Kniga-Online.club

Коллин Хувер - Безнадежность

Читать бесплатно Коллин Хувер - Безнадежность. Жанр: Триллер издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я знаю, что ты на меня злишься, — говорит он, в его взгляде и голосе — раскаяние. Но извинений мне, похоже, так и не дождаться. — Мне необходимо, чтобы ты на меня злилась. Но ещё больше мне необходимо, чтобы ты по-прежнему хотела видеть меня рядом.

На грудь мне словно ложится камень, и мне требуется неимоверное усилие, чтобы втянуть воздух в лёгкие. Я чуть заметно киваю, потому что таков мой ответ. Я сержусь на Холдера, но хочу, чтобы он был рядом. Он прижимается лбом к моему лбу, мы стискиваем ладонями лица друг друга и с отчаянием смотрим в глаза. Не знаю, что он сделает в следующий миг: поцелует меня или поднимется и уйдёт. Единственное, в чём я уверена сейчас — мне уже никогда не быть прежней. Меня так сильно тянет к нему, что если он снова причинит мне боль, привести себя в норму мне уже не удастся. Я буду уничтожена.

Мы дышим в унисон, и в наступившем молчании напряжение растёт. Каждой клеточкой тела я ощущаю его прикосновение, словно он сжимает меня изнутри. Непролитые слёзы жалят глаза, и я захвачена врасплох собственными ошеломительными эмоциями.

— Я очень зла на тебя, Холдер, — произношу я срывающимся голосом, в котором, тем не менее, звучит убеждённость — Но как бы я ни злилась, каждую секунду хотела бы видеть тебя рядом.

Он улыбается и хмурится одновременно — уж не знаю, как ему это удаётся.

— Господи, Скай! — Его лицо искажается гримасой — словно с его плеч свалился огромный груз. — Как же я по тебе тосковал!

И стремительно прижимается губами к моим губам. Откладывать дольше уже невозможно — у нас обоих не осталось никакого терпения. Я отвечаю мгновенно: раскрываю губы и впитываю сладостный вкус мяты и колы. В этом поцелуе, как в самом Холдере — всё, о чём я могла мечтать, и даже больше. Нежный, дерзкий, заботливый, эгоистичный. В этом поцелуе — больше чувств, чем во всех словах на свете. Наши губы, наконец, слились воедино. В первый ли, в двадцатый, а может, в миллионный раз —  неважно. Какая разница, если это мгновение — само совершенство. Потрясающе, безупречно и стоило всех тех мытарств, через которые мы прошли, чтобы его достичь.

Мы прижимаемся друг к другу всё теснее, стремясь так же идеально соединить наши тела, как слиты наши губы. Он терзает мой рот нежно и яростно, и я отвечаю ему тем же. Я не могу сдержать стоны, и он пьёт их вместе с моим дыханием.

Мы целуемся и целуемся во всех возможных позах, не позволяя себе зайти дальше — туда, куда влекут нас наши желания. Мы целуемся до тех пор, пока я не перестаю чувствовать свои губы. Я измотана и опустошена, и когда Холдер прижимается лбом к моему лбу, не могу понять, мы всё ещё целуемся или уже нет.

Так мы и засыпаем — лоб ко лбу, завернувшись друг в друга. Молча. Больше не прозвучало ни слова, не говоря уже об извинениях.

Суббота, 29 сентября, 2012

8:40

Я поворачиваюсь набок и ощупываю постель, наполовину уверенная, что случившееся вчера было сном. Холдера здесь нет, но на его стороне кровати лежит маленькая коробочка в подарочной упаковке. Я сажусь, опираюсь о спинку кровати и беру коробочку. Долго смотрю на неё, прежде чем приподнять крышку и заглянуть внутрь. Там что-то похожее на кредитку, я достаю её и читаю.

Он купил мне карточку с предоплаченными эсэмэс. Большим количеством предоплаченных эсэмэс.

Я улыбаюсь, сразу ухватив суть этого подарка. Конечно, всё дело в сообщении, которое отправила ему Шесть. Он планирует похитить её девочку и получить от меня множество сообщений. Торопливо хватаю с тумбочки телефон. В нём одно эсэмэс, и оно от Холдера.

«Проголодалась?»

Такое коротенькое сообщение, но из него ясно, что гость всё ещё здесь, в доме. Неужели готовит мне завтрак? Прежде чем выйти в кухню, я чищу зубы, снимаю топ, натягиваю простенький сарафан и собираю волосы в хвост. Смотрюсь в зеркало и вижу в нём девушку, которой отчаянно хочется простить своего парня, но не раньше, чем он поползает перед ней на коленях.

Открыв дверь спальни, чувствую запах жарящегося бекона и слышу, как скворчит жир на сковородке. Топаю по коридору, поворачиваю за угол и притормаживаю, чтобы полюбоваться на Холдера. Он стоит у плиты спиной ко мне и что-то тихо напевает. На нём джинсы и простая белая футболка без рукавов. Ну вот, снова он как у себя дома —  даже не знаю, как к этому отнестись.

