Стив Берри - Евангелие тамплиеров
Де Рокфор гадал, как они собираются выбраться из аббатства. Что сказал Жоффруа? Я покажу. Он решил, что единственный путь выяснить — это пойти с ними, и поэтому он приказал своим людям отступить.
Сенешаль дважды выстрелил в него. Если бы магистр не был так ловок, третья пуля попала бы ему в голову. Ставки явно поднимались. Его противники выполняли какую-то миссию, и он был уверен, что она связана с его предшественником и предметом, о котором он отчаянно пытался хоть что-то узнать. Экспедиция в Данию ничего не дала. В Ренн-ле-Шато его люди тоже ничего не узнали. И хотя он сумел дискредитировать покойного магистра посмертно, последнее слово вполне может остаться за стариком.
Де Рокфор был раздосадован тем, что двое его людей ранены. Не самое лучшее начало пребывания в новой должности. Братья жаждали порядка. Хаос считался признаком слабости. Последний раз стены этого аббатства видели насилие во времена Французской революции, когда сюда пытались вломиться разъяренные толпы, — но после гибели нескольких человек они отступили. Аббатство было оплотом покоя и островком безопасности. А сенешаль продемонстрировал полное отсутствие дисциплины. Единицы, которые сохраняли остатки лояльности к нему, отвернутся от него из-за серьезнейших нарушений устава.
Но куда все-таки направляются эти двое?
Они продолжали идти по коридорам, минуя мастерские, библиотеку, затем опять коридоры. Он слышал звуки шагов — это пять его рыцарей следовали за ними, готовые действовать, когда представится благоприятная возможность. Но прольется много крови, если они вмешаются до того, как он прикажет.
Они остановились перед дверью с резными створками и простой железной ручкой.
Апартаменты магистра. Его апартаменты.
— Нам сюда, — промолвил Жоффруа.
— Зачем? — удивился сенешаль. — Здесь мы будем в ловушке.
— Пожалуйста, войдите внутрь.
Сенешаль толкнул дверь и, после того как они зашли, запер ее.
Де Рокфор был поражен. И мучился любопытством.
Сенешаль был встревожен. Они оказались заперты в палатах магистра, единственным выходом из которых помимо двери было круглое окно, глядевшее в пропасть. По его лбу катился пот, и соленые капли норовили попасть в глаза.
— Сядьте, — приказал Жоффруа де Рокфору, и тот занял место в кресле.
Сенешаль осмотрел комнату:
— Я вижу, ты уже успел сменить обстановку.
Вдоль стен появились несколько роскошных стульев. Стол переставлен на другое место. Сменилось покрывало на ложе, предметы на столах.
— Теперь это мой дом, — отозвался де Рокфор.
На столе сенешаль заметил листок бумаги, написанный рукой его учителя. Послание, оставленное преемнику, как и полагалось по уставу. Он взял записку и прочитал:
«Разве то, что кажется тебе вечным, не истлеет? Надежда твоя зиждется на знании мира, твой бог — это жизнь. Ты не осознаешь, что и ты подвержен тлению. Ты живешь во мраке и смерти, опьяненный огнем и полный горечи. Твои мысли в беспорядке из-за пламени, пожирающего тебя изнутри, и ты находишь удовольствие, отравляя и убивая своих врагов. Мрак объял тебя подобно свету, ибо ты променял свободу на рабство. Смерть не минует тебя, да будет так».
— Твой магистр полагал, что цитаты из Евангелия от Фомы будут уместны, — произнес де Рокфор. — И он, по всей видимости, считал, что после его смерти белую мантию надену я, а не ты. Наверняка эти слова не предназначались для его избранника.
Нет, не предназначались. Сенешаль удивился, почему его учитель так мало верил в него, особенно учитывая то, что перед смертью он призывал его добиваться высокой должности магистра.
— Тебе следовало бы прислушаться к нему, — заметил сенешаль.
— Это советы слабой души.
Раздался громкий стук в дверь.
— Магистр? Вы здесь?
Несмотря на то что братья были намерены выбить дверь, им это вряд ли удалось бы, потому что засовы были тяжелыми и крепкими.
Де Рокфор посмотрел на сенешаля.
— Ответь, — велел тот.
— Со мной все в порядке. Ничего не предпринимайте.
Жоффруа придвинулся к окну и уставился на водопад, отделенный от аббатства ущельем.
Де Рокфор закинул ногу на ногу и откинулся в кресле.
— Что ты собираешься делать? Это глупость.
— Заткнись, — приказал сенешаль, в глубине души согласный с ним.
— Магистр оставил мне указания, — заявил Жоффруа.
