

— Не понимаю, о чем тут вообще говорить? — раздался с соседнего дерева раздраженный голос какого-то незнакомого медведя. — Всем ясно, что мы ничего не можем поделать!

С кряхтением Хаши поднял лапы и прорычал:

— Если духи не придут нам на помощь, то я больше никогда не приду к Великому Медвежьему озеру в Самый Долгий День!

На миг медведи испуганно притихли, и на поляне воцарилась тишина, нарушаемая только доносившимся из-за деревьев рычанием белых медведей.

— Хаши, у тебя в голове мед или мозги? — первой нарушила молчание мама Осси и Чулы. — Ты хоть понимаешь, что говоришь? Если духи нам не помогут, то нам всем некуда будет приходить в Самый Долгий День! Медвежье озеро будет принадлежать белым медведям!

Ее слова были встречены ревом, горестными воплями и испуганными вздохами.

— Духи оставили нас! — громче всех взывала Тала.

— Но что же будет с Мики? — в последний раз крикнула Луса, но ее никто не слушал.

«Я должна что-то сделать!»

Стараясь не шуметь, она стала перелезать с ветки на ветку, пока не спустилась с дерева с другой стороны поляны.

«Пойду, разыщу Токло и Уджурака. Они придумают, как помочь Мики. Только бы не было слишком поздно!»

Держась поближе к деревьям, Луса прокралась в сторону берега, откуда можно было быстрее всего попасть на территорию гризли. Она была уже неподалеку от скалы, с которой Хаши приветствовал солнце, когда услышала за спиной оглушительный рев и треск веток под тяжелой медвежьей поступью.

— Я тебя заметил! — заревел один из белых медведей. — Ты не уйдешь!

У Лусы екнуло сердце. На миг она оцепенела, но потом собралась с силами и бросилась бежать. Она слышала сзади топот лап белых медведей, она представляла, как их острые желтые зубы вот-вот вцепятся ей в загривок. Сейчас они схватят ее и будут трясти, как Мики, а потом, наверное, порвут и съедят!

Нет! Она им так просто не дастся! Медведи не едят других медведей, тем более в Самый Долгий День. Луса выбежала на берег озера. Мокрые камни скользили под ее лапами, а спрятаться было негде. Обернувшись через плечо, Луса увидела, что один из медведей уже настигает ее. Она хотела броситься вдоль берега, но преследователь погнал ее к воде, и Луса в отчаянии помчалась вперед, топча изгородь из воткнутых в песок веток с ягодами и листьями.

«Я растоптала подношения духам! Теперь они разгневаются на меня».

Луса попыталась взобраться на камень, но белый медведь с силой ударил ее головой. Поскользнувшись на мокром камне, Луса рухнула в озеро, и ледяная вода сомкнулась над ее головой.

Отчаянно работая лапами, она вынырнула на поверхность и увидела, что ее преследователь тоже вбежал в воду. Ей не оставалось ничего, кроме как грести прочь от берега. Луса отлично плавала и надеялась быстро оторваться от белого медведя, но стоило ей оглянуться назад, как у нее оборвалось сердце. Белый медведь неумолимо приближался, стремительно рассекая воду своими сильными передними лапами. Черные глазки его злобно горели над волнами, облачко пара вырывалось из ноздрей.

Луса уже приготовилась распрощаться с жизнью, когда со стороны берега раздался еле слышный крик:

— Икалик! Да брось ты ее, она все равно никуда не денется. Сама вернется, как наплавается.

Обернувшись, Луса увидела на берегу товарищей своего преследователя. Икалик послушно развернулся и поплыл к берегу, грозно бросив напоследок:

— Я буду ждать тебя, малютка!

Луса ненадолго остановилась, чтобы перевести дыхание, и покрутила головой. Она далеко отплыла от берега, а лапы у нее болели от сегодняшнего лазанья по деревьям. К тому же усилившийся ветер взбаламутил поверхность озера, подняв большие волны. Луса не могла повернуть обратно — ведь там ее ждали белые медведи! Значит, нужно попытаться добраться до берега гризли и разыскать там Токло и Уджурака, да только хватит ли у нее сил проплыть так далеко?

«Может, и не хватит. Я совсем не сильная, и никогда столько не плавала».

К счастью, примерно на полпути до берега гризли из воды выступал поросший деревьями остров. Луса решила доплыть до него, передохнуть немного, а уж потом прямиком отправиться на территорию гризли и разыскать там Токло и Уджурака. Каждое движение давалось ей с трудом, волны заливали глаза, и ей стоило огромных усилий держать морду над поверхностью. Кашляя и отплевываясь, Луса упрямо гребла вперед, но в какой-то миг ей почудилось, что темная вода тащит ее вниз, на дно…

Она уже готова была сдаться, когда вдруг задела лапой за дно. Со вздохом облегчения Луса встала и, пошатываясь, побрела к берегу. Мокрая, замерзшая, измученная, она вылезла на полосу гальки, отделявшей деревья от озера.

Внезапно она услышала оглушительный рев за спиной. Обернувшись, Луса успела заметить большого гризли с грозно поднятыми лапами. Когда он сшиб ее на камни и тяжело плюхнулся сверху, Луса испуганно пискнула:

— Токло!

Глава XXV

ТОКЛО

Токло в недоумении смотрел на черную медведицу.

— Луса?

— Пусти меня, Токло! — нетерпеливо пропыхтела Луса.

Он растерянно убрал лапы и встал.

«Если эта глупая медведица притащилась сюда, чтобы поговорить со мной об Оке, я ее из шкуры вытряхну!»

Вскочив с земли, Луса поспешно отряхнулась, и Токло едва успел отпрыгнуть, чтобы она не забросала его водой и грязью.

— Что тебе тут надо? — грубо рявкнул он. — Откуда ты узнала, где меня искать?

— А я и не знала, — захлопала глазами Луса. — Токло, мне нужна твоя помощь!

Перейти на страницу:

Эрин Хантер читать все книги автора по порядку

Эрин Хантер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Медвежье озеро отзывы

Отзывы читателей о книге Медвежье озеро, автор: Эрин Хантер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*