Лоран Ботти - Проклятый город. Однажды случится ужасное...
В этот момент мальчик вздрогнул и резко повернул голову — с грацией олененка, заметившего охотника, стоящего за деревом. Он обменялся долгим взглядом с Ле Гарреком — хотя последний не был уверен, что это ему не показалось. Вряд ли мальчик в самом деле мог разглядеть его лицо за тонированным стеклом.
Выл ли это Бастиан Моро? Это больше не имело значения. Все ответы растворились в неоспоримой очевидности: это был он сам, сидящий на скамейке у главных ворот лицея. Это себя он узнал несколько минут назад.
Себя… но не только.
Глава 51
«Ты спала… я не хотел тебя будить. Спасибо за чудесную ночь». Одри разглядывала лежащую на подушке записку, написанную сжатым отчетливым почерком, скорее подходящим врачу, нежели писателю (по крайней мере, ей отчего-то казалось, что у писателя должен быть изящный почерк, с плавными линиями и множеством завитушек; мало того, она думала, что романы пишут на бумаге, гусиным пером и при свече).
Чудесная ночь… Да, такой она и была — до тех пор, пока между ними не встала тень Антуана. А потом и тень Бастиана Моро… В конце концов Одри рассказала Николя обо всем, по-прежнему лежа в его объятиях. Все это время он хранил молчание — но это было молчание не того, кто слушает, а того, кто скрывает.
Впрочем, именно он прервал разговор — самым решительным и непреклонным образом, — и Одри, забыв обо всем, отдалась ему с той же всепоглощающей страстью, что и час назад. Больше не было вопросов, сомнений, подозрений, Рошфоров, Моро, Жоса и всего остального мира. Ей было невероятно хорошо — до такой степени, что она не могла удержаться от одного-единственного вопроса, который осмеливается задать себе лишь очень эмоциональная женщина в гормональном угаре, да и то в самой глубине души, словно бы шепотом, по поводу мужчины, с которым она едва знакома: будет ли он хорошим отцом для Давида?
Все же ей не слишком быстро удалось заснуть. Антуан, Бастиан, «мерседес», «Жюль Моро» продолжали ее преследовать. Часы, проведенные с Николя, были похожи на записи в скобках, отделенные от остальной реальности и перемежаемые напряженными отточиями: удовольствия и умолчания; взрывы смеха и вопросы без ответа; минуты блаженного и напряженного молчания…
И вот теперь эта записка — благодарность за чудесную ночь, но никаких намеков на то, чтобы пережить нечто подобное снова… И жестокость реальности, вступающей в свои права.
Одри снова откинулась на подушки, задумчивая, расстроенная и одновременно встревоженная, сжимая скомканную записку в кулаке.
Спасибо за чудесную ночь…
Сейчас не лучший момент…
Однажды случится ужасное…
Неожиданно ей вспомнился недавний разговор и волнение Николя, когда он услышал ее рассказ о Бастиане и эту последнюю фразу. Эта история, кажется, омрачила вечер еще больше, чем упоминание об Антуане. И более того, эта же фраза была, оказывается, заголовком нового романа Николя — о чем, конечно, не мог знать Бастиан Моро, когда писал ее в анкете. Связь, существовавшая между этими двумя незнакомыми людьми, была совершенно необъяснимой, и Одри терялась в догадках, пытаясь понять, на чем она основана.
Движимая внезапным побуждением, она откинула простыню, вскочила с кровати, набросила халат и направилась в небольшой кабинет, служивший по случаю спальней для гостей. На дешевом стеллаже из магазина ИКЕА она отыскала большую зеленую папку с анкетами учеников и нашла среди них анкету Бастиана, заполненную беглым нервным почерком, больше подходящим взрослому, чем мальчику, совсем недавно вышедшему из детства.
Есть ли у вас братья или сестры? ДА НЕТ
Каков ваш девиз? Однажды случится ужасное, и с тех пор уже ничто не будет так, как прежде.
Это было написано без грамматических ошибок, и знаки препинания стояли на своих местах. Может быть, Бастиан уже прочитал где-нибудь это пророчество?.. И в точности его воспроизвел?
Даже не отдавая себе отчета в том, что делает, Одри развернула записку Николя и сличила его почерк с тем, что был в анкете. И вдруг осознала совершенно четко: нужно срочно разъяснить «загадку Моро». Здесь и сейчас, и как можно быстрее. В первую очередь — ради самого Бастиана, ее ученика, попавшего в какую-то западню и вместе с тем… внушавшего ей невольный страх. Но не только ради него — и ради самой себя: достаточно было его кошмара, компьютерной распечатки интернет-диалога и этого «девиза» в анкете, чтобы его проблемы распространились и на нее, действуя как медленный яд, проникший в кровь. И наконец, ради Николя, а точнее — Николя и себя. Чтобы наконец избавиться от всех скобок и многоточий.
