Kniga-Online.club

Чарльз Камминг - Чужая страна

Читать бесплатно Чарльз Камминг - Чужая страна. Жанр: Триллер издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Ответ на ваш запрос относительно активности карты American Express 3759 876543 21001/06/14/ GERARD TAINE

Использование карты

British Airways (sales) /LHR T5/ 16.23 GMT £ 584.00

World Duty Free /LHR T5/ 17.04 GMT £ 43.79

Hotel Lutetia / Paris/ 00.05 GMT+1 £ 267.00».

Амелия схватила телефон и набрала номер Тома.

Глава 72

Отель «Лютеция», пять звезд, был знаком Тому из его краткого пребывания в Париже десять лет назад. Он несколько раз встречался в лобби с коллегами из МИ-6 и DGSE. Тогда же Том узнал, что во время Второй мировой войны в гостинице располагалась база немецких войск, оккупировавших Париж. «Лютеция» находилась меньше чем в одной миле от Lipp; рассуждая логически, это было идеальное место для экстренной встречи Кукушки с Люком и Валери.

Через четыре минуты после звонка Амелии Том заплатил по счету, и они с Эльзой двинулись вниз по улице Севр. Дэнни Олдрич и Кевин Вигорс получили указание припарковаться как можно ближе к отелю.

Олдрич нашел место на восточной стороне бульвара Распай и старался не сводить глаз с входа. Вигорс направился прямо к стойке администратора и снял двойной номер на свое имя; после этого он расположился в лобби так, чтобы было видно главные лифты. Том и Эльза вошли в отель вместе, держась за руки, как любовники, возвращающиеся после ночной прогулки.

– Мы здесь живем, – шепнул Том, когда они проходили мимо ресепшн. – У нас сексуальные каникулы. Мы собираемся выпить в баре, а потом отправиться в постель.

– Обещания, обещания, – промурлыкала Эльза и прижала его руку к своей груди.

Бар располагался в просторном прямоугольном лобби размером не меньше, чем настоящий теннисный корт. Гости, всего около десяти человек, сидели в удобных креслах с красной и черной обивкой, поодиночке или небольшими группами. На низких деревянных столах рядом с ними стояли чашки с кофе и рюмки с дижестивами. Официант ловко лавировал между скульптурами в стиле ар-деко; в углу стоял рояль, и пианист наигрывал популярные мелодии. Том сел лицом ко входу, Эльза устроилась в кресле напротив, держа в поле зрения бар. Примерно полчаса они проговорили о детстве Эльзы в Италии. Беседа велась на английском. Время от времени Том посылал сообщения Амелии, Вигорсу и Олдричу.

– Если бы ты был моим любовником и проводил столько времени с телефоном в руках, я бы тебя бросила, – заметила Эльза.

Том поднял голову и улыбнулся:

– Будем считать, что я предупрежден.

Через несколько секунд в лобби вошел молодой араб в джинсах и кожаной байкерской куртке с логотипом «Мальборо». В первое мгновение Том даже не понял, почему лицо юноши кажется ему таким знакомым, но, когда араб проходил мимо ресепшн, его озарило. Это был один из тех двоих бандитов, что напали на него в Марселе.

– О господи!

Эльза, которая, кажется, уже начала слегка задремывать, подалась вперед:

– Что такое?

– Это же парень из… – Времени на раздумья не было. Времени на то, чтобы предупредить Вигорса, тоже. – Иди к лифтам. Быстро. Не задерживайся.

Эльза испуганно вскочила. Ее смятение было видно за милю.

– Туда идет молодой араб-француз. Он один из них. Следуй за ним. Постарайся узнать, на какой этаж он поедет.

Как только Эльза отошла, возле столика возник официант.

– Все в порядке, месье? – осведомился он.

– Да-да. Просто моя девушка только что увидела своего кузена. Он прошел мимо нас.

– Понимаю. – Официант взглянул вслед Эльзе и заметил, что один из гостей в углу пытается привлечь его внимание. – Желаете чего-нибудь еще перед тем, как закроется бар?

Эльза подошла к лифтам.

– Нет, спасибо. – Том снова повернулся к официанту: – Не могли бы вы принести счет?

Глава 73

Аким вошел в лифт. Кожаная куртка была тяжелой и плотной, и по его спине катились крупные капли пота. Кто-то окликнул его сзади по-итальянски; Аким обернулся и увидел девушку лет двадцати с темными волосами. Она спешила к лифту. Если бы она не была молодой, наверное, он бы спокойно поехал на свой этаж, но Аким нажал на кнопку, двери снова раздвинулись, и девушка вскочила в лифт.

– Grazie, – выдохнула она, с благодарностью посмотрела на Акима и поправилась: – Merci. – Видимо, вспомнила, что она в Париже, подумал Аким.

