Kniga-Online.club

Грег Диналло - Фиаско

Читать бесплатно Грег Диналло - Фиаско. Жанр: Триллер издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Для тебя есть, — ответил он, показывая на меня глазами. — Больше ни для кого. Никаких друзей. Понимаешь, о чем это я?

Скотто не успела ответить, а он уже выскочил из машины и захлопнул за собой дверь.

— Кто Это?

— Информатор Вуди, — ответила Скотто, трогаясь с места. — А раньше был моим. Думаю, мы с ним опять начнем работать.

— Внешне он не подходит для таких дел, верно ведь?

— А кто подходит по внешности? Он менеджер по перевозкам в транспортной пароходной компании. Каботажные коммерческие рейсы. «Коустлайн коммершл кэрриэрс». Угадайте, кто владеет этой компанией?

— Наверное, та самая корпорация, которая, как вы считаете, связана с кокаиновым картелем.

Она решительно кивнула.

— А почему он сотрудничает с вами?

— А чтобы ублажать жлобов-акул, а то они откусят ему ноги. Он профессионально играет на скачках, вешает лапшу на уши проигравшим обалдуям, но информацию приносит что надо. Мы предполагаем, что картель использует эту грузоперевозочную компанию для транспортировки денег. А он помогает устанавливать места доставки.

— Ясно как божий день, что они шуруют вовсю прямо у вас под носом, разве не так?

— Отмывание денег — это международный бизнес. Где лучше и легче всего завязывать знакомства и устанавливать связи? В международном сообществе. Картель уже имеет налаженные связи в дипломатическом корпусе.

— Как и Воронцов?

— Возможно, и так. Сделка с нефтепроводом — наглядный пример.

— И навел на след этот ваш стукач?

— Не он. Наши оперативники взяли на заметку некоторые подозрительные телеграфные переводы и проследили за ними. Кстати, уточняю: работающих с нами принято называть информаторами, а не стукачами.

— Какая разница? Сталин называл их даже Героями Советского Союза. Те, кто попадал в лагеря ГУЛАГа по их доносам, называли таких информаторов совсем по-другому.

— Да уж догадываюсь как.

— Любимым героем Сталина был Павлик Морозов. Этот мальчик совершил такой поступок, до которого даже тоталитарный режим додуматься не сумел.

— Наверное, он заявил на самого себя? Что у него появились вредоносные мыслишки в голове?

— Э-э, нет. Он заявил на своего отца, что тот припрятал запас зерна. Отца за это расстреляли.

Скотто даже задохнулась от возмущения.

— Вот он-то отпетый стукач.

— Спасибо. Люблю английский язык за точность и лаконичность. Всегда найдется самое верное слово, чтобы только им одним охарактеризовать любого человека.

— Какой-нибудь конкретный пример привести можете? — усмехнулась она.

— Ну, если вы просите. Как тот информатор сейчас назвал вас? Крэбби, так вроде? По-русски это вечно сердитая, недовольная. Довольно точное определение.

— Да нет же, он сказал Гэбби, уменьшительное от моего полного имени.

— Ах, Гэбби? Тогда это тот, кто слишком много говорит, не так ли? Это действительно ваше имя.

— Огромное спасибо, — буркнула она, подруливая к парадному входу в гостиницу. — Вот мы и приехали. Похоже, здесь ваша остановка.

Я рассмеялся и открыл дверь.

— Ну-ка подождите, Катков, — внезапно сказала Скотто.

Я устало вздохнул и повернулся к ней.

— Что еще теперь?

Она как-то странно взглянула на меня в зеркало заднего обзора, резко повернулась назад и подняла с заднего сиденья белый конверт, лежавший рядом с багажом. Вынула из него разлинованную страничку из тетради с наклеенными печатными буквами и, прочитав текст, спросила бодрым голосом:

— Ну и как, выходите или остаетесь?

Не раздумывая, я тут же захлопнул дверь, сильно стукнувшись при этом коленом о кронштейн для автомобильного радиотелефона.

— Что там такое?

Она молча рванула с места, пронеслась пару кварталов по дороге на Фэрфакс и свернула на стоянку у здания СБФинП. Я и моргнуть не успел, а Скотто, выскочив из машины, чуть ли не бегом помчалась к входу. Я поспешил вслед, ломая голову над происходящим. И вот мы снова в вестибюле — она на ходу предъявляет охраннику свое удостоверение, а я замираю на месте. Он внимательно изучил мою карточку посетителя и предложил снова расписаться в регистрационном журнале. Пока я возился с этими формальностями, Скотто успела войти в лифт, двери которого вот-вот должны были захлопнуться. Я опрометью помчался к нему, и двери за мной тут же закрылись.

— Скорее, скорее же, черт возьми! — нетерпеливо подгоняла она лифт, а он поднимался неспешно, дребезжа, скрипя и останавливаясь на каждом этаже.

