Kniga-Online.club
» » » » Максим Шаттам - Черная вдова. Шаттам

Максим Шаттам - Черная вдова. Шаттам

Читать бесплатно Максим Шаттам - Черная вдова. Шаттам. Жанр: Триллер издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Бролен вспомнил о военной базе в лесу. Рядом с поляной, с которой все и началось.

Подумай! Если отправной пункт убийцы находился именно там, это неслучайно!

Он уже об этом думал. Сама по себе поляна не представляла интереса, но находящаяся поблизости военная база придавала ей совсем иное измерение. Бролен был убежден, что база имеет огромное значение. Какое отношение могла она иметь к убийце и паукам?

В голове частного детектива мелькнула идея.

— Могу я задать вам один деликатный вопрос? — спросил он.

Конни д’Эйлс смутилась. Если бы не толстый слой пудры, он бы увидел, как она покраснела, подумал Бролен.

— К востоку от города, в лесу, находится заброшенная военная база. Она не работает уже несколько лет. Вы случайно ничего о ней не слышали?

Смущение Конни сменилось испугом. Бролен решил немного ей помочь:

— Так-так Кажется, вы знаете, о чем я говорю, не правда ли?

Конни с трудом сглотнула и нервно сжала салфетку.

— Ну… да, я о ней слышала.

— Что вам о ней известно?

— Армия проводила там опыты, — вздохнув, сказала она.

— Опыты над пауками? — продолжил Бролен.

Нельсон Генри упомянул о том, что армия заинтересована в паучьем шелке.

— Не совсем так, но это были действительно опыты с шелком, — поправила его Конни. — Они пытались найти средство добывать шелк в больших количествах, но на это уходило столько денег, что они отказались от этой идеи.

— Значит, поэтому армия частично финансирует ваше предприятие… Откуда вы об этом узнали?

Бролен сомневался, чтобы Конни работала на бывшей военной базе рядом с поляной.

Доверительным тоном она сказала:

— Часть сотрудников «НеоСета» работали на военной базе несколько лет назад, в том числе профессор Хаггарт и Глория Хелски, и некоторые другие, я всех не знаю. Поэтому «НеоСета» и взяла их на работу.

Бролен кивнул. Как на любом предприятии, маленький секрет сразу стал известен всем. Вероятно, многие сотрудники «НеоСета» прежде работали на военной базе. Почему предприятие обосновалось именно в Портленде? Потому что здесь уже была сформирована группа специалистов. Да, все сходится, Бролен был прав.

Конни с нескрываемой радостью следила за реакцией Бролена.

Бролену стало жаль ее. Он заметил, с какой жадностью она смотрит на кусок торта, который заказал мужчина за соседним столиком. Она глотала слюну, изо всех сил держа себя в руках. Должно быть, вся ее жизнь сводилась к постоянной борьбе с собой и попыткам стать похожей на остальных жителей города. Она красила лицо, чтобы казаться красивой, старалась похудеть, правильно одеваться, быть как все. Появление Бролена в ее жизни внезапно приоткрыло дверь, ведущую к неизведанному, к радости, к переменам в ее унылом существовании. Это был жестокий вывод, но Бролен был уверен в своей правоте.

Откинувшись на стуле, частный детектив стал наблюдать за движением машин и людей на улице.

Убийца работал на военной базе. Именно там он почерпнул знания о пауках. Возможно, он был сотрудником «НеоСета».

На мгновение ему показалось, что у него в руках все факты, из которых он может сложить общую картину происходящего. Но вскоре он ощутил разочарование. У него были все факты, не хватало только одного.

Всего одной детали.

55

Вечерний воздух над Портлендом был будто наэлектризован. Небо затянули тяжелые серые облака.

Из-за облаков доносились мрачные раскаты грома. По мере того как гроза набирала силу, вспышки молний становились все чаще. Они рождались в недрах храма Зевса, временно нависшего над Портлендом. Пейзаж изменился, накрытый обманчивой кровлей, поддерживаемой колоннами измученного света, где под небесным барабаном дрожал ковер жизни.

Это покушение на лирику заставило Аннабель улыбнуться. Она понимала, что эта фраза звучит неловко, неумело, зато так похоже на слова Джека Тайера, поэта-сыщика. Она посвятила эту мимолетную тираду in petto[12] памяти Джека, который обожал грозу и главными увлечениями которого были мифология и литература.

Капли дождя звучали все громче и увереннее, и вскоре ливень достиг такой силы, что не было видно другой стороны улицы.

Бролен промок насквозь, его мокрые волосы вздыбились от ветра.

Когда он сел в «Мустанг», Аннабель не могла отвести от него глаз. Капли дождя, как жемчужины, сверкали на его лице.

— Ларри здесь нет?