Ему понравилась ее естественность. Простая, свежая девушка, которая попала в денежное окружение. Она не была шлюхой; может быть, чья-то любовница, решил Аким. Или приехала на какое-нибудь семейное торжество, которое отмечается в этом отеле. Судя по всему, она знала, как вести себя с мужчиной, у нее был довольно опытный вид. Аким вдохнул запах ее духов. Ему нравилось ощущать ароматный след, который оставляют за собой женщины.

– Prego, – сказал он. Немножко с опозданием, но ничего. Ему хотелось установить между ними какой-нибудь контакт. – Пожалуйста, – добавил он, тоже переходя на французский.

Она была не то чтобы красавицей, но симпатичной, к тому же с особенным блеском в глазах, который делал ее еще привлекательней. Жаль, что у него так мало времени. Хорошо было бы познакомиться с ней поближе. Аким нажал на пятый этаж; девушка нажала на шестой.

– Почти один этаж, – заметил он.

Лифт взмыл вверх. Итальянка никак не отреагировала. Может быть, он немного нервничал из-за работы и поэтому показался ей слишком напористым. На пятом этаже двери распахнулись.

– Bonsoir, – попрощался Аким, и на этот раз она ответила:

– Oui.

Он подождал, пока двери лифта закроются, и направился к номеру 508.

Коридор был пуст. Аким подошел к комнате Венсана и негромко постучал. Он скорее уловил, чем услышал, тихий звук шагов, потом бесшумное прикосновение к двери – Венсан посмотрел в глазок. Щелкнула задвижка, и Аким вошел внутрь.

– Где Люк?

Никаких тебе «Как дела, Аким?» или «Какой приятный сюрприз!». Просто «Где Люк?». Как будто Аким был человеком второго сорта. Венсан всегда вызывал в нем такие чувства.

– Они будут позже, – сказал Аким.

Номер был просторным. Внутри пахло сигаретами, несмотря на распахнутое окно. Занавески слегка раскачивались от ветра. Босой Венсан был одет в джинсы и белый махровый гостиничный халат, и в первый раз на памяти Акима он выглядел так, будто не вполне владеет собой.

– Что ты имеешь в виду – будут позже?

Аким сел в кресло напротив большой двуспальной кровати. На подушке слева остался отчетливый круглый след от головы Венсана, как будто ребенок практиковал удары карате. На покрывале валялся пульт от телевизора; на тумбочке стояли две пустые бутылочки из-под виски.

– Ты собираешься мне ответить или нет? – Венсан встал между кроватью и креслом. Как будто Аким был обязан ему отвечать. – Как англичане узнали обо мне? Кто им сказал? Что будет с Франсуа?

– Я думал, что Франсуа – это ты, Венсан, – лениво заметил Аким. Он просто не смог удержаться. Они все смеялись над тем, как серьезно Венсан отнесся к заданию. Слиман называл его «Брандо» прямо в лицо. Даже в доме Венсан ни разу не вышел из образа.

– Ты что, издеваешься? – спросил Венсан. Он был довольно сильным и вспыльчивым, но настоящего стержня в нем не было, Аким это чувствовал. И поэтому не испытывал к Венсану никакого уважения.

– Никто и не думает над тобой издеваться, Венсан. Венсан присел на край кровати. Образцовый студент академии, золотой мальчик из DGSE. Он всегда был о себе слишком высокого мнения.

– Где Люк? – снова спросил он.

Аким уже подустал от вопросов и решил слегка развлечься.

– Как насчет Валери? Тебя не интересует, где она?

– Люк – босс, – быстро ответил Венсан.

– Ты так считаешь?

Повисла пауза. Венсан, по-видимому, пытался осознать, что означает присутствие в его номере Акима.

– Что происходит? – спросил он. – Ты должен мне что-то передать.

– Должен, – ответил Аким.

После этого все стало очень просто. Это был всего лишь вопрос долга. Аким расстегнул молнию куртки, вытащил пистолет с глушителем, направил его в грудь Венсану и выстрелил. Выстрел отбросил Венсана к стене. Аким встал и шагнул вперед. В глазах Венсана застыл шок; они наполнились слезами. Его лицо стало очень белым, в горле что-то забулькало. Аким выстрелил еще два раза, в голову и в сердце, и Венсан мгновенно затих, как заводная кукла, из которой выдернули ключик. Аким подобрал гильзы, сунул пистолет обратно в карман, проверил кресло – не вывалилось ли что-нибудь из кармана, пока он сидел, – и подошел к двери. Он заглянул в глазок. В коридоре никого не было, и Венсан спокойно вышел из номера.

Глава 74

Том не стал звонить Амелии и спрашивать у нее разрешения насчет того, что собирался сделать. Он велел Вигорсу встать возле лифтов пятого этажа, в таком месте, которое не просматривалось камерами, и ждать появления араба или любых других членов команды DGSE. Олдрич должен был ждать в машине снаружи. Эльзе Том сказал, чтобы она шла в номер, который снял Вигорс.

Перейти на страницу:

Чарльз Камминг читать все книги автора по порядку

Чарльз Камминг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Чужая страна отзывы

Отзывы читателей о книге Чужая страна, автор: Чарльз Камминг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*