Эд Горман - Бегущие во мраке
В ходе беседы она обратила внимание на двоих мужчин в комбинезонах с эмблемой «Игл Электрик», которые толкались в дальнем углу комнаты. Они были чем-то заняты, согнувшись над небольшой металлической стойкой, хотя вроде ничего особого и не делали. С тех пор как в комнату вошла Джессика, эти двое ни разу не обернулись. Женщина могла только гадать, чем они занимаются.
Ее внимание отвлек подошедший к ним детектив Рибикофф. Джессика представила его отцу Джозеку.
– Не понимаю, как вы будете спорить с такой красивой женщиной? – шутливо-обеспокоенно спросил Рибикофф.
Священник рассмеялся:
– Да уж, это будет нелегко.
– Святой отец, я слышал очень много хорошего о вас и вашем приходе. Похоже, ваша паства, называя вас святым отцом, вкладывает буквальный смысл в оба слова.
Джозек смущенно улыбнулся и пробормотал «спасибо», хотел добавить еще что-то, но тут Уильям Корнелл, самый важный политический журналист в этом штате, начал буквально пинками выгонять из студии всех посторонних, так что детективу Рибикоффу пришлось покинуть помещение.
– Удачи вам обоим, – он пожал руки Джессике и священнику. – Но должен признать, святой отец, я буду болеть за Джессику.
Священник улыбнулся, и они пожали друг другу руки.
– Теперь давайте обсудим, как будет проходить дискуссия, – обратился к ним Корнелл, чуть подавшись вперед, словно собирался заключить своих гостей в объятья.
Джессика приготовилась слушать его, и ее взгляд снова упал на двоих мужчин в комбинезонах. «Игл Электрик». Они все так же не оборачивались. Все так же не были заняты ничем определенным. Возможно, ей следовало рассказать о своих наблюдениях детективу Рибикоффу…
Майкл Шоу ничего не мог с собой поделать: в его голове роились мысли о недавней встрече с Райаном Ладлоу в коридоре. Что-то было не так, ведь никогда раньше он не видел Райана таким напряженным.
Сидя в своем кабинете, Шоу снял телефонную трубку и набрал номер Ладлоу. Может, сейчас Райан один и сможет объяснить ему, в чем дело…
Осталось пройти всего мимо одного охранника.
Когда Дэвид Джерард и Райан Ладлоу приблизились к сотруднику службы безопасности, стоявшему возле двери в студию Б, Джерард достал из кармана пистолет так, чтобы охранник его заметил. Он и заметил, но было поздно.
– Медленно достань из кобуры оружие и аккуратно положи его на пол, – велел ему Джерард.
– Мне так и сделать, мистер Ладлоу? – спросил охранник у своего шефа.
– Выбора нет, – ответил Ладлоу.
Охранник сделал так, как ему сказали.
– Сейчас я войду в студию, а вы двое будете стоять на своих местах. Понятно?
Он с силой ударил Райана, так что тот отлетел на несколько метров. Сейчас Райан и охранник стояли бок о бок рядом с дверью в студию Б.
– Стойте и не двигайтесь, – повторил Джерард.
Он подошел к двери и открыл ее. Взгляд Джерарда был прикован к Ладлоу и его подчиненному. Он как раз переступал порог, когда почувствовал, что кто-то выходит из студии навстречу ему…
Сэм Рибикофф отреагировал сразу: в двери стоит человек с пистолетом. Взяли свое годы подготовки. Он пригнулся, потянувшись за табельным оружием, а в это время Ладлоу выхватил пистолет и приготовился выстрелить Джерарду в спину. Но было поздно: Дэвид уже вошел в студию и открыл шквальный огонь. Дверь захлопнулась перед самым носом Райана, оставив его и охранника в коридоре.
Все произошло в доли секунды, но именно этих долей секунды и не хватило Сэму Рибикоффу, потому что, когда его палец только лег на спусковой крючок, человек в проходе уже начал стрелять…
Два быстрых выстрела попали выходившему старику прямо в грудь. Судя по всему, это был коп, если у него табельное оружие. Сейчас он лежал на полу, на его рубашке начало расплываться кровавое пятно, а ноги бились в предсмертной судороге. Как же омерзительно было на это смотреть! Джерард скривился.
Джессика не верила своим глазам: детектив Рибикофф потянулся за пистолетом, но человек в проходе повернулся к нему с оружием в руках, и раздались выстрелы. Два ужасных выстрела… В ушах Джессики до сих пор звенел собственный крик. Она подбежала к Рибикоффу, лежащему на полу студии. Двумя руками обхватила его голову, словно он был ребенком, но блондин, застреливший Сэма, навис над ней.
– Так, сука, – сказал он, направив пистолет ей и лицо. – Отойди от него, иначе я пристрелю тебя примо здесь.
