Кир Булычев - Война с лилипутами
– Слышали? – спросил доктор.
– Слышали, – ответил Кром. – А ну-ка прокрути еще разок.
– …окажешься в клетке похуже твоих папаши и мамаши! – повторил Панченга.
– Они живы! – закричала девочка. – Они живы.
– Вернее всего, ты права, – сказал инспектор. – По крайней мере, он говорит о них как о живых. Когда это было?
– Этот разговор состоялся полтора года назад, – сказал доктор. – Нужна более точная дата?
– Нет, – ответил Кром.
– Это было давно-давно, – сказала рабыня. – Я помню. У меня тогда неделю плечо болело. А доктора на сиенде нет.
– Неужели работорговцы останутся безнаказанными? – удивилась Алиса.
– Сейчас на сиенде работает специальная комиссия по защите детей, – ответил инспектор и обратился к доктору: – Есть что-нибудь еще?
– Есть еще один кадр, который я бы хотел вам показать. Это случилось на сиенде чуть меньше года назад.
Теперь они увидели на экране солнечный день. Меж полей тянулась пыльная дорога. По ней шел странного вида человек в старом дорожном костюме, с сумкой через плечо. У него была курчавая борода, длинные волосы и широкополая шляпа.
– Это еще кто такой? – спросила Алиса.
– Я его помню! – воскликнула рабыня. – Я его помню!
– Не шумите, всё увидите, – сказал Кром.
Дорога повернула, и возле нее обнаружился обложенный бетонными плитами источник, у которого стояла рабыня Заури и пила воду из жестяной погнутой кружки. Рядом, прямо на земле, в пыли, сидели другие маленькие рабыни.
– Жарко было, просто ужас, – вспомнила Заури.
– Что это вы такие грязные? – весело спросил странник, приглядываясь к девочкам. – Сколько я по планетам хожу, таких еще не видел.
– А мы здесь работаем, – ответила Заури.
– Таким маленьким в куклы надо играть, а не работать. Дашь напиться, кроха?
Заури, как зачарованная, протянула страннику кружку. Он подставил ее под струю, лившуюся из ржавой железной трубы, наполнил водой и начал жадно пить. Маленькие рабыни смотрели на него не отрываясь.
– Спасибо, – сказал путник, возвращая кружку. – А до вашей этой самой сиенды… далеко еще?
– Вон там, – сказала Заури. – Вас проводить?
– А ты не боишься?
– А чего мне бояться?
– Ну проводи… Постой-постой, что-то мне твое лицо знакомо? А ты меня не помнишь?
– Нет, – сказала Заури.
– А ты никогда на «Квадрате» не летала?
– Чего?
– Нет, наверное, обознался. Твои папа и мама где?
– Не знаю…
– А как ты сюда попала?
– Не знаю…
– Голову готов поставить на кон, что ты – Лара Коралли…
– Не знаю… – На глаза у девочки начали наворачиваться слезы.
– И родинка на шее. Точно как у Ларочки.
И тут послышался грубый голос:
– Эй, ты чего с ним разговариваешь?
К ним подходила надсмотрщица Берта.
– А что, нельзя разговаривать? – спросил странник.
– Нельзя. Больница здесь для малолетних идиоток, – ухмыльнулась надсмотрщица. – Чего здесь делаешь?
– Да машина моя что-то барахлит. Пришлось вон там, на поле, приземлиться. Вот и иду, ищу, где у вас механик.
– Покажи удостоверение или какой-нибудь документ. А вдруг ты разбойник? Мы здесь разбойников не любим. Чуть что – к стенке. У нас же дети! Заботиться надо, правда?
Надсмотрщица все время отвратительно улыбалась.
– Ладно, ты только покажи мне, где механик, – сказал странник.
– А вы брысь! – рявкнула на рабынь надсмотрщица. – Быстро по местам!
Девочки побежали в поле.
– Скажи мне, приятельница, – спросил путник, – вон ту девчушку, с кружкой, как зовут? Не Ларой?
– Нет, Заури она, – ответила надсмотрщица.
– Она местная?
– Местная, местная. Мы все местные.
Путник пожал плечами.
Экран погас…
– Вот этот человек нам может помочь! – сказал инспектор.
– Как его найти? – спросила Алиса.
– Я его помню, – сказала Заури. – Я так хотела его увидеть, но, когда он улетал, меня в бараке заперли. Я как сейчас помню.
– Может быть, этот человек – наша главная надежда, – сказал Кром. – Так что вы отдыхайте, погуляйте пока, а я дам задание компьютеру связаться с Центральным информаторием Галактики и по внешности, одежде, особенностям этого человека провести исследование и попытаться определить и отыскать его среди ста миллиардов гуманоидов в нашей Галактике. Боюсь, что это работа долгая. Придется потерпеть. Но не будем терять надежды.