— Он уже искал вас, — предупредила секретарша Банзера, когда мы, запыхавшись, подбежали к его кабинету.

— Тьфу! Ведь сейчас совещание по бюджету, совсем забыла, — выругалась Скотто и, постучав в дверь, вошла в кабинет, где сидел Банзер, Краусс и несколько сотрудников.

Длинный стол для совещаний был завален Компьютерными распечатками и листами со всякими сведениями. На стене висели схемы и диаграммы с пояснениями: «Расходы на усиление эффективности», «Расходы на экспедицию «Северный полюс-V», «Непредвиденные расходы управления гражданской обороны» и другими непонятными надписями. На отдельном стенде висели ватманские листы со схемами различных программ — «Поддержка местных агентств и управлений», «Системы интегрирования». «Основные данные тенденций в преступности», «Важнейшие параллельные процессы». Кое-чего я вообще не понял.

— Извините, шеф, — отрывисто бросила Скотто, едва отдышавшись и поймав укоряющий взгляд Банзера. — С трудом выкроила минутку-другую в операции «Пряталки».

— Нельзя было подождать до конца совещания? — спросил Банзер. — Ваше присутствие здесь просто необходимо.

— Никак не могу, нам нужно двигаться максимум через час.

— Боже мой. А в чем дело?

— Информатор сообщает, что связанная с картелем транспортная компания в прошлом году доставила на одну фабрику в Восточном Балтиморе сотни различных грузов.

— И это вся информация?

— Фабрика закрылась еще три года назад. Банзер навострил уши.

— Оставьте-ка нас на несколько минут, — попросил он присутствующих. — Не шутите? Стало быть, лопнула еще три года назад?

Скотто кивнула.

— Там наверняка прятали товары. Последний раз грузы приходили туда в ноябре.

— В ноябре, говорите? — повторил Банзер в раздумье. — Прошло целых полгола. Денежки, должно быть, уже улетели.

— Нет никаких признаков, чтобы оттуда что-нибудь вывозили.

— Вот как? А может, транспортная компания просто не отмечала такие работы? Может, мошенники привлекли для вывоза другие фирмы? — Банзер повысил голос. — Может, они создают и ликвидируют подставленные компании быстрее, чем мы можем… — Он даже руками всплеснул. — Где эта компания в Восточном Балтиморе? Ее название? Адрес?

— Эти вопросы мы как раз и выясняем. — Скотто посмотрела на часы. — В моем распоряжении еще сорок пять минут.

— Почему в вашем? Вы что, занимаетесь оперативной работой?

— Да, занимаюсь с того дня, когда мы потеряли Вуди. А тот человек — мой давний информатор. Я задействована в операции, и вы это знаете.

— Ну ладно, ладно. Но снова на аналитическую работу вы не вернетесь. Даже и не мечтайте. Сколько?

— Двадцать пять.

Банзер поморщился, откинулся на спинку стула и размеренно завертел большими пальцами.

— Чего? — шепотом спросил я Скотто.

— Тысяч баксов.

— За малюсенькую информацию?! — Я даже поперхнулся от удивления.

Она лишь кивнула, возмутившись не меньше меня.

— А знаете ли вы, что в России…

— Об этом расскажете мне потом, — отмахнулась Скотто и обратилась к Банзеру: — Часы идут, Джо.

— Ну ладно. Но отдайте ему деньги, только получив информацию.

— Да так он палец о палец не стукнет, — запротестовала Скотто. — Он ждет в телефонной будке на углу Уилсона и Вейча в два тридцать. Деньги нужно прикрепить липучкой снизу к коробке для монет, тогда я получу информацию. А если денег не окажется…

Банзер задумался, затем нехотя кивнул, разрешая операцию.

Скотто вынула толстую пачку листов из сумочки. Я успел заметить заголовок: «Предложения СБФинП по бюджету». Сказав кратко: «Я сделала кое-какие замечания», она положила листы на стол и пошла к себе в кабинет.

Он не был таким безликим и казенным, как другие места в штаб-квартире, хотя и тут царствовал компьютерный терминал. Однако помещение украшали яркие репродукции с картин Тулуз-Лотрека, стояла тут старинная викторианская софа, висели медные крючки, на которых красовались шляпки. В считанные минуты Скотто выдала несколько звонков по многоканальному внутреннему телефонному устройству и зарезервировала еще несколько номеров, пока занятых. Тут я вспомнил Юрия с его телефонными муками, свидетелем которых был совсем недавно. Ему бы такой коммутатор.

Пока она говорила по телефону, я тоже времени не терял, начав кое-что набрасывать. Примерно в два двадцать из заветной телефонной будки позвонил оперативник и доложил, что деньги пристроены.

Перейти на страницу:

Грег Диналло читать все книги автора по порядку

Грег Диналло - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Фиаско отзывы

Отзывы читателей о книге Фиаско, автор: Грег Диналло. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*