Сенешаль и де Рокфор повернулись, глядя, как Жоффруа достает из кармана конверт.
— Вот его настоящее последнее письмо.
— Дай мне, — жадно сказал де Рокфор, поднимаясь из кресла.
Жоффруа направил на него пистолет:
— Сядьте.
Де Рокфор остался стоять. Жоффруа взвел курок и прицелился в ноги.
— Жилет вас не спасет.
— Ты убьешь меня?
— Я вас покалечу.
Де Рокфор сел.
— У тебя храбрый соратник, — сказал он сенешалю.
— Он рыцарь Храма.
— Позор, что он никогда не примет присягу.
Если эти слова должны были выбить Жоффруа из колеи, они не достигли цели.
— У вас ничего не получится, — заявил им де Рокфор. Сенешаль посмотрел на своего союзника. Жоффруа вновь смотрел в окно, словно чего-то ждал.
— Я с удовольствием понаблюдаю, как вы оба понесете наказание, — продолжал новоиспеченный магистр.
— Я велел тебе заткнуться, — резко сказал сенешаль.
— Твой магистр думал, что он очень умный. Он ошибался.
Он почувствовал, что де Рокфор хочет что-то рассказать им.
— Ладно, я съем твою наживку. В чем дело?
— Великое Завещание. Вот что не давало покоя ему и остальным Великим магистрам. Каждый хотел найти его, и ни один не преуспел. Твой магистр потратил много времени на изучение всего имевшего отношение к этому, и твой юный друг помогал ему.
Сенешаль глянул на Жоффруа, но тот не повернулся от окна. Он сказал де Рокфору:
— Я думал, ты близок к завершению поисков. Ты сказал это на конклаве.
— Это так.
Сенешаль не поверил.
— Твой юный друг и покойный магистр были той еще командой. Я узнал, что недавно они изучали наши архивы с особенным пристрастием, и это привлекло мой интерес.
Жоффруа обернулся и прошел через спальню, запихивая конверт обратно в складки сутаны.
— Ты ничего не узнаешь! — Его голос перешел в крик. — То, что должно быть найдено, не для тебя!
— Неужели? — усмехнулся де Рокфор. — И что же это — то, что должно быть найдено?
— Таким, как ты, не суждена победа. Магистр был прав. «Ты пьян от огня и полон горечи».
Де Рокфор рассматривал Жоффруа с непроницаемым выражением лица.
— Ты и магистр что-то узнали? Мне известно, что вы отправили две посылки, и я даже знаю кому. Я разобрался с одним адресатом и скоро разберусь со вторым. В ближайшее время я узнаю все, что вам с ним было известно.
Правая рука Жоффруа взлетела в воздух и ударила де Рокфора в висок пистолетом. Магистр пошатнулся, оглушенный, потом его глаза закатились, и он рухнул на пол.
— Это было необходимо? — спросил сенешаль.
— Он должен радоваться, что я его не убил. Но магистр заставил меня пообещать, что я не причиню вреда этому глупцу.
— Нам с тобой надо серьезно поговорить.
— Для начала нам надо уйти отсюда.
— Не думаю, что братья там, в коридоре, нам позволят.
— Это не проблема.
Сенешаль что-то заподозрил:
— Здесь есть другой выход?
Жоффруа улыбнулся:
— Магистр мне все рассказал.
Часть III
БЛАЖЕННЫ ИДУЩИЕ К ЦЕЛИ
ГЛАВА XXXI
Аббатство де Фонтен
14.05
Раймон де Рокфор открыл глаза. Голова, в том месте, куда ударил брат Жоффруа, немилосердно болела, и он поклялся, что наглец поплатится за оскорбление. Он с трудом поднялся с пола и попытался разогнать туман в мыслях. Потер ушибленное место рукавом, и мантия тут же пропиталась кровью. Он направился в ванную, намочил полотенце и промыл рану.
Потом новый магистр собрался с силами. Он должен появиться перед братьями в должном виде. Де Рокфор медленно прошел через спальню и открыл дверь.
— Магистр, с вами все в порядке? — спросил его новый маршал.
— Войди, — приказал он.
Остальные четыре рыцаря остались снаружи. Они знали, что в покои магистра нельзя входить без разрешения.
— Закрой дверь.
Его подчиненный повиновался.
— Меня ударили, и я потерял сознание. Когда они ушли?
— Здесь была тишина в течение пятнадцати минут. Мы волновались.
— Что ты имеешь в виду?
Маршал удивился:
— Молчание. Не было слышно ни звука.
— Куда пошли сенешаль и брат Жоффруа?
— Магистр, они были здесь, с вами. Мы ожидали за дверью.
— Посмотри вокруг. Их нет. Когда они ушли?