Ресторанчик токкэби. Восхитительный вкус. Том 1 - Бенсоп Ким
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Ресторанчик токкэби. Восхитительный вкус. Том 1 - Бенсоп Ким краткое содержание
Восхитительно вкусное приключение, которое захочется пережить каждому! В ресторанчике токкэби могут оказаться только те, у кого возникли какие-то проблемы в жизни. Тебя отвергают одноклассники и не понимают друзья? Ты не такой, как все, и потому ты одинок? Ты новенький в классе и тебе сложно вписаться в коллектив? Ресторанчик токкэби распахнёт перед тобой свои двери. Там тебе предложат попробовать самые любимые вкусности, а потом и угостить ими других. Взамен попросят лишь самую малость… Приглашаем каждого отведать стряпню Тохваран, хозяйки этого таинственного ресторанчика! Первая книга серии. Для широкого круга читателей.
Ресторанчик токкэби. Восхитительный вкус. Том 1 читать онлайн бесплатно
Ким Ёнсе, Ким Бёнсоп
Ресторанчик токкэби. Восхитительный вкус. Том 1
신기한 맛 도깨비 식당 (Welcome to the goblin restaurant)#1 by Kim Yong-se and Kim Byung-seop, illustrated by Sengae
Text Copyright – 2022 by Kim Yong-se and Kim Byung-seop
Illustration Copyright – 2022 by Sengae
All rights reserved.
This Russian edition was published by AST Publishers Ltd.in 20XX by arrangement with KKUMTEO c/o KCC(Korea Copyright Center Inc.), Seoul and Chiara Tognetti Rights Agency, Milan
© Диброва Е., перевод, 2024
© ООО «Издательство АСТ», 2024
Пролог
Тук!
В чистую стеклянную бутылку опустилась блестящая золотистая прядь волос.
Тохваран[1]довольно улыбнулась. Вдруг бутылка озарилась голубым светом. Тохваран удивилась.
Голубое свечение, похожее на демоническое пламя, быстро затерялось в теплом золотом свете.
«Новый гость, так скоро? Интересно, что довело его до отчаяния…» – подумала Тохваран, разглядывая стеклянную бутылку. Она легонько стукнула разделочным ножом по деревянной доске. В то же мгновение на ней появился свежий кальмар.
Точки прочь
Винные пятна или, как их ещё называют, красные родинки, были у Чины с рождения. Огромное пятно занимало половину лица, и она пыталась как-нибудь спрятать его, будто Эрик из «Призрака оперы». Но пятно со временем выглядело всё темнее и заметнее, и Чина страдала всё сильнее.
Она стала подростком, и походы в школу превратились в мучение. Иногда Чина притворялась больной, чтобы пропустить уроки, но совсем бросить учёбу не могла. Чтобы не столкнуться ни с кем из сверстников, она приходила в школу раньше всех и уходила последней, а на переменах одна прибирала в классе.
В новом семестре жизнь стала совсем невыносимой. Чина привлекла внимание школьной задиры Мичжон и её компании. Они не давали ей прохода. Вот и сегодня, закончив убирать класс, Чина вышла из здания и увидела, что обидчицы уже ждут её возле спортивной площадки. Она развернулась, стараясь уйти незамеченной, но обидные слова настигли её:
– Ты куда, Меченая? Совсем о подругах не думаешь. Ты такая страшная, замажь лицо тоналкой. Даже на это мозгов не хватило. Или их вовсе нет?
– Какая ты суровая, Мичжон. Думаю, мозги у неё всё же есть.
– Неужели? Может, они тоже родинками покрыты?
– Ха-ха-ха.
– Эй, не стой с нами, не хочу заразиться. Иди отсюда.
Раньше подобные слова злили Чину, но она слышала их уже столько раз от самых разных людей, что научилась терпеть. Впрочем, ей всё ещё было больно.
Чина ускорилась, оставляя одноклассниц с их насмешками позади. Ей хотелось быстрее отделаться от них. Она свернула в переулок, и противная компания исчезла.
Только тогда Чина сбавила шаг, медленно выдохнула, пытаясь успокоиться. А вновь вдохнув, она почувствовала восхитительный запах. Захотелось есть.
«Чем это так пахнет?» – подумала Чина. Пахло так чудесно, даже сердце забилось быстрее. Будто под властью неведомых чар Чина пошла на аромат и оказалась у двери какого-то ресторанчика.
«Ресторанчик токкэби»[2]? – прочитала она.
