Kniga-Online.club

Джоанн Роулинг - Harry Potter and the Deathly Hallows

Читать бесплатно Джоанн Роулинг - Harry Potter and the Deathly Hallows. Жанр: Детская фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Гарри ждал. Она глубоко вздохнула и качнула головой.

- Он нашёл меня в лесу, где я пряталась. Когда я отказалась вернуться с ним, он применил силу. Барон всегда был вспыльчивым человеком. Разъярённый моим отказом, ревнуя меня к моей свободе, он нанёс удар.

- Барон? Вы хотите сказать?…

- Кровавый Барон, да, - подтвердила Серая Дама и отбросила в сторону свой плащ, чтобы показать единственную рану на своей белой груди. - Когда он увидел, что он сделал, его захватило раскаяние. Он взял оружие, отобравшее жизнь у меня, чтобы убить себя. И вот уже столетия он носит цепи в знак раскаяния… Как и должен, - горько добавила она.

- А… а диадема?

- Она осталась там, где я спрятала её, когда услышала приближение Барона. Она была спрятана в полом дереве.

- Полое дерево? - повторил Гарри. - Какое дерево? Где это было?

- В лесах Албании. Это одинокое место, как я думала, было вне досягаемости моей матери.

- Албания, - повторил Гарри.

У него появилось чувство замешательства, он теперь понял, почему она отвергла Дамблдора и Флитвика. - Вы рассказывали эту историю кому-то, не правда ли? Другому студенту?

Она закрыла глаза и кивнула.

- У меня…и в мыслях не было… Он был так учтив. Казалось, что он понял… он симпатизировал…

"Да", - подумал Гарри. - "Том Риддл, конечно, понял бы желание Хелены Рэйвенкло обладать невероятным сокровищем, на которое она имела хоть немного прав"

- Ну, вы не были первым человеком, которого очаровал Риддл, - пробормотал Гарри. - Он был очаровательным, когда хотел…

Так, Волдеморт сумел с помощью лести выведать местонахождение диадемы у Серой Леди. Он отправился в тот лес и забрал диадему из тайника, возможно сразу после окончания Хогвартса, даже прежде, чем он начал работать у Боргина и Бёркса.

И мог ли быть тот отдалённый албанский лес превосходным укрытием позднее, когда Волдеморту было необходимо спокойное место, чтобы ждать долгих десять лет?

Но диадема, как только она стала Хоркруксом, не могла остаться в том сомнительном дереве… Нет, диадема тайно была возвращена на своё истинное место, И Волдеморт, должно быть спрятал её…

- …в ту ночь, когда он просил о работе! - произнёс Гарри, заканчивая свою мысль вслух.

- Прошу прощения?

- Он спрятал диадему в замке в ночь, когда просил Дамблдора принять его преподавателем! - воскликнул Гарри. Высказав это вслух, Гарри понял смысл всего. - Он, скорее всего, спрятал диадему по дороге или на обратном пути от кабинета Дамблдора! Но, он правильно предпринял попытку получить работу - тогда бы у него была возможность добраться также и до меча Гриффиндора… спасибо, благодарю Вас!

Гарри оставил её изумлённо зависшей в воздухе. Когда он пробегал через вестибюль, то посмотрел на часы. Без пяти минут полночь, и хотя он теперь знал, что было последним Хоркруксом, он не стал ближе к его обнаружению…, поколения студентов были не в состоянии найти диадему, значит, скорее всего, она не в башне Рэйвенкло - но если не там, то где? Какое тайное место было у Тома Риддла в Хогвартсе, которое, он верил, останется скрытым навсегда?

Теряясь в отчаянных предположениях, Гарри свернул за угол и сделал несколько шагов вниз по коридору, как вдруг слева от него с оглушительным треском разбилось окно. Когда он отпрыгнул в сторону, огромное тело ввалилось через окно и ударилось о противоположную стену.

Что- то большое и покрытое шерстью отделилось от тела и бросилось прямо к Гарри.

- Хагрид! - заревел Гарри, отбиваясь от Клыка, когда огромная фигура ползла к его ногам. - Что за?…

- Гарри, э… здесь! Я… здесь!

Хагрид наклонился вниз, быстро, но крепко обнял Гарри и отбежал к разрушенному окну:

- Хороший мальчик, Гроп! - прокричал он через отверстие в окне. - Я это, через секунду буду, хороший парень!

Позади Хагрида, во тьме ночи, Гарри увидел отдалённые всполохи света и услышал жуткий причитающий крик. Он посмотрел на часы: была полночь. Битва началась.

- Чтоб мне провалиться, Гарри, - задыхаясь сказал Хагрид, - это оно, да? Время битвы?

- Хагрид, откуда ты появился?

- Услышал о Сам-Знаешь-Ком из своей пещеры, - сурово произнёс Хагрид. - Земля слухами полнится, не так ли? Вот, пытался добраться до тебя к полночи, Поттер. Знал, что ты должен быть здесь, и что это произойдёт. Выходи, Клык!… Мы пришли, чтобы присоединиться к тебе, я и Гроп и Клык. Мы прокладывали путь по границе леса, Гроп нёс нас, Клыка и меня. Сказал ему, чтобы доставил меня в замок, вот он и впихнул меня через окно, хвала ему. Конечно, не то, что я хотел, но… А где Рон и Гермиона?

