Т. Паркер - Маленький Сайгон
Беннет тихо положил трубку. И посмотрел на брата с каким-то новым, не знакомым раньше выражением. Фрай сразу понял, что это такое. Это был страх.
Фрай плохо слышал, что говорил ему Беннет. Толпа дошла до неистовства, когда Нгуен собрался обезглавить чучело пластмассовым мечом. Беннет говорил слабым голосом.
— Полковник Тхак знал, что его ждет на двадцать первом километре. Он был готов к встрече с нами.
Фрай помог Беннету слезть с кровати. Потом бросил взгляд за окно. Хай поднял чучело, занес меч. И вдруг что-то случилось со светом. На долю секунды Хай и кукла оказались так ярко освещены, побледнели в столь ослепительной белой вспышке, что у Фрая резануло глаза.
Потом их раскинуло в разные стороны оглушительным оранжевым взрывом из головы чучела. Трейлер сильно тряхнуло. Фрая отбросило к стенке. Распростертые руки Нгуена, его плечо и голову оторвало от тела и разлетелись вместе с огненным снопом, бившим во все стороны сразу. Его колени выпрямились, туловище швырнуло назад и разорвало на куски. Пластмассовый меч взлетел высоко вверх. Куклу подняло в воздух, словно кто-то дернул за невидимую веревку. Народ в первых рядах бросился бежать.
Одобрительные возгласы перешли в стоны и вопли. Фрай выбрался из трейлера. Кроули уже волочил Хая со сцены на землю. Подоспели полицейские, вытащили пистолеты, приказали всем лечь, но народ бежал мимо в сторону Болсы. Фрай видел, как Беннета увлекла несущаяся толпа.
Между первым рядом и сценой осталось лежать с десяток раскиданных тел. Некоторые шевелились, некоторые кричали, некоторые были неподвижны. Телевизионщики продолжали вести запись. Вестминстерская полиция и агенты ФБР бегали по площади с пистолетами, ища, кого бы арестовать. В ста футах от выхода группа беженцев изловила того самого старика. Фрай видел, как он исчез в черной толпе. Кулаки молотили по его седой поникшей голове.
Фрай снял пиджак и накрыл им старую вьетнамку, лежавшую плашмя на асфальте с дымящейся грудью. Он искал Беннета, но нигде не мог найти. Рядом кто-то начал стонать. Он увидел Кроули, который нес к сцене мальчика. Голова и руки мальчика безжизненно свисали вниз. Девушка из Комитета освобождения пыталась стянуть вьетнамским флагом кровоточащее бедро мужчины, над которым стонала женщина. Фэбээровец, сжимая в одной руке пистолет, а в другой рацию, кричал двоим другим, которые, кажется, намеренно хотели затеряться. Потом Фрай увидел Беннета, влезающего в свой грузовичок. На сцене теперь стояли Мин и Виггинс. Мин уверенным голосом пытался призвать народ организованно проследовать к выходу на бульвар. Фрай наклонился за пиджаком, взглянул на дымящийся кратер на груди у женщины и накрыл ей лицо. Оператор сфокусировал камеру на Фрая и попросил его убрать пиджак. Несколько секунд Фрай так и стоял на коленях и наблюдал за грузовичком Беннета, который удалялся в сторону авеню, прокладывая путь в толпе.
Фрай помог Доннелу отнести тело Хая в машину скорой помощи, но от Хая осталось так немного, что не было никакой надежды. Фрай побежал к «Циклону». Ему потребовалось пять минут, чтобы через стоянку выбраться на улицу. Он поехал по Болсе к дому Беннета. Его обгоняли машины с включенными сиренами и проблесковыми маячками.
Дверь была нараспашку, в конах горел свет, но грузовичка перед домом не было. Фрай припарковался у крыльца и вошел внутрь. В доме было тихо. В ушах у Фрая звенело, он часто дышал. Телевизора светился и шуршал.
— Бенни!
Фрай зашел в кухню, потом в коттедж Доннела. Куда ты мог направиться. Что может быть важнее умирающего друга? Бенни, почему ты все бросил и убежал? Стоя на темном заднем дворе, Фрай начал понимать. Могло быть только одно предположение. Похищение Тхака не только отозвалось рикошетом, оно срикошетило именно так, как это кем-то задумывалось. Беннету сообщили не только то, что операция провалилась, но еще рассказали что-то насчет Ли.
В спальне Фрай нагнулся и заглянул под кровать. Дипломаты с деньгами исчезли. На полу валялись костыли и костюм Беннета.
От кого ты узнал, куда надо идти, Бенни? Я находился в трейлере, когда ты говорил с ними. Не было времени договориться о деталях обмена. Ты ничего не записывал. Не получал инструкций. Но ты приехал сюда, забрал деньги, оставил телевизор и свет включенными, дверь — открытой, и куда-то умчался. Приехав сюда, ты еще не знал, куда держать путь дальше, а уезжая уже знал. Инструкции были получены здесь. Они оставили инструкции здесь, пока ты был на митинге.
