Kniga-Online.club

Дуглас Ричардс - Перепаянный

Читать бесплатно Дуглас Ричардс - Перепаянный. Жанр: Триллер издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 64 65 66 67 68 Вперед
Перейти на страницу:

Такова одна возможная цель для человечества как вида. Но "второе я" Киры с помощью символьной логики пришло к возможности, которую Кира сочла куда более вероятной: что целью человечества, как и всей жизни во всех вселенных, было не найти Бога, а стать Богом.

Если бы одна-единственная яйцеклетка могла обрести сознание в момент оплодотворения, какой бы она себя увидела? Она никоим образом не смогла бы предсказать или осознать то существо из триллионов клеток, которым ей в конечном счёте предстоит стать. Всё человечество вполне могло бы быть эдакой одинокой оплодотворённой клеткой, не имеющей понятия о том, что оно вырастет, станет в триллион раз более сложным и в конечном счёте превратится в Бога — возможно, уже стало Богом во вселенной, в которой все возможные варианты прошлого, настоящего и будущего существуют бок о бок.

Сейчас человечество состоит из отдельных индивидуумов, но так же и эмбрион на ранних стадиях развития представляет собой не что иное, как шарик из отдельных клеток. Но эти отдельные клетки в конечном счёте свяжутся друг с другом самым причудливым образом, чтобы создать нечто невообразимо более сложное, чем сами они по отдельности.

В таком аспекте альтруизм и социопатия — концепции куда менее очевидные, они становятся даже сложнее, чем представлялось Аврааму Линкольну. Абсолютный альтруизм на одном уровне с точки зрения другого уровня мог стать абсолютным же эгоизмом, и наоборот. Клетки человека альтруистичны; при необходимости они с готовностью жертвуют собой, если это требуется для блага всего организма. На микроскопическом уровне они до глупости альтруистичны, идиотски суицидны, но на уровне макроскопическом они становятся исключительно эгоистичными, обеспечивая выживание всего тела. А что случается, когда отдельная клетка становится эгоистичной и проявляет волю к власти Ницше? Она становится раковой. Клетка ломает наложенные на её тип ограничения и становится бессмертной — на какое-то время, — пока самое её бессмертие не задушит весь организм в целом, вследствие чего погибнет и сама клетка-эгоист.

У человечества нет иного выбора, кроме как принять как данность, что оно разовьются в Бога — либо само по себе, либо совместно с другими разумными существами и формами жизни. Ставки слишком высоки, чтобы можно было исходить из чего-то другого. Жизнь разовьётся в Бога, а затем Бог создаст мультивселенную и всю жизнь в циклическом процессе, разворачивающимся в пространстве-времени без начала и конца, которую в силах осознать только этот бесконечный разум. Некоторым формам жизни в данном процессе отведены ключевые роли, другим — роли поменьше, что может привести даже к их вымиранию. Тем не менее, цель всей жизни — вскормить здорового Бога; равно как и цель всех человеческих клеток — улучшить здоровье всего организма, при необходимости даже ценою их собственной жизни.

В таком случае на вопросы, поставленные Ницше, будут даны совершенно иные ответы, чем ответы его самого. Что хорошо? Всё, что развивает жизнь в её мириадах различных форм, что отвечает нуждам нарождающегося Бога. Что дурно? Всё, что стоит на пути жизни и её попыток стать Богом.

Так что теперь у их только что созданной команды появилась чёткая цель. И средства для улучшения себя на ранее недоступный воображению уровень разума, где они могут не опасаться социопатии. Кира осознала, что новая цель не заставит проблемы исчезнуть, а только усугубит их, добавит сложностей. Им предстоит преодолеть мириады сложностей и трудных вызовов, даже в самой ближней перспективе. Можно ли сделать эту трансцендентную трансформацию перманентной? Если да, то стоит ли? Следует ли помочь человечеству в его эволюции? Если да, можно ли при этом сохранить его сущность? И должна ли она, эта сущность, сохраниться? Что если кто-то захочет перемен, а другие — нет?

Лёгких ответов не будет. Но все эти вопросы можно отложить на потом.

А сейчас пора поведать её команде о феноменальном успехе эксперимента и описать широчайшие перспективы, открытые вторым уровнем оптимизации.

И ещё ей нужно поговорить с мужем. Сказать ему нечто такое, что — Кира знала — он будет рад услышать.

Она беременна.

Зачатие произошло лишь два дня назад. Прошло слишком мало времени для того, чтобы обычная Кира это узнала. Но её "второе я" осознало это моментально.

Кира могла до скончания веков биться над такими вопросами, как природа бытия, и не достичь полного понимания. Но одно она знала наверняка: когда их ребёнок увидит свет, Кира и Дэвид шагнут к бессмертию. К бесконечности. Их ребёнок займёт своё место в процессии жизни, которая — Кира понимала это сердцем — приведёт к созданию Бога.

В первый раз с момента начала трансформации она приготовилась открыть глаза, приготовилась радостно заглянуть в глаза мужчины, которого любит. Пора сказать ему, что он станет отцом.

КОНЕЦ ПЕРВОЙ КНИГИ

186

Оригинал: WIRED © 2010, Douglas E. Richards (ISBN: 978–0-9826184–8–6)

Перевод: © 2014, Александр Мальцев

Примечания

1

60°F = 15,6 °C. — прим. пер.

2

6'5'' — примерно 196 см; 300 фунтов — 136 кг. — прим. пер.

3

Вуки — волосатые люди из "Звёздных войн". — прим. пер.

4

Food court (англ.) — зона торгового центра со множеством кафе, с площадкой со столами посередине. — прим. пер.

5

Дарт (из "Звёздных войн") — приставка к именам Лордов Ситов, которая стала ассоциироваться с тёмной силой. Не исключено, что автор имеет в виду Дарта Вейдера, проводника Силы, перешедшего на Тёмную её сторону. — прим. пер.

6

Р. Фрост "Остановка в лесу снежным вечером" (перевод Бориса Зверева) — прим. пер.

7

5000 кв. футов = 464 м2 — прим. пер.

8

Unabomber (UNiversity & Airline BOMber) (англ.) — Бомбист университетов и авиалиний Теодор Качинский (род. 1942 г.), профессор математики и борец с техническим прогрессом. С 1978 по 1995 годы рассылал бомбы по США. В результате 3 человека было убито, 23 ранено. "Манифест" Унабомбера опубликовали в газете, и стиль автора был опознан сначала невесткой, а потом и братом, который сообщил об этом властям. — прим. пер.

9

Словосочетание "уловка-22", от названия одноимённого романа Д. Хеллера, означает абсурдную, парадоксальную ситуацию. Пример уловки-22 из романа: всякий, кто заявляет о себе, что он сумасшедший, с целью освободиться от военной обязанности, тем самым доказывает, что он не сумасшедший, так как такое заявление явно говорит о здравомыслии. — прим. пер.

Назад 1 ... 64 65 66 67 68 Вперед
Перейти на страницу:

Дуглас Ричардс читать все книги автора по порядку

Дуглас Ричардс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Перепаянный отзывы

Отзывы читателей о книге Перепаянный, автор: Дуглас Ричардс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*