Сидни Шелдон - Утро, день, ночь
– Что-то у тебя побитый вид.
– Так оно и есть. Все разваливается, Саймон. У нас было три ниточки: Дмитрий Камински, Френк Тиммонз и Марго Познер. Камински мертв, за Тиммонза выдавал себя кто-то еще, Марго Познер в психушке. Нам просто не за что заце…
Из аппарата внутренней связи раздался голос секретаря:
– Мистер Фитцджералд, вас хочет видеть лейтенант Кеннеди.
– Пусть войдет.
Кеннеди вошел, широкоплечий крепыш с обветренным лицом и ничего не упускающими глазами.
– Мистер Фитцджералд?
– Да. Это мой помощник Стив Слоун. Насколько мне известно, вы разговаривали по телефону. Чем мы можем вам помочь?
– Мы только что нашли тело Гарри Стенфорда.
– Что? Где?
– Оно плавало в Чарлз-ривер. Вы обращались за разрешением вырыть тело из могилы, не так ли?
– Да.
– Могу я узнать почему?
Фитцджералд все ему рассказал.
– Вы не знаете, кто мог выдавать себя за этого детектива, Тиммонза? – спросил Кеннеди, выслушав адвоката.
– Нет, – ответил ему Стив. – Я говорил с Тиммонзом. Он тоже понятия не имеет, кто бы это мог быть.
Кеннеди вздохнул:
– Дело становится все интереснее и интереснее.
– Где сейчас тело Гарри Стенфорда? – спросил Стив.
– В морге. Надеюсь, вновь оно не исчезнет.
– Я тоже, – кивнул Стив. – Мы попросим Перри Уингера сравнить ДНК Гарри Стенфорда и Джулии.
Когда Стив позвонил Тайлеру и рассказал, где нашли тело его отца, Тайлер пришел в ужас.
– Какой кошмар! Кто же мог это сделать?
– Именно это мы и пытаемся выяснить, – ответил Стив.
Тайлер пришел в ярость. «Бейкер – безмозглый идиот! Он еще за это заплатит. А сейчас, – решил Тайлер, – надо срочно брать ситуацию под контроль, пока дело не зашло слишком далеко».
– Мистер Слоун, вам, возможно, известно, что меня назначили главным судьей округа Кука. Работы в суде непочатый край, и меня настоятельно просят вернуться. Я не могу затягивать отъезд и был бы очень вам признателен, если бы вы сумели ускорить прохождение завещания через суд по делам о наследствах.
– Я звонил им сегодня, – ответил Стив. – Они обещают принять решение в ближайшие три дня.
– Очень хорошо. Пожалуйста, держите меня в курсе.
– Обязательно, судья.
Стив сидел в кабинете, перебирая в памяти события последних дней. Ему вспомнился разговор со старшим инспектором Макферсоном.
«Мы обнаружили тело. Этому человеку отрубили пальцы, а потом его пристрелили несколькими пулями».
«Постойте! – мысленно воскликнул Стив. – А ведь он сказал мне не все».
Слоун схватил телефонную трубку и вновь позвонил в Австралию.
– Старший инспектор Макферсон слушает, – ответили ему.
– Добрый день, инспектор. Это опять Стив Слоун. Забыл задать вам один вопрос. Когда вы нашли тело Дмитрия Камински, не было ли при нем каких-либо документов? Понятно… Отлично… Премного вам благодарен.
Когда Стив положил трубку, секретарь сообщила ему, что лейтенант Кеннеди на второй линии.
Стив нажал соответствующую кнопку, вновь взялся за трубку.
– Лейтенант, извините, что заставил вас ждать. Звонил в Австралию.
– Полиция Нью-Йорка передала мне любопытную информацию по Хупу Малковичу. Похоже, он довольно-таки скользкий тип.
Стив вооружился ручкой.
– Говорите.
– Полиция полагает, что пекарня, в которой он работает, – всего лишь ширма для распространителей наркотиков. – Кеннеди помолчал, затем продолжил: – Малкович, несомненно, торгует наркотиками и оптом, и в розницу. Но он умен и осмотрителен. Поэтому его пока ни разу не взяли с поличным.
– Что еще?
– Полиция считает, что эти ребятки связаны с французской мафией и получают наркотики через Марсель. Если узнаю что-то еще, позвоню.
– Благодарю, лейтенант. Это очень важная информация.
Стив положил трубку, поднялся и вышел из кабинета.
– Джулия! – позвал Стив, войдя в дом.
Ответа не последовало. Его охватила паника.
– Джулия!!!
Ее убили или похитили, пронзила мозг жуткая мысль. Он ее больше не увидит.
Джулия появилась на верхней площадке лестницы.
– Стив?
Он облегченно вздохнул:
– Я уж подумал…
Он был бледен как полотно.
– Ты не заболел?
– Нет.
Она спустилась по ступеням.
– В Чикаго ты узнал то, что хотел?
Он покачал головой:
– К сожалению, нет. – Он рассказал Джулии о чикагских встречах. – Завещание зачитают в четверг, Джулия. Через три дня. И тот, кто стоит за всей этой историей, должен за это время избавиться от вас, иначе его или ее план не сработает.
Джулия шумно сглотнула.
– Вы хоть представляете себе, кто это может быть?
– Откровенно говоря… – Зазвонил телефон. – Извините. – Стив снял трубку. – Слушаю.
– Это доктор Тичнер из Флориды. Прошу прощения, что не позвонил раньше, был в отъезде.
– Доктор Тичнер, спасибо, что перезвонили. Наша фирма представляет собственность Стенфорда, переходящую наследникам.
– Чем я могу вам помочь?
– Меня интересует Вудро Стенфорд. Как я понимаю, он ваш пациент?
– Да.
– Он принимает наркотики, доктор?
– Мистер Слоун, я не имею права обсуждать с вами проблемы моих пациентов.
– Я понимаю. Но спрашиваю не из любопытства. Дело очень важное и…
– Тем не менее я ничего не могу сказать.
– Но вы дали ему направление в «Харбор гроуп клиник» на Юпитере, где он какое-то время лечился, не так ли?
Последовала долгая пауза.
– Да. Вся документация имеется в архиве.
– Благодарю вас, доктор. Это все, что меня интересовало.
Стив положил трубку и молча стоял какое-то время.
– Это невероятно!
– Что? – спросила Джулия.
– Присядьте…
* * *Через тридцать минут Стив на своей машине уже ехал в Роуз-Хилл. Все части картинки-головоломки легли на свои места. «Он просто гений, – думал Стив. – Ведь его план почти сработал. И еще может сработать, если что-то случится с Джулией».
В Роуз-Хилл дверь ему открыл Кларк.
– Добрый вечер, мистер Слоун.
– Добрый вечер, Кларк. Судья Стенфорд дома?
– Он в библиотеке. Я доложу ему о вашем приезде.
– Благодарю.
Стив проводил Кларка взглядом. Минуту спустя дворецкий вернулся.
– Судья Стенфорд просит вас зайти.
– Благодарю.
Слоун прошел в библиотеку. Тайлер сидел за шахматной доской. Услышав шаги Стоуна, он поднял голову.
– Вы хотели меня видеть?
– Да. Я уверен, что молодая женщина, которая приезжала сюда несколько дней назад, – настоящая Джулия. А первая – самозванка.
– Но это невозможно!
– К сожалению, это правда, и я выяснил, кто за всем этим стоит.
Немая сцена. Затем Тайлер переспросил:
– Вы выяснили?
– Да. Боюсь, известие потрясет вас. Ваш брат Вуди.
У Тайлера словно гора свалилась с плеч.
– Вы хотите сказать, что ответственность за случившееся лежит на Вуди?
– Совершенно верно.
– Я… я не могу в это поверить.
– Я тоже не верил, но все сходится. Я говорил с врачом из Хоуб-Саунда. Вы знаете, что ваш брат постоянно принимает наркотики?
– Я… я это подозревал.
– Наркотики стоят дорого. Вуди не работает. Ему нужны деньги, поэтому он, несомненно, хочет получить большую часть наследства. Именно Вуди нанял фиктивную Джулию, а когда вы пришли к нам и попросили провести проверку ДНК, он запаниковал и выкрал тело вашего отца из могилы. Вуди не мог допустить такой проверки. Собственно, это обстоятельство и навело меня на мысль, где надо искать. Подозреваю, что это он посылал в Канзас-Сити наемного убийцу, чтобы расправиться с настоящей Джулией. Вы знаете, что брат Пегги тесно связан с наркомафией? Пока Джулия жива, то есть пока существуют две Джулии, его план сработать не может.
– Вы уверены, что все сказанное вами правда?
– Абсолютно. И это еще не все, судья.
– Неужели?
– Я думаю, ваш отец не свалился за борт во время шторма. Я уверен, что Вуди заказал убийство вашего отца. Брат Пегги мог это устроить. Мне сказали, что у него налажены связи с марсельскими бандитами. Они могли оплатить услуги кого-нибудь из матросов. Я сегодня же вылетаю в Италию, чтобы поговорить с капитаном яхты.
Тайлер, жадно ловивший каждое слово, одобрительно кивнул:
– Хорошая идея.
«Капитан Вакарро ничего не знает», – отметил он про себя.
– Я постараюсь вернуться к четвергу, чтобы успеть к оглашению завещания.
– А настоящая Джулия? – после паузы спросил Тайлер. – Вы уверены, что она в безопасности?
– О да, – ответил Стив. – Она там, где ее никто не найдет. Она в моем доме.
Глава 33
«Боги на моей стороне», – решил Тайлер. Он не мог поверить своему счастью. Судьба преподнесла ему королевский подарок. Прошлым вечером Стив Слоун отдал Джулию ему в руки. «Хол Бейкер – некомпетентный идиот, – подумал Тайлер. – На этот раз я позабочусь о Джулии сам».
Он поднял голову, когда в гостиную вошел Кларк.
– Извините, судья Стенфорд. Вас просят к телефону.