Она резко захлопнула папку и направилась в ванную, чувствуя прилив энергии и горя желанием действовать.
С чего начать? — думала она, механически совершая все обычные утренние процедуры.
Родители Бастиана. Раньше она не хотела посвящать их в происходящее, поскольку не представляла, как сообщит им, в их состоянии, еще не оправившимся после смерти ребенка, столь жуткую вещь: «Кто-то выдает себя за вашего погибшего сына, разговаривая с Бастианом по Интернету».
Но сейчас ситуация изменилась. В глазах Антуана она прочитала страх, гнев, угрозу — после одного лишь упоминания о зачислении Бастиана в лицей в обход правил. Он ли выдавал себя за «Жюля Моро» или нет, но родители Бастиана должны быть осведомлены. Точнее нет, не оба: Каролина Моро еще слишком сильно страдает, чтобы добавлять ей новые муки. Но Даниэль Моро, напротив, производил впечатление надежного человека, обожающего свою жену и заботящегося о своем сыне. Именно к нему и нужно обратиться. И встретиться с ним не у них дома, чтобы Каролина случайно не услышала разговор, а у него на работе, в офисе фирмы «Гектикон».
Одри повесила на крючок полотенце, которым только что вытерла руки, и вернулась в спальню. Найдя в справочнике телефон фирмы, она набрала номер.
Секретарша пропела «алло» бодрым и в то же время вкрадчивым голосом, как и подобало обитательнице волшебного мира, чьим девизом были три слова: молодость — красота — роскошь.
— Здравствуйте, могу я поговорить с Даниэлем Моро?
На другом конце провода повисла пауза — достаточно долгая, чтобы показаться подозрительной, особенно если перед этим чарующий голос сирены словно бы обещал немедленное исполнение всех ваших желаний.
— Простите, кто его спрашивает?
— Одри Мийе. Я учительница его сына.
— Я… не кладите трубку, пожалуйста.
Одри подождала минуту, другую. Наконец она услышала длинные гудки — значит, Дорелея переключила ее на другую линию. После четвертого гудка трубку сняли, и Одри услышала женский голос — властный, энергичный и светский одновременно, сразу узнав который, она мгновенно оцепенела, потеряв всякую способность действовать:
— Здравствуйте, мадам Мийе. Это Клеанс Рошфор. Вы не могли бы подъехать ко мне в офис? Мне нужно с вами повидаться, очень срочно. Например, прямо сейчас, если у вас нет первого урока.
Глава 52
Понадобятся еще целые столетия, чтобы стереть память о том, что случилось…
Они все в родстве между собой…
Хриплый голос старого судмедэксперта всю дорогу звучал в ушах Бертеги, и поездка по городу после недавнего разговора с Либерманом и всего того, что комиссару довелось узнать, носила совершенно нереальный характер: вид каждого встречного заставлял Бертеги мысленно возвращаться к неофициальной истории города, не упоминающейся ни в каких справочниках и рекламных буклетах, расхваливающих «готическую игрушку в самом сердце Бургундии»… Все родственники… стало быть, все — члены могущественного преступного синдиката… или их дети… или их жертвы. Итак, нужно было возвращаться к самому началу. Иными словами, к «делу Талько». Если уж действительно кто-то пытался вызвать «старуху», — сколь бы безумной ни представлялась Бертеги такая гипотеза, он не знал, как еще можно было объяснить кровь Мадлен Талько на осколке зеркала спустя семь лет после ее смерти — то, может быть, этот кто-то и в самом деле каким-то образом с ней связан?.. Неважно, идет ли речь о кровных узах или о тех, что приобретаются путем инициации.
Да, вот так он должен теперь думать: как местный уроженец, всю жизнь проживший в Лавилль-Сен-Жур. И вести расследование, постоянно руководствуясь логикой и скептицизмом.
Он припарковал машину на служебной стоянке и в не слишком радостном расположении духа направился в участок — перспектива перевоплощения в типичного лавилльского горожанина не сулила ничего приятного. Проходя по коридорам, он рассеянно обменялся приветствиями с несколькими встреченными сослуживцами и, уже направляясь к своему кабинету, вдруг услышал обрывок телефонного разговора, который велся в соседней комнате: