Инфошок - Дэвид Луис Эдельман
На Нэтча разом нахлынула цель его визита сюда: Маргарет Сурина, проект «Феникс», инвестиционный капитал. Ему требовалась полная концентрация.
– Меня пригласил на завтрак бодхисатва Секты Фассель, – стиснув зубы, произнес он.
Броун пропустил его слова мимо ушей; казалось, он ведет совершенно другой разговор.
– Полагаю, ты задаешься вопросами: «А как же косметическая хирургия? Выращивание органов? КОПОЧ, восстанавливающие мягкие ткани?» – Откинувшись назад, Броун соединил кончики пальцев перед лицом, подобно пауку, разглядывающему следующее блюдо. У него на зубах блеснуло отраженное сияние бриллианта. – Определенно, наука шагнула гораздо дальше всего этого.
– Я прибыл сюда, чтобы обсудить…
– Фигаро Фи, – властным голосом перебил Нэтча на середине фразы Броун. – Помнишь маленького толстого капиталмена Фигаро Фи? Вся эта идея с калекой пришла в голову именно ему. «Выставляй напоказ свои шрамы, мальчик мой, – сказал он. – Играй на своих увечьях. Протягивай культю, чтобы вызвать сострадание, после чего протягивай здоровую руку, чтобы забрать деньги».
Говоря, Броун мастерски разыгрывал жестокую пародию на коротышку. На Нэтча нахлынули подавленные с таким трудом воспоминания о вечере накануне посвящения, и его едва не стошнило от отвращения.
– Пожалуй, это была очень презренная комедия, – продолжал Броун, – но она принесла свои плоды! Первые страшные годы после посвящения Фигаро таскал меня повсюду. Он ставил меня перед собравшимися в маленьких аудиториях капиталменами, вручал мне в руку прут био-логического программирования и подбадривал меня словно ученую обезьяну, пока я проделывал разные штучки в «Пространстве разума». Программист-калека, жертва «прерванного посвящения»! Ну как можно было пожалеть деньги такому печальному и благородному созданию?
И Фигаро оказался прав! Как все поразительно просто – достаточно признаться в том, что окружающий мир тебя сокрушил, и деньги потекут рекой. Это пьянящее чувство. И если завести нужные связи, если подольститься к чужому самолюбию, если убедить этих пустых, бездушных капиталменов в том, что их «подарки» облегчили твою боль, – о, победа в твоих руках! Капиталмены начинают заваливать тебя эксклюзивными предложениями. Ты работаешь вне юрисдикции Мем-Кооператива, где не нужно беспокоиться о тесных рамках «Доктора подключи и исцелись». И можно зашвырнуть руководство «Примо» по инвестициям в био-логику в помойку, где ему самое место!
Броун принялся рассеянно тереть подбородок, и Нэтчу пришлось собрать всю свою волю до последней унции, чтобы не схватить его за горло и не стиснуть со всей силы. Он оглянулся вокруг, ища, куда бы сесть, и не увидел ничего, кроме бриллиантовых граней, бывших практически наверняка иллюзией.
– Вижу, ты нервничаешь, – сказал Броун, поворачиваясь к Нэтчу так, словно только сейчас его заметил. Откинувшись на спинку своего громадного кресла, он положил руки на подлокотники, словно уставший, затравленный монарх. – Ты хочешь сидеть, ты хочешь стоять, ты хочешь двигаться, ты хочешь оставаться неподвижным – и так было всю твою жизнь, правильно?
Что ж, Нэтч, позволь тебе сказать, что я знаю, куда ты направляешься. Я там уже бывал. В этом разреженном воздухе есть целая отрасль экономики, о которой церберы даже не подозревают. И я сколотил там богатство. Несметное богатство! Ты мечтаешь о том, чтобы когда-нибудь в будущем жить в поместье на Луне? А у меня уже есть поместье там, Нэтч, и оно стóит всех до последнего заплаченных за него кредитов. Восход солнца над краем кратера Тихо, а ты любуешься им, попивая чай в куполе с управляемой гравитацией… слуги спешат выполнить любую твою прихоть… хорошенькие молоденькие садовницы остригают искривленные лунные растения… С этим ничто не сравнится.
Однако даже лунное поместье через какое-то время надоедает. Как и подхалимы и лизоблюды. Похоже на расхожий штамп, но это так. Я купил себе самое роскошное поместье, какое только смог найти, и личную флотилию ховеркрафтов, и всякие побрякушки, драгоценности и безделушки. После чего спросил себя: и что дальше?
И я снова отправился на поиски.
Первым делом я отправился к медицинским специалистам. «Взломай тело, и рассудок последует за ним» – не так ли сказал Шелдон Сурина? Но ты не поверишь, Нэтч, в каком полном предрассудков мире мы живем! Восстание автоматов случилось несколько сот лет назад – однако Премьер-Комиссия по-прежнему не разрешает простую конечность, выращенную в резервуаре! «Единственное место для человеческой плоти – это человеческое тело», – говорят там.
Броун повысил голос до опасного уровня, словно играл для зрителей галерки в каком-то воображаемом зрительном зале.
– И мне предложили кое-что чуточку похуже. – Тут на глазах у сраженного ужасом Нэтча Броун отстегнул искусственную руку и швырнул ее на стол. Рука с тошнотворным шлепком упала на сыр. В обрубке культи влажно блеснуло кольцо пластмассовых штырей, похожих на зубы осьминога. – Полностью самодостаточный протез, не требующий ни нервных окончаний, ни крови: чудо инженерной мысли. Ты удивишься, как быстро можно приспособить его для работы в «Пространстве разума» подобно прутьям био-логического программирования. И, разумеется, искусственная конечность дает определенные… преимущества.
Когда пальцы отделенной от тела руки начали самостоятельно сгибаться, Нэтч отпрянул назад и едва снова не растянулся на полу. Оторвав колечко сыра, кисть исполнила жутковатый танец, забрызгав пол белыми кусочками.
Нэтчу стало тошно. Он узнал свою собственную беспощадную прагматичную тактику. Как там сказал старина Кордес Фассель? «Пусть запреты и социальные ограничения не мешают тебе получить преимущество над соперником». Нахлынувшие КОПОЧ поспешили рассосать скопившуюся у Нэтча в желудке кислоту. Он подкрепил бы их облегчающее действие био-логической программой, если бы решил, что от этого будет толк.
– Я… я прибыл сюда сегодня… – запинаясь, выдавил Нэтч, – чтобы…
Броун не обращал на него никакого внимания.
– Итак, искусственная рука и искусственный глаз оказались тупиками, – пожав плечами, сказал он. – Как только мне их установили, я понял, что использовал свою физическую неполноценность для бегства от реальности. Это был самый простой способ отвлечь себя от того, что я действительно хотел, от того единственного, что могло сделать меня счастливым. А хотел я убить тебя.
Нэтч попятился назад, шаря руками в поисках двери. В отчаянии он понял, что дверь исчезла. Ему уже не хотелось узнать, зачем Броун пригласил его сюда и чем его заинтересовал проект «Феникс»; он просто хотел выбраться отсюда. Однако теперь бриллиантовые стены полностью окружали его со всех сторон. Нэтч был в ловушке.
Откинувшись на спинку трона, Броун смотрел на него могильным взглядом, словно находясь в