На этом сеанс закончился, и все разошлись.
Доктор предложил девочкам пообедать у него, но они отказались. Алиса уже бывала в Галактическом центре, и ей хотелось показать новой подруге его чудеса.
Галактический центр – это столица нашей Галактики, хотя мало кто на свете может сказать: «Я отсюда родом». Когда-то, много лет назад, решено было устроить космический город, где могли бы встречаться жители разных планет, где можно было бы вырабатывать общие правила для звездных миров, не допускать беззаконий, насилия и войн. Для этого была выбрана пустая, никому не принадлежавшая планета, где построили город и космопорт. Постепенно этот город, который на всех языках называли Центром, разросся так, что его здания и переходы заняли целый континент. Все остальные участки суши были превращены в заповедники, куда с каждой из планет, входившей в Галактическое содружество, привезли растения и животных. Получилось множество различных заповедников. Если у тебя нет времени или возможности прилететь, скажем, на Паталипутру или на планету Брастаков, ты можешь побывать в Галактическом центре и увидеть малую Паталипутру.
В заповедниках они побывать не успели, зато Алиса показала новой подруге Музей истории Галактики, по которому посетители передвигаются только во флаерах, потому что там нет ни одного зала меньше километра в длину. А центральный зал, который называется «Возникновение Галактики», протянулся на шестнадцать километров, а высотой достигает трех километров.
Потом Алиса повела Заури в картинную галерею, оттуда в Музей восковых фигур, где собраны все знаменитости всех планет. Она показала ей Наполеона, Эйнштейна, Марию Стюарт, Гомера – но, честно говоря, к этому времени рабыня так устала, что с трудом отличала Шекспира от Юлия Цезаря и ей было совсем неинтересно, чем занимался этот самый Шекспир.
Когда Заури уже не чувствовала под собой ног и взмолилась о пощаде, Алиса полетела с ней обедать в ресторанчик, который находился на самой вершине Небесной башни. Они обедали и смотрели вниз на город и космодром, с которого поднимались корабли таких различных цветов, форм и назначений, что у непривычного человека кружилась голова.
Они разговаривали обо всем на свете, хоть и устали. Алиса предложила Заури пожить у нее дома до тех пор, пока она не устроится в цирковое училище.
– Я не смогу спокойно жить и учиться, – сказала Заури, – пока не узнаю о судьбе моих родителей. Как ты думаешь, почему господин Панченга сказал про клетку?
– Может быть, в переносном смысле?
– Что это значит?
– Что твои родители сидят где-то в тюрьме или в ссылке, откуда не могут вырваться.
– Ой! – расстроилась Заури. – Я сижу в ресторане, ем огуречное варенье, ореховые котлеты и другие вкусные вещи, а моя голодная мамочка сидит в подземной норе и не видит даже света!
Заури произнесла эту фразу таким голосом, словно Алиса была во всем виновата.
– Ничего, – сказала Алиса, понимая, что обижаться на сиротку, которой так не повезло в жизни, нельзя. – Сейчас большой компьютер ищет того мужчину, который тебя узнал.
– А если он не найдет?
– Погоди, – сказала Алиса. – Давай попробуем выяснить. Может быть, уже что-то известно?
– Что известно?
– Инспектор Кром сказал, что даст задание Центральному информаторию. Но у инспектора много других дел, и, вернее всего, он еще не спрашивал информаторий, нашли человека или нет. И мы это сделаем раньше инспектора.
– Как?
– Сейчас увидишь.
Они спустились вниз из ресторана, и Алиса остановилась перед небольшой тумбой метровой высоты, над которой возвышался стеклянный колпак, защищавший ее от непогоды.
– Знаешь, что это такое? – спросила Алиса.
– Я видела такие на улицах, – ответила рабыня, – но не задумывалась.
– Это справочное бюро. Любая информация, которая может тебе понадобиться, заключена в информатории. А справочное бюро – его продолжение. Ты можешь узнать, какая завтра будет погода, сколько сейчас градусов, где можно достать белого сенбернара, где живет самый лучший парикмахер во Вселенной, и заодно можешь спросить – готов ли ответ на вопрос, который три часа назад задал галактический инспектор Кром Центральному информаторию.
– Не может быть, – ахнула рабыня. – И тебе тоже ответят?
– А чем я хуже любого другого человека? – удивилась Алиса. – Если я знаю, как набрать запрос на пульте справочного бюро, значит, я могу получить информацию. Это же так просто.