— Я ушёл рано утром, —  сообщает он, не поворачиваясь ко мне. — Опасался, что в комнату зайдёт твоя мама и заподозрит, что я пытаюсь тебя обрюхатить. Потом решил пробежаться, добрался до вашего дома, смотрю — её машины нет. Вспомнил, как ты говорила, что в первый уик-энд месяца она отбывает куда-то торговать. Ну вот, я и решил купить продуктов — захотелось приготовить тебе завтрак. Вообще-то я набрал еды на ланч и ужин, но не будем торопить события. — Он поворачивается и окидывает меня неспешным взглядом с головы до ног. — С днём рождения! Классное платье. Я купил настоящего молока, хочешь?

Подхожу к барной стойке, не отрывая от него глаз, и пытаюсь проанализировать вылившийся на меня поток слов. Отодвигаю табурет и сажусь. Холдер наливает мне молоко, хотя я и не говорила, что буду его пить, и толкает стакан ко мне, улыбаясь от уха до уха. Прежде чем я успеваю глотнуть, Холдер наклоняется и берёт меня за подбородок.

— Мне нужно тебя поцеловать. У тебя такие поразительно вкусные губы, что я боюсь, не приснилась ли мне вчерашняя ночь.

Он прижимается ко мне ртом, и как только его язык касается моего, я понимаю, что у меня назревает проблемка.

Его язык, губы, руки творят волшебство, и если он продолжит в том же духе, я уже не смогу на него злиться. Я хватаю его за футболку и притягиваю ещё ближе. Он стонет, обхватывает мой затылок и зарывается пальцами в волосы. А потом внезапно отстраняется.

— Нет, — говорит он с улыбкой, — не приснилась.

Возвращается к плите, выключает конфорку и высыпает бекон на блюдо, где уже выложены яичница и тосты. Подходит к барной стойке и накладывает еду на мою тарелку. Садится и начинает есть. Всё это время он улыбается. И тут на меня снисходит озарение.

Я поняла! Я знаю, что с ним не так. Знаю, откуда эти приступы эйфории и бешенства, эта импульсивность и непоследовательность. Всё внезапно обретает смысл.

— А в «обеденный квест» можно играть за завтраком? — спрашивает он.

Я отхлёбываю молока и киваю.

— При условии, что я задам первый вопрос.

Он кладёт вилку.

— Вообще-то я предполагал, что вопросы будешь задавать только ты.

— Мне нужен ответ лишь на один.

Он вздыхает, откидывается на спинку и опускает взгляд на свои руки. Избегает встречаться со мной глазами — значит, понял, что я догадалась, и чувствует свою вину. Я наклоняюсь вперёд и впиваюсь в него пристальным взглядом.

— И давно ты сидишь на наркотиках, Холдер?

Он выстреливает в меня взглядом, некоторое время смотрит с непроницаемым выражением лица, и я не меняю позы, чтобы показать ему, что не сдамся, пока не услышу правду. Сжимает губы и снова опускает взгляд. Мне уже начинает казаться, что сейчас он сорвётся с места и убежит — лишь бы не говорить на эту тему, и вдруг я вижу на его щеке то, что никак не ожидала увидеть. Ямочку.

Он гримасничает, пытаясь сохранить невозмутимый вид, но кончики его губ неудержимо приподнимаются, и он разражается хохотом.

Нет, вы только посмотрите на этого негодяя — ржёт как подорванный!

— Наркотики? — выдавливает он из себя между приступами смеха. — Ты думаешь, я наркоман? — Наконец, до него доходит, что мне вовсе не весело, он обрывает смех, делает глубокий вдох и берёт меня за руку. — Скай, честное слово, я не сижу на наркотиках. Не знаю, с чего ты вдруг так решила, но я клянусь.

— Тогда что с тобой не так, чёрт возьми?!

Юмористическое выражение сползает с его лица, и он отпускает мою ладонь.

— Ты не могла бы выразиться точнее? — Откидывается на спинку и скрещивает руки на груди.

— Пожалуйста, — пожимаю плечами я. — Что произошло между нами, и почему ты ведёшь себя так, словно ничего не было?

Он ставит локоть на стол и смотрит на свою руку. Медленно обводит пальцем каждую букву татуировки, погрузившись в свои мысли. Знаю, молчание не принято считать звуком, но в этот миг наше молчание — самый оглушительный в мире звук. Холдер отрывает руку от стола и поднимает взгляд на меня.

— Я не хотел подводить тебя, Скай. Я всю жизнь подводил тех, кто меня любил, и тогда, во время ланча, я узнал, что и тебя я тоже подвёл. Так что… Я сбежал, пока ты не успела меня полюбить. Иначе, как бы я ни старался не разочаровать тебя, всё будет безнадёжно.

В его тоне — сожаление, печаль, просьба о прощении, но произнести эти слова вслух он по-прежнему не может. Он вёл себя как последний ревнивый придурок, но если бы тогда он выговорил всего лишь одно короткое слово, мы избежали бы почти месяца терзаний. Я качаю головой. Не понимаю. Никак не могу осмыслить, почему он не скажет: «Прости».

Перейти на страницу:

Коллин Хувер читать все книги автора по порядку

Коллин Хувер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Безнадежность отзывы

Отзывы читателей о книге Безнадежность, автор: Коллин Хувер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*