Ресторанчик был приметный, с яркой красной крышей и золотистой вывеской. Однако Чина его не помнила. Может демон-проказник огрел её дубинкой? Ей даже показалось, что ресторанчик отделён от соседних зданий неведомой силой.
Чина нерешительно вошла, скрипнув дверью. В глаза тут же бросились высокие потолки и ярко-красные обои с нарисованными демонами.
– А, заходи скорее.
Красивая девушка с длинными чёрными волосами, заколотыми изящной золотой шпилькой, поприветствовала бледную Чину. Это была Тохваран, хозяйка ресторанчика.
– Так вкусно пахло, вот я и…
– Решила зайти в мой ресторанчик? – перебила её Тохваран.
– Да.
Хозяйка улыбнулась, глядя на золотистую прядь Чины, прикрывающую багровую родинку.
– Выбери, что бы ты хотела съесть, – сказала она, вручая ей меню.
Названия у блюд были странные: «Лесной сон», «Волшебная тыква Хынбу»[3], «Точки прочь»…
Чина остановилась на последнем. Названия других блюд звучали не менее интересно, но сейчас только это могло её утешить. Вот бы загадочное блюдо действительно заставило ужасную родинку уйти прочь.
– Я буду это.
Чина показала на «Точки прочь». Тохваран понимающе улыбнулась и скрылась за прилавком на кухне.
Хозяйка налила масла в большую сковородку, зажгла огонь. Кухня наполнялась запахом свежести.
Тук-тук-тук…
Тохваран застучала ножом по разделочной доске. Её движения были быстрыми и уверенными. Она нарезала картошку, бросила её в солёную воду, почистила свежего кальмара, положила в блендер и измельчила. Потом добавила смесь из паприки, лука, моркови и крахмала, чтобы готовое блюдо не разваливалось.
«Она делает кальмаровые шарики?» – подумала Чина.
Фарш получился вполне обычным. И тут Тохваран будто из ниоткуда достала чернила каракатицы и добавила в смесь. Фарш стал насыщенного тёмно-лилового цвета. Чина поразилась: её родинка была такого же оттенка.
Тохваран повернулась к гостье и невозмутимо вынула из причёски золотую шпильку. Потёрла украшение пальцами, и прямо на фиолетовый фарш посыпалась блестящая пыль. В то же мгновение фарш превратился в непонятную массу, похожую на тесто или глину для фарфора.
– А как вы… – вырвалось у Чины.
Но Тохваран ничего не ответила. Она слепила из массы аккуратный шарик, покрыла картофельным кляром.
– Пора проверить, нагрелось ли масло.
Тохваран слепила ещё несколько шариков, а оставшийся кусочек смеси бросила в масло. Он ударился о дно и тут же всплыл на поверхность.
– Прекрасно.
Шарики из кальмара один за другим последовали в сковородку, аппетитно скворча. Звук напомнил Чине шуршание летнего дождя. Пока шарики румянились, покрываясь золотистой корочкой, Тохваран готовила крем из разных овощей и чернил.
Она снова взмахнула шпилькой, и тёмный крем побелел.
Затем хозяйка сняла со сковороды шарики. Они пахли восхитительно, ни один не развалился, так что текстура кальмара всё ещё чувствовалась.
– Теперь самое важное.
Тохваран взяла соус и положила в шарики, будто делала булочки шу.
– Попробуешь?
– А можно?
– Это же твой заказ. А, ты непременно должна положить шарик в рот целиком, чтобы крем не вытек. Поняла?
– Да, я попробую…
Тохваран положила один шарик на маленькую тарелку, сбрызнула соевым соусом и подала Чине.
Чина положила шарик в рот, раскусила и почувствовала вкус тёплого мягкого крема из чернил. Никогда в жизни она не пробовала ничего подобного. Пока она жевала хрустящую картофельную корочку, вкус раскрывался новыми оттенками, очаровывая до последней крошки.
– Как здорово! Я и не знала, что кальмар может быть таким вкусным!
Все тревоги, мучившие Чину, отступили, она почувствовала, как настроение улучшается.
– Это не просто вкусное блюдо. Если доешь его, с тобой произойдёт кое-что хорошее.
– Что-то хорошее?
– Боюсь, тебе будет сложно всё понять, даже если я всё объясню. Я разделю порцию на два дня: ты должна съесть одну часть сегодня, а вторую – завтра. И не забудь мой наказ, – сказала Тохваран, раскладывая кальмаровые шарики в бумажные пакеты.