Kniga-Online.club

Лев Пучков - Дикая степь

Читать бесплатно Лев Пучков - Дикая степь. Жанр: Триллер издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вот, дорогой друг, — это он к Бо адресовался, — в память о нашем общении вам подарочек. Книга принадлежит перу известного дореволюционного врачевателя Бадмаева, в ней, наряду с диковинными рецептами и эзотерическими обрядами, его рассуждения о мистических особенностях некоторых исторических персон. В том числе и о предке Бо — том самом хане стародавнем. Точнее, о его роли в фатуме калмыцкого народа. Это реликвия сама по себе, к тому же ценна она еще и тем, что Бадмаев был штатным врачом российской императорской семьи и лечил от многих недугов…

— Все его пациенты умерли. Не своей смертью, — непонятно к чему сказал задумчивый Бо и мотнул подбородком в мою сторону: — Вон, брату подари. Он у нас фанатеет по этому делу.

— Брату? — У несправедливо обиженного краеведа отвисла и затряслась нижняя губа — нормальная реакция для большинства из тех, кто не привык к общению с толстым грубияном. — Э-э-э… какому брату?

— Да вот этому типу. — Бо ткнул пальцем в мою сторону. — У меня все равно потеряется или дети потреплют. А он такие штуки бережет. Будет с ней носиться как дурень со ступой, всем показывать…

— Снято, — скомандовала ведущая и призналась: — гУф-ф! Как хорошо, что у нас — имитация. Как они там прямые эфиры делают на Центральном — ума не приложу!

Вот так нехорошо закончилось столь славно начатое дело. Надо было краеведа предупредить. Если Бо чего не надо — ни в жизнь не возьмет. А будут приставать — пошлет подальше. Или, того хуже, оскорбит действием.

— Он всегда такой — не переживайте, — успокоил я готового заплакать краеведа, бережно пряча врученную книгу в пакет. — Не обращайте внимания. Уникум. Патологический невежа. Был бы чуть повежливее — давно бы уже в министерском кресле сидел.

— Сам дурак, — привычно отреагировал Бо и вдруг, обмахнув зашевелившуюся аудиторию широким жестом, рявкнул командирским голосом: — Стоять! А теперь мы сПро… эмр-р… с Эммануилом приглашаем всех в “Айс”!Всех!

— Куда? — не понял я. — Ты домой не собираешься?

— Эмр-р… Обед, — обернувшись ко мне, распорядился Бо и обвел аудиторию пальцем. — А?

— Где? — Я с готовностью достал свой антиударный мобильник. — Платишь сам? Сколько персон?

— Сам, — кивнул Бо. — Ноль-девять, спроси “Айс”.Это рядом — за углом тут. Закажи. Персон… раз, два, три…

Персон оказалось двадцать семь — ведущую и оператора пригласили тоже. Зоя Васильевна, как ни странно, отказываться не стала — хотя я на ее месте обиделся бы.

–. Хулиган вы, господин Болдырев, — погрозила она Бо пальчиком. — Социально опасный тип. С вами не соскучишься. А вы не думаете, что могут хану доложить?

Бо мерзко ухмыльнулся и разинул было пасть, чтобы ответить в привычном контексте:

— Луи…

— Ферзь, — молниеносно вмешался я.

— А? — заинтересовался Бо.

— Он шахматный фанат. Ферзь.

— А! Ну и… ферзя им в сумку, — принял подсказку Бо. — И попутного ветра в спину. И пусть идут.

— Уважаю. — Сверкнув плешью, московский археолог протянул Бо руку. — Это было сильно. Прошу ко мне в любое время. Сити-Чесе, как заезжаете — шестой коттедж справа.

— Обедать, — напомнил Бо, махнув рукой на выход. — Шире… — Хотел по привычке скомандовать — шире шаг, блин! — Эм-м… Прошу…

Я не приветствую расточительность, но в данном случае возражать не стал: хозяин — барин. Покормить взвод интеллигентов для Бо — не проблема, а в рамках легенды насчет лоховатой беспечности такой поступок смотрится вполне гармонично. Не таится оппонент, не хоронится по кустам, а гуляет напропалую.

Ресторанчик “Айс” действительно притаился неподалеку от телестудии — за углом. Было там довольно мило, уютно, и встретили нашу компанию вполне радушно: никак не ожидали, что в неурочное время образуется такая аппетитная куча клиентов. Кроме того, данное заведение имело некоторые претензии на импозантность.

— Недурственно, — похвалил я, усаживая Саглару за дальний от входа столик, который на правах распорядителей забронировали Бо и краевед, руководившие размещением гостей. — Тут, наверно, местная крутизна ужинает?

— А также российские и голливудские звезды, — в тон добавила Саглара. — В частности, Чак Норрис, Ричард Гири папаша Сиси из Санта-Барбары — не помню, как его фамилия.

— Да ну!

— Вон — фото.