Фрай зашел в гостиную. На экране телевизора с тихим шипением шел снег. На видеомагнитофоне горел красный индикатор воспроизведения. Фрай нажал на кнопку обратной перемотки. Пленка в кассете завизжала. Когда она остановилась, Фрай нажал на кнопку воспроизведения. На экране появилась Ли. Она выглядела истощенной, с темными мешками под глазами. Лицо было бледным, волосы сальными. «Бенни, со мной все в порядке. Я очень тебя люблю. Они меня отпустят, если ты принесешь два миллиона долларов и будешь следовать их инструкциям. Иначе они меня этой ночью убьют».
Кто-то из-за кадра сунул ей в рот дуло пистолета. Она так и сидела, смотрела на Фрая, обхватив губами сталь. Слезы бежали у нее по щекам, а тем временем мужской голос за кадром давал инструкции:
«Беннет, ты должен положить деньги в два чемодана и отнести их в машину. Ты должен подъехать к телефонной будке на автозаправочной станции в Палмдейле, на углу Дивижн-стрит и Палмдейл-авеню. Ответь на телефонный звонок ровно в двадцать два сорок пять. Ты не должен вступать в контакт ни с полицией, ни с ФБР. Они не должны сопровождать тебя. Мы будем за тобой внимательно наблюдать. Ты должен принести только деньги. Ты должен быть один. Не вздумай валять дурака и взять с собой оружие».
Фрай почувствовал, как у него упало сердце, и тут же вновь бешено застучало. Он взглянул на часы. Начало десятого.
Телефон вестминстерской полиции был занят. Номер отделения ФБР в Санта-Ана не отвечал. Агент в Лос-Анджелесе по фамилии Бернс записал расположение телефонной будки, номер, марку и цвет грузовичка Беннета, приметы самого Беннета, адрес и телефон, с которого звонил Фрай, затем велел ему оставаться на месте.
Фрай оставался на месте целых две секунды, потом не выдержал. Он нашел в ящике комода пистолет Беннета, сунул его в карман брюк и побежал к «Циклону».
Глава 28
Он запомнил дорогу в Палмдейл, когда отвозил Ким на аэродром в Нижней Мохаве. Она показала ему кружный путь, поэтому он проехал к междуштатной магистрали по дороге номер 605, потом взял курс на север, миновал Лос-Анджелес, выдерживая скорость на отметке семидесяти миль. Выехав за город, он увеличил скорость до восьмидесяти. Старый восьмицилиндровый автомобиль пожирал шоссе. Фрай посматривал в зеркало заднего вида. Воздух при въезде в пустыню стал сухим и горячим. Палмдейл-бульвар пересекал Дивижн-стрит всего в нескольких кварталах от автомагистрали. Фрай заметил на углу китайский ресторан «Счастливая звезда» и автозаправку. Время было десять тридцать девять. Грузовичок Беннета стоял перед телефонной будкой. Брат нервно вышагивал между будкой и машиной. Два вьетнамца стояли поодаль и наблюдали за Беннетом.
Фрай припарковался не доезжая одного квартала, уменьшил обороты двигателя и стал ждать. Никаких признаков присутствия агентов Бернса. Только наблюдатели-вьетнамцы: руки в карманах пиджаков, неподвижные, как статуи. Термометр на здании банка напротив показывал шестьдесят восемь градусов по Фаренгейту. Горячий бриз дул в окошко автомобиля. Двигатель «Циклона» урчал и постреливал. Фрай проверил магазин пистолета. Семь патронов. Он подержал игрушку в руке и сунул под сиденье. В десять сорок пять к телефонной будке приплелся какой-то древний старикан. Двое соглядатаев его шуганули. Старик повернул прочь, тряся головой, и скрылся в темноте. Фрай увидел, что Беннет забрался в будку, дотянулся и снял трубку. Дважды кивнул, повесил трубку на место и вперевалку вылез наружу. Его провожатые уже сидели в своем белом пикапе.
Шоссе номер четырнадцать напоминало лунную дорожку, что пролегла через пустыню. Ветер продолжал усиливаться, напирал на «Меркурий», заставлял Фрая крепче держаться за руль. Он пристроился в хвост четырем машинам, ехавшим за пикапом. Когда стало некому пристраиваться в хвост, Фрай увеличил дистанцию, выключил фары и продолжил преследование. Он поминутно с мольбой поднимал глаза к зеркалу заднего вида в надежде увидеть команду, высланную Бернсом, но не видел ничего, кроме темной ночи и медлительных грузовиков. Впереди тоже никого не было, кроме брата, везущего целое состояние людям, которые завладеют деньгами и убьют Беннета.
Беннет сделал остановку в Ланкастере и начал прохаживаться перед телефоном-автоматом. Его провожатые припарковались рядом с его грузовичком, но из машины не вышли. Фрай наблюдал за ними из темного укрытия автостоянки на противоположном углу перекрестка. В двадцать три ноль две Беннет ответил на телефонный звонок, получил дальнейшие инструкции и забрался в кабину грузовичка. Затем он опять поехал по шоссе номер четырнадцать в сторону Розамонд-бульвара. Фрай знал наверняка, куда направляется Беннет.