Аннабель усилием воли вернула себя к реальности.

— Гм… Нет, он собирался провести вечер с женой брата. Хочешь сесть за руль?

— Нет. Езжай к вокзалу. И расскажи мне все подробно. По телефону ты сказала, что вы были совсем близко от убийцы. Что это значит?

— Мы поняли, как он подбирал жертв.

Аннабель наклонилась вперед, стараясь разглядеть дорогу. Ощутив на себе взгляд Бролена, она улыбнулась.

— Что, интересно? — пошутила она. — Жертв отбирал Тревор Гамильтон. Когда молодой клиент или клиентка заказывали дубликат ключей и имели несчастье расплатиться чеком, Тревор снимал копию чека и наводил об этом человеке справки. Узнав имя клиента, он шел в мэрию или просматривал приходской реестр. Затем ему оставалось только убедиться, что в доме жертвы нет сигнализации или собаки.

— Отличная работа.

— Это еще не все. Мы внимательно изучили все чеки, которые Тревор собирал в течение семи недель. На роль жертвы подходят две семьи. Две пары, молодожены. Если Тревор успел сообщить их имена убийце, они могут стать следующими жертвами.

Бролен восхищенно присвистнул. В полученных сведениях было много «если», но от таких хороших новостей все уже успели отвыкнуть. Аннабель продолжала:

— Полицейские съездили к потенциальным жертвам, все им объяснили и заверили, что их дома будут круглосуточно охраняться людьми в штатском. Обе пары самоотверженно согласились сыграть роль приманки. Если убийца перейдет в наступление, его сразу схватят. Однако к делу пришлось привлечь почти всех полицейских, так что продолжать расследование некому.

Капли дождя громко барабанили по крыше и стеклам автомобиля.

— А ты? — поинтересовалась Аннабель. — Узнал что-нибудь? Кстати, куда мы едем?

— К одному знакомому. Он мне всегда помогает. Благодаря ему я три года назад раскрыл дело Портлендского Призрака.

— О, понимаю.

Аннабель чувствовала, что вопросы будут лишними. Вопреки ее ожиданиям, Бролен сам продолжил:

— С тех пор мы виделись очень редко. Потеря той, которую мы любили, стала для нас большим ударом.

Аннабель положила ладонь на руку Бролена.

Двигатель взревел, и автомобиль рванул вперед.

Ворота открылись сами, и «Мустанг» поехал по лесу, принявшему из-за дождя мистические очертания. Бролен приезжал сюда очень редко, и каждый раз здесь шел дождь.

Дорога свернула и привела их на размокшую от дождя поляну.

Перед ними стоял огромный каменный замок с арками, башнями и колоколенками.

— Это земли Дезо, — пробормотал Бролен.

— Кто здесь живет? Граф Дракула? — усмехнулась Аннабель.

— Энтони Дезо. Эксцентричный французский миллионер. У него одна из самых крупных частных библиотек в нашей стране! В ней хранится масса древних рукописей, в том числе несколько первопечатных книг.

— Первопечатных? Что это значит?

— Так называют книги, написанные до тысяча пятисотого года, когда появилось книгопечатание.

Аннабель смотрела на готическое здание, огромный архитектурный лабиринт, жилище миллионера. В больших деньгах было что-то завораживающее. Возможно, все дело в свободе, которую они дарят, подумала Аннабель.

— Что помогло ему так разбогатеть? — спросила она.

— Я не спрашивал. Он из богатой семьи и владеет несколькими компаниями, в том числе продовольственной.

— Очень необычно для француза. Что ты хочешь найти в его книгах?

Бролен показал ей, где следует оставить машину.

— Сведения о мумиях, — ответил он.

Аннабель посмотрела на него, не веря своим ушам.

— А вот и наш хозяин, — сказал Бролен, выходя из машины.

Энтони Дезо держал в руках огромный зонт, и, встав под него, они все втроем добежали до входной двери замка.

Повернувшись к Аннабель, Дезо сказал:

— Добро пожаловать в мои владения, мисс.

Стараясь скрыть свое изумление, молодая женщина улыбнулась. Этому человеку было пятьдесят, а может, и шестьдесят лет, но он сохранил отличную форму и удивительную элегантность. Аннабель отметила про себя, что выглядит он крайне соблазнительно. У него была прямая осанка, рубашка облегала спортивное тело. Должно быть, он много времени уделял занятиям спортом.

Его седые волосы были зачесаны назад, кожа лица сияла благодаря дорогому лосьону после бритья, а улыбка обнажила зубы цвета слоновой кости.

Перейти на страницу:

Максим Шаттам читать все книги автора по порядку

Максим Шаттам - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Черная вдова. Шаттам отзывы

Отзывы читателей о книге Черная вдова. Шаттам, автор: Максим Шаттам. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*