Действительно, фото в наличии: вышеперечисленные товарищи и ряд других помельче, из того же цеха, запечатленные во время обеда в “Айсе”. Автографы, пожелания. Хан приволок — не иначе. Решил распотешить ребят экзотикой. Ну что ж — приятно. И мы тут посидим, мнем недостойными попами священные стулья.

— Шампанского?

— А у меня рабочий день.

— Так ведь чисто символически!

— Ну, если символически…

— За любовь?

— Мне кажется, вы опять торопитесь, сэр рыцарь. Я вам говорила уже… Вы всегда такой торопливый?

— Тогда — за мир и дружбу между народами?

— Хорошо, за дружбу.

— И да здравствует искусство!

— Да, пусть здравствует…

А тут и Бо с краеведом подтянулись — рассадили всех. За поведение толстого можно было не опасаться: он был благообразен, тих и вальяжен — и вообще весь светился от умиротворения. С ним так всегда бывает, когда яд выпустит, — потом целые сутки благоухает и всех любит.

Обед прошел вполне сносно: готовят в этом “Айсе” нисколько не хуже, чем в нашей “Славянке”, ингредиенты используют качественные, в том числе и пресловутое “мраморное” мясо, и с алкоголем полный порядок — все только самое лучшее. В общем, держат марку.

Гости остались довольны. Мы — тоже. Я между делом нащупал вполне весомый повод для развития дальнейших отношений, условился с Сагларой насчет вечернего рандеву и проводил ее к выходу — даме нужно было писать отчет о подконтрольном мероприятии. Краевед привскочил за нами — московские гости тоже засобирались, нужно было оказать знаки внимания.

— Мы вас проводим, Саглара, — галантно предложил высокий московский дядька. — А по дороге обсудим ряд производственных вопросов.

“Ах ты, сволочь плешивая! — рявкнула во мне невесть откуда выскочившая ревность. — А ногой по черепу не желаете? Вопросы он обсуждать собрался!”

— Спасибо за заботу, — по-деловому отреагировала Саглара. — Если вам удобно, встретимся сегодня после пяти — мне сейчас отчет писать надо.

— Ничего — мы по дороге, это недолго, — мило разулыбался москвич. — Это по поводу связей…

“Люди работают, — укорил я непрошено возникшую ревность. — Поди вон, убогая…”

Как только мы вернулись за стол, Бо изобразил широкий жест: источая благодушие, небрежно, вроде бы между делом презентовал краеведу узлы вместе с “дипломатом”.

— На. Обещал — дарю.

Краеведа при виде раритета едва удар не хватил — он и в самом деле забыл, что Бо обещал преподнести ему кое-что занимательное.

— Это… Это такое… Это раритет! — несколько придя в себя, проблеял краевед. — А что ж на передаче молчал? Надо было на передаче…

— В рот твою передачу, — ласково проурчал толстый, греясь в лучах краеведова восторга и блаженно жмурясь от удовольствия — под настроение любит поработать дарителем, нравится это ему. — Мне главное — человек. Вот конкретно ты — человек. Я тебе их дарю. А Зое — фуй по всей морде. Не люблю.

— Я этого никогда не забуду, — позеленев от избытка чувств, заявил краевед. — Сегодня же все брошу и займусь… Кстати, пока еще все здесь…

Тут он привстал и схватился за “дипломат” — видимо, желая огласить на весь ресторан, какой славный подарок сделал ему только что ханский потомок.

— Стоять, барбос, — не меняя тона, буркнул Бо и, ухватив раздухарившегося служителя науки за рукав, усадил его на место. — Ты полегче с узлами. Не светись, пока я рядом. Понятно?

— Почему? — искренне удивился краевед. — Это же такое… Такой… Почему?

— Почему? — Бо напряг было лоб, но, не желая прерывать приятное состояние купания в лучах своего великодушия, ткнул пальцем в мою сторону. — Он скажет.

— Враги крутом, — пояснил я, оперируя предельно доступными категориями. — Обидеть могут. Отнять. Это мы — крутизна обалденная. А вы — просто краевед. Доступно?

— Доступно, — несколько озадаченно согласился краевед. — Но…

— А еще ведь неизвестно, что там завязано, — ернически подмигнул я, похлопав по “дипломату”. — А вдруг, помимо духовного завещания, — клад? Представляете, какой нездоровый ажиотаж может начаться вокруг этого подарка?

— Я понял. — Краевед воровато оглянулся по сторонами задвинул “дипломат” ногой под стул. — Я — никому. Пока не найду специалиста — никому ни слова. Шамана то есть…

— Кстати, как найдете такого шамана — обязательно дайте мне знать. — Я протянул краеведу визитку. — Я вас очень прошу.

— Конечно, конечно, обязательно! — с готовностью закивал краевед. — Для вас — все, что хотите!

Перейти на страницу:

Лев Пучков читать все книги автора по порядку

Лев Пучков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дикая степь отзывы

Отзывы читателей о книге Дикая степь, автор: Лев Пучков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*