Kniga-Online.club
» » » » Охота на Бугимена - Ричард Чизмар

Охота на Бугимена - Ричард Чизмар

Читать бесплатно Охота на Бугимена - Ричард Чизмар. Жанр: Триллер / Ужасы и Мистика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
class="p1">Джимми сглотнул.

– А сам?

Ухмыляясь, я глянул на друга детства.

– Ты хоть понимаешь, что мы так и остались парой идиотов?

– За себя говори, Чиз.

– Жрать хочешь?

– Помираю с голоду.

Я завел двигатель и выехал с парковки. Пять минут спустя мы сидели в баре в «Лафлинс» и искали мелочь для музыкального автомата. Заказали бургеры с сыром и стейком да кувшин пива.

9

Джимми пукнул и захихикал.

– Господи, – простонал я, – если нас не услышат, то унюхают точно.

– Извиняюсь, – шепнул он. – А я тебе что говорил? Не давай мне заказывать луковые колечки.

– Не надо было заказывать три кружки пива.

– И их тоже. – Он с трудом сдерживал смех.

Было около полуночи, и мы вопреки здравому смыслу вернулись к Майерс-Хаус, на сей раз пешком. Джимми надрался так, что едва стоял на ногах. Я был почти трезв, поэтому начал раскаиваться: стояла поздняя ночь, холодало, да и дождик накрапывал.

В детстве Джимми обладал уникальным талантом: он мог развести меня на любую глупость. Невероятную глупость. Несмотря на то что однажды я заплатил девять долларов и пятьдесят центов за волшебное перышко, я не считал себя наивным и излишне доверчивым ребенком. Скажу больше, во всех наших злоключениях именно я брал на себя задачу: уговорить нас совершить глупость, объяснить, зачем нам это надо. А Джимми был чем-то вроде криптонита для меня. В этом состояла его суперспособность: он стирал мою память о пережитом кошмаре и внушал мне, что его предложение – наикрутейшее приключение, самая здравая в мире мысль.

– Эй, Рич, – говаривал он мне, – окажи любезность, подержи вот эту шишку, я в нее из духовушки жахну. Да не волнуйся, пальцы будут целы.

Или:

– Эй, Чиз! Слабо влезть вон на то дерево и повиснуть, как Тарзан?

Или:

– Будь добр, Рич, вот тебе палка, потыкай-ка ты ей вон то гнездо шершней. Я совершенно уверен: оно пустое.

Складывалось впечатление, что слабоумный волшебник накладывал на меня заклятие для собственного развлечения. И вот годы спустя он взялся за старое.

Прямо по курсу на нас надвигался Майерс-Хаус, его остроконечная крыша исчезала в беззвездном небе. На фронтоне не светилось ни одного окна, и даже на крыльце не горел свет. Там, на ступеньках, могла сидеть целая банда кровожадных головорезов, точить ножи и поджидать именно нас, а мы бы ничего и не разглядели. Слушая отчетливый хруст гравия под ногами, я мог уверенно сказать: о нашем приближении проведали уже давно.

– Погоди-ка, – пробормотал Джимми, – мне отлить надо.

– Что, опять?

Он промолчал в ответ. Было так темно, что в метре перед носом я уже ничего не видел, зато услышал, как Джимми отошел куда-то в сторонку, потом вжикнула молния, раздался вздох облегчения, и по гравию ударила непрерывная струя.

– Да боже ж ты мой, ты хотя бы в траву!.. – возмутился я.

Из тьмы рядом со мной послышалось:

– Поздняк.

Затем снова вжикнула молния, раскатисто рыгнули и звучно пукнули.

– Извините. Простите.

И снова захихикали.

– Эй, – позвал Джимми тихонько откуда-то передо мной, – окажи любезность…

– Не-а. Даже не проси. Что бы ты ни предложил, ответом будет «нет».

– Да я всего-то хотел попросить, чтобы ты говорил что-нибудь, а я нашел тебя по голосу. Тут одному до усрачки страшно.

