Лара Грей - Куда пропала Мэри?
– Сначала я должна выяснить, что случилось с моей сестрой. Возможно, я найду в ее квартире какую-то зацепку.
– Это я понимаю и хочу тебе помочь.
– Нет, я должна это сделать сама, – она еще раз заглянула в журнал. Ее лицо окаменело, и Майкл заметил, что девушка крайне взволнованна.
– Что ты читаешь? – спросил он.
Молодой человек попытался заглянуть ей через плечо.
– «Прекрасная владелица Берри Померой вернулась!» – громко прочитал он и нахмурился. – Эта статья как-то связана с твоей сестрой?
– Я не знаю! – встрепенулась Эллен. – Но я это выясню. Теперь я убеждена, что моя сестра нуждается в помощи. Она еще в нашу первую встречу в Англии пыталась мне о чем-то рассказать, а я ее никогда толком не слушала. Я никогда не интересовалась своими предками.
– Я не понимаю, – растерянно произнес парень.
– Ты и не должен! Для начала мне нужно выяснить, почему Мэри настаивала на моем приезде. Она хотела мне что-то сказать и даже показать.
– Эллен, ты обязательно это выяснишь. Полагаю, есть какая-то важная причина, по которой Мэри не смогла тебя встретить. Будет лучше, если мы сейчас возьмем такси и вместе поедем к твоей сестре.
– Нет, я поеду одна! Моя сестра сейчас нуждается во мне, я это чувствую.
– Ты разве не хочешь, чтобы я поехал с тобой? – Майкл отступил на шаг назад.
Она ничего не ответила, и парень понял, что Эллен хочет остаться одна.
– Ты не хочешь со мной снова увидеться? – неуверенно спросил он.
– Нет, нет, конечно, хочу! Но позже. Ты ведь пока останешься в Лондоне?
– Да! Что я могу для тебя сделать? – спросил он.
Этот вопрос до нее сразу дошел. На какой-то момент выражение ее лица смягчилось и оживился взгляд:
– Мы ведь скоро увидимся, верно? Подожди меня!
– Где я должен ждать?
Она задумалась:
– Майкл, сейчас мне нужно немного времени. Через пару дней я наверняка буду знать больше. Давай встретимся через два дня у главного входа в Вестминстерское аббатство.
– Да, конечно! Когда? В котором часу?
Ее взгляд скользнул по большим настенным часам:
– Давай в это же время. То есть послезавтра в 12.30, договорились?
– Да, я буду там!
Он хотел притянуть ее к себе, но она опередила его. Прижав к груди журнал, она подошла к нему и поцеловала в щеку.
– Спасибо! – сказала она, затем повернулась и вышла из зала.
Прошло несколько секунд, прежде чем Майкл понял, что она не вернется. Он бросился за ней следом и разыскал стоянку такси. Но Эллен уже успела сесть в такси и проехала мимо него, помахав рукой. Минуту он стоял с опущенными руками и смотрел вслед удалявшейся машине.
Он развернулся и зашел обратно в зал прилета. Он подошел к газетному киоску и купил тот же самый иллюстрированный журнал, который незадолго до этого приобрела Эллен.
* * *
Эллен сидела на самой верхней ступени лестницы недалеко от квартиры своей сестры. Она сидела, уперев локти в колени и положив голову на ладони. Девушка не знала, что дальше делать. Вдруг к ней обратились по-английски.
Она подняла голову и опознала в поднимавшемся по лестнице мужчине портье. Она его уже везде обыскалась, хотя приехала к дому часа два назад. Эллен с облегчением вздохнула, собрала все свои познания в английском языке и попыталась объяснить пожилому человеку, что она разыскивает свою сестру, которая должна была встретить ее в аэропорту.
– Я сначала подумал, что это Мэри сидит на лестнице, – сказал портье. – Вы так похожи на нее! Конечно, я помню вас, вы ведь были здесь уже несколько раз. Что я могу для вас сделать?
– Вы не знаете, где моя сестра?
Портье отрицательно покачала головой.
– Моя сестра знала, что я сегодня приезжаю. Вчера вечером мы с ней созванивались, и все было в порядке.
– Может, она опоздала?
– Нет, мой самолет прилетел уже несколько часов назад. Я даже уже звонила в редакцию газеты, но там ее сегодня не видели. Я очень беспокоюсь за нее.
– Эх, молодежь, – ответил седой мужчина и добродушно улыбнулся. – Я уверен, что Мэри появится с минуты на минуту. Если хотите, можете пока расположиться у меня дома. Моя жена приготовит вам чай.
Эллен вежливо отказалась. Она не верила, что Мэри скоро появится.
– Спасибо, очень мило с вашей стороны, но… – она всхлипнула, подыскивая подходящие слова, – … в квартире сестры мне было бы удобнее. Мы с ней договаривались, что я остановлюсь у нее.
– Само собой! – портье широко улыбнулся.
– Но у меня нет ключа! – воскликнула девушка и снова всхлипнула. Она что-то совсем расклеилась; ей нужно было собраться.
– Нет проблем, – ответил портье. – Я могу открыть вам дверь своим универсальным ключом. Уверен, что ваша сестра скоро вернется. В последнее время она всегда куда-то спешила.
– Что вы имеете в виду?
– Ну, у нее практически никогда не было свободного времени, и чаще всего она всегда быстро пробегала мимо меня, – портье задумался. – Я бы даже сказал, что она нервничала. Она же очень хорошая журналистка, может, она что-то расследовала. Мы с женой всегда с удовольствием читаем ее статьи.
– Она любит свою работу и была успешным журналистом еще в Мюнхене. А не видели ли вы в последнее время у моей сестры каких-нибудь посетителей?
– Этого я не могу сказать. Ведь ваша сестра очень привлекательная молодая особа, так почему бы ей не…
– Нет, нет, я спрашиваю не об этом, – поспешила уточнить девушка. – Мэри и я созванивались практически каждую неделю. У нас друг от друга нет вообще никаких секретов. Поэтому я не понимаю, куда она могла пропасть. Она так радовалась, что я приеду, мы хотели вместе провести время. Я очень волнуюсь за нее.
Портье кивнул:
– Это заметно. Если вы думаете, что с вашей сестрой что-то случилось, то, может быть, позвонить в полицию? Давайте-ка вместе сначала заглянем в квартиру. Я побежал за ключом.
– Спасибо! – сказала Эллен и склонилась над журналом, все еще лежавшим на ступеньках. Девушку одолевало множество мыслей. Может быть, что Мэри после их вчерашнего разговора поехала в замок Берри Померой? Что ей там понадобилось в такое время? И где он вообще находится?
Портье вскоре вернулся с озабоченным лицом.
– Подождите, я сначала сам посмотрю, – мужчина мягко отодвинул девушку в сторону и открыл дверь. – Ждите здесь, – приказал он и захлопнул дверь перед носом Эллен.
Для Эллен потянулись самые долгие минуты в ее жизни. Затем дверь открылась.
– Вашей сестры здесь нет, вы можете войти, – теперь портье снова улыбался. – Я могу еще что-нибудь для вас сделать, мисс?
– Нет, спасибо!
– Ну, тогда входите и располагайтесь! – портье помедлил. – Но, к сожалению, я не могу оставить вам ключ. Если что, вы всегда знаете, где меня найти. Обращайтесь ко мне или к моей жене, кто-нибудь из нас обязательно дома.
– Спасибо! – еще раз повторила Эллен, внутренне собралась и шагнула в квартиру.
Царивший в квартире беспорядок поразил девушку. Казалось, что ее сестра действительно куда-то собиралась в большой спешке. За ней кто-то заехал?
Она медленно прошлась по квартире. Стол в гостиной был завален бумагами, газетами и раскрытыми книгами. Неужели Мэри работала всю ночь? Эллен подошла ближе к столу и замерла над одной из раскрытых книг. Это была книга о замке Берри Померой! Все-таки в нем всё дело?
Девушка медленно опустилась на стул, пододвинула книгу к себе и стала читать. Здесь же лежала карта, на которой было отмечено местоположение замка.
* * *
Майкл Хилл отвез свои вещи в маленькую гостиницу, адрес которой ему дали в аэропорту. И хотя хозяйка заведения была очень приветлива к нему и хотела поболтать, он не стал задерживаться.
Молодой человек захватил с собой купленный в аэропорту журнал и, расположившись в Гайд-парке, внимательно прочитал статью, которая так взволновала его новую знакомую. Прекрасная владелица замка Берри Померой… Разве это не то, чем он интересуется? Этого замка не было в его списке, но там был призрак, который время от времени пугал посетителей. Наверное, стоило поискать побольше информации о Берри Померой и о его прекрасной владелице, жившей в XVI веке…
Парень грелся на солнце, наблюдал за окружавшей его пестрой толпой и думал об Эллен. После прочтения этой статьи ее словно подменили. Что могло связывать девушку из Мюнхена со старинным английским замком? Ему очень хотелось сейчас ее об этом спросить, но Эллен не оставила ему номер своего телефона. Ему придется терпеливо ждать до послезавтра, прежде чем он узнает что-нибудь еще о своей недавней попутчице. Честно говоря, у него были совсем другие планы, и он совсем не собирался задерживаться в Лондоне.