Она обратила внимание на две вещи: в левой руке блондин держал металлический чемоданчик, а двое в комбинезонах наконец обернулись. В руках у них были автоматические пистолеты, излюбленное оружие террористов всего мира.
2
Крэй поднялся в воздух со взлетной полосы небольшого аэропорта чуть позже шести часов вечеpa. Дождь вроде прекратился, но юго-западный ветер сильно мешал вертолету, летевшему со скоростью примерно тридцать миль в час.
Перед отлетом Крэй сделал несколько упражнений из йоги. Одна кореянка, с которой он провел прошлую весну, обучила его основам этой практики. Когда-то он сильно злоупотреблял наркотиками, но, узнав йогу, отказался от дури: йога позволяла расслабиться куда более простыми методами.
Этой ночью Крэю дважды будет угрожать серьезная опасность, и он должен быть готов к этому в эмоциональном плане. В лицо первой опасности ему предстояло заглянуть очень скоро, поскольку тюрьма находилась всего в тридцати милях отсюда и лететь до нее было всего ничего.
Много раз Крэй продумывал посадку, но теоретически не просчитаешь всего, что ждет пилота вертолета, приземлившегося в тюремном дворе. Вокруг будет толпа вооруженных охранников, с нетерпением ждущих удобного момента, чтобы подстрелить его. Но Дэвид Джерард обещал ему четверть миллиона долларов за сегодняшний вечер, и Крэй собирался получить их.
Он заложил вираж на восток, направив машину к высоким серым стенам тюрьмы штата.
3
Детектив Рибикофф неподвижно лежал на полу студии. Вокруг его тела растеклась уже целая лужа крови. Дэвид Джерард (Джессика теперь знала, что это он) заставил покинуть студию всех, кроме двух своих людей, Корнелла, священника, мисс Дэннис и одного оператора, чья розовая рубашка уже успела насквозь промокнуть от пота.
Джерард поставил все три стула в ряд перед столиком из красного дерева и усадил на них священника, Корнелла и Джессику.
– Разверни камеру на меня, – приказал он оператору.
Оператор вопросительно посмотрел на Корнелла – тот утвердительно кивнул, и оператор развернул камеру и направил ее на Дэвида.
– Когда начинается прямой эфир? – спросил Джерард.
– Через тридцать пять секунд, – пробормотал оператор.
– Скажи своим в режиссерской, что, если они не выпустят нас в эфир, я тебя убью. Понятно?!
Оператор медленно кивнул и начал что-то тихо говорить в свой микрофон.
Из кармана куртки Джерард выудил портативний телевизор размером с небольшой блокнот, включил его и настроился на восьмой канал.
На шестидюймовом экранчике появилась надпись:
ВРЕМЕННЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ НЕПОЛАДКИ ПОЖАЛУЙСТА, НЕ ПЕРЕКЛЮЧАЙТЕСЬДжерард подошел к оператору и приставил пистолет к его виску:
– Я хочу, чтобы нас выпустили в прямой эфир. А то потом пустят в записи, вырезав самое интересное. Понял?
Повисла долгая пауза. Несложно было представить, что творится сейчас в режиссерской. Все стоят на ушах и не знают, что делать.
– Черт возьми, – рявкнул оператор, теряя терпение. – Давайте прямой эфир, а то он меня застрелит, мать вашу!
Джерард ухмыльнулся:
– Это точно.
Он снова взглянул на свой экран, и тут появилась картинка из студии.
– Давай общий план, – скомандовал Джерард. – Пусть телезрители поймут, что здесь происходит.
Джерард посмотрел на Рибикоффа. В нем еще теплилась жизнь, но она затухала с каждой секундой.
– Мы в эфире, – сказал оператор.
Дэвид чувствовал себя перед камерой настолько уверенно, что можно было подумать, будто он всю жизнь играл в кино.
– Меня зовут Дэвид Джерард. Я понимаю, что я не похож на Дэвида Джерарда, и за это следует поблагодарить двух замечательных пластических хирургов из Лондона.
Он кивнул в сторону Харригана и Кейтса:
– Эти люди будут мне сегодня помогать. У нас не так много времени, и, чтобы показать вам, что наши намерения вполне серьезны, я попрошу оператора сделать чуть более общий план, чтобы стало видно нашего друга на полу вон там.
На мониторе появилось тело Рибикоффа.
– Чтобы никто не сомневался, что мы не шутим…
Камера показала Рибикоффа крупным планом.
– Как видите, мы серьезные люди.
Он снова обратился в камеру.
– Мы в этой студии лишь по одной причине: хотим устроить обмен заложниками. В обмен на жизни этих людей, пришедших сегодня сюда, я требую, чтобы из тюрьмы освободили моего брата Роя Джерарда. Пусть оператор даст вам возможность получше разглядеть присутствующих.