– Вон что.

– А что ты думал, я предложу?

– Наверняка что-нибудь невероятно тупое.

– Говори, говори… Я уже почти тут…

– А знаешь, я сейчас отсюда свалю. Вот оставлю тебя здесь одного… Ах ты ж!

Из темноты прямо перед моим лицом выплыла рука Джимми, и палец ткнул мне в глаз. Через мгновение раздалось оглушительное «шлеп!» – это ладонь другой его руки врезала мне по уху.

– О, вот ты где, – шепнул он, даже не догадываясь о том, как мне больно. Я видел только одним глазом, однако разглядеть его не мог, хоть и стоял Джимми так близко, что кисло воняло луком и мочой, – видимо, он попал себе на ботинки.

– Если ты это нарочно, то домой пойдешь пешком, – простонал я.

– Что «нарочно»?

– Забудь. Пойдем в машину.

– Что это?

– Где?

– Да вон там.

– Если ты пальцем показываешь, то бесполезно – такая темень.

– Да вон там, слева, за домом Балико.

Я изо всей силы прищурился во мрак, но разглядел только тусклый нимб света, пробивающийся из-за дома, да контур сарая в углу двора.

– Ничего не вижу.

– Смотри лучше.

Я вгляделся еще и, когда совсем уже решил, что Джимми вновь взялся за старые проделки, увидел что-то маленькое, бледное и круглое, движущееся над подъездной дорожкой метрах в тридцати перед нами.

– Видишь? – спросил Джимми неожиданно трезвым голосом.

– Что за черт?

Что бы это ни было, оно плыло над землей прямо к нам, подсвеченное сзади огнями окрестных дворов. Мгновение спустя мы услышали шаги, шуршащие в высокой траве у дорожки.

– Это лицо, – раздался шепот Джимми.

Мы уносили ноги, как и сотни раз до того – будто все черти ада кинулись за нами в погоню.

10

В машине мы врубили печку.

– Я мало что в жизни страшнее видал. – Джимми тер руки и никак не мог согреться. – Может, в полицию позвонить?

– И что мы скажем?

– Что видели жуткого чувака-альбиноса, который шнырял в темноте. А вдруг это он – убийца?

– Ну не знаю, – ответил я, – мы оба выпили, вряд ли нас сочтут надежными свидетелями.

– А не ты ли говорил, что у них есть телефон доверия?

Я поразился, что он вспомнил такую деталь.

– Хорошо, только звони сам, – ты теперь нездешний, твой голос не узнают.

Остановившись на обочине перед аптекой «Плаза Драгс», я пошарил на полочке в центре приборной панели, дал ему четвертак для телефона-автомата и свои зимние перчатки.

– А это зачем? – удивился Джимми.

– Чтобы отпечатки не оставить.

Он щелкнул пальцами.

– Умно.

Джимми вылезал из автомобиля, когда я бросил ему вслед:

– Знаешь, тот, кого мы видели, может, совсем и не альбинос.

Дружок недоуменно уставился на меня.

– Может, он был в маске.

11

Днями напролет после того случая я просматривал газеты и читал новости. Я рассказал Карли о случившемся, и она стала прислушиваться к местным новостям и слухам с удвоенным вниманием. А я проезжал мимо Майерс-Хаус по меньшей мере три-четыре раза в день.

Безрезультатно.

12

В последний вечер июля я стоял внизу, на подъездной дорожке, и вглядывался туда, где за холмом собирались полчища мрачных туч, наступавших на горизонт. Этот месяц в Эджвуде выдался спокойным и тихим, но у меня складывалось впечатление, что мир и порядок подходят к концу.

Грядет буря.

Эти два слова уже много недель эхом

Перейти на страницу:

Ричард Чизмар читать все книги автора по порядку

Ричард Чизмар - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Охота на Бугимена отзывы

Отзывы читателей о книге Охота на Бугимена, автор: Ричард Чизмар. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*