- Это, - ответил Гарри, - хороший вопрос. Пойдём.

Они вместе поспешили по коридору, Клык вприпрыжку бежал за ними. Гарри слышал движение в коридорах вокруг: звуки быстрых шагов, крики; через окна он видел ещё большее количество вспышек света на тёмной земле.

- Куда мы идём? - выдохнул Хагрид, ступая за Гарри след в след и заставляя половицы трястись.

- На самом деле, я не знаю, - сказал Гарри, делая наугад ещё один поворот. - Но Рон и Гермиона должны быть где-то здесь…

Первые жертвы битвы уже были разбросаны вокруг: две каменные горгульи, которые обычно охраняли вход в учительскую, были разбиты заклятием, которое попало в них через очередное разбитое окно. Их останки слабо шевелились на полу, и когда Гарри приблизился к одной из отделённых от тела голов, она слабо простонала:

- О, не надо меня… Я буду тихо лежать здесь и осыпаться.

Её уродливое каменное лицо внезапно заставило Гарри вспомнить о мраморном бюсте Ровены Рэйвенкло в доме Ксенофилиуса, носившей столь нелепый головной убор - а затем о статуе в Башне Рэйвенкло, с каменной диадемой на белых кудрях.

И, только он дошёл до конца коридора, к нему вернулось воспоминание о третьей каменной фигуре, изображающей уродливого старого волшебника, на голову которого Гарри собственноручно водрузил парик и покосившуюся старую шляпу. Трепет пронзил Гарри, словно жар Огневиски, и он едва не споткнулся.

По крайней мере, теперь он знал, где его дожидался Хоркрукс…

Том Риддл, который никогда не полагался ни на кого и действовал в одиночку, должно быть, был слишком высокомерным, полагая, что он, и только он проник в самые глубокие тайны Замка Хогвартс. Конечно, Дамблдор и Флитвик, эти образцовые ученики, никогда не заглядывали в это место, но он, Гарри, часто сбивался с протоптанного следа в школьные годы - по крайней мере, он, как и Волдеморт, знал об этом тайном месте, которое Дамблдор никогда не обнаружил бы.

Его отвлекла Профессор Спраут, которая с шумом прошла мимо, сопровождаемая Невиллом и ещё дюжиной других студентов, одетых в наушники и держащих в руках предметы, при ближайшем рассмотрении оказавшиеся цветочными горшками.

- Мандрагора! - на бегу крикнул Невилл в сторону Гарри. - Хотим выставить её на стены - им это не понравится!

Теперь Гарри знал, куда идти, он ускорил шаг, Хагрид и Клык галопом неслись за ним. Они проходили портрет за портретом, и нарисованные фигуры перемещались около них; волшебники и ведьмы в платьях с оборками и брюках, в доспехах и мантиях толпились в чужих рамках и выкрикивали новости из других частей замка.

Когда они дошли до конца этого коридора, весь замок затрясся, и, когда гигантскую вазу сдуло с постамента со страшной силой, Гарри понял, что это заклятье по силе было более страшным, чем все аналогичные учителей или членов Ордена.

- Всё хорошо, Клык… всё хорошо! - прокричал Хагрид, но огромный пёс, как и посеребрённые фарфоровые сосуды, шрапнелью понёсся по воздуху, и Хагрид погнался за испуганным Клыком, оставляя Гарри одного.

Он бежал по трясущимся коридорам, с палочкой наготове, и на всём протяжении одного из них нарисованный рыцарь маленького роста, сэр Кадоган с маленьким пони, скачущим за ним лёгким галопом, передвигался за ним от картины к картине, лязгая доспехами и воодушевлённо крича:

- Хвастуны и негодяи, собаки и подлецы, покончи с ними, Гарри Поттер, пронзи их насквозь!

Гарри добежал до угла и увидел Фреда и небольшую цепочку студентов, включая Ли Джордана и Ханну Эбботт, стоящих у другого пустого постамента, статуя на котором ранее скрывала секретный проход. Их палочки были подняты, и они прислушивались к открывшемуся отверстию.

- Хорошая ночка для этого! - закричал Фред, когда замок вновь затрясся, и Гарри побежал дальше, ликующий и испуганный одновременно. В другом коридоре повсюду были совы, и миссис Норрис шипела и пыталась оцарапать их когтями, несомненно, для того, чтобы вернуть их в отведённое им место.

- Поттер!

Аберфорт Дамблдор, стоял, блокируя коридор впереди, с палочкой наготове.

- Сотни детей прошли через ход в моём пабе, Поттер!

- Я знаю, мы эвакуируемся. - произнёс Гарри. - Волдеморт…

- Атакует, потому что ещё не захватил тебя, да… - закончил Аберфорт. - Я не глухой, весь Хогсмид слышал его. А вам никогда не приходило в голову взять в заложники несколько Слизеринцев? Среди тех, кого вы, только что отправили в безопасное место, есть дети Пожирателей Смерти. Не было бы разумнее оставить их здесь?

Перейти на страницу:

Джоанн Роулинг читать все книги автора по порядку

Джоанн Роулинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Harry Potter and the Deathly Hallows отзывы

Отзывы читателей о книге Harry Potter and the Deathly Hallows, автор: Джоанн Роулинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*