Kniga-Online.club
» » » » Во тьме безмолвной под холмом - Дэниел Чёрч

Во тьме безмолвной под холмом - Дэниел Чёрч

Читать бесплатно Во тьме безмолвной под холмом - Дэниел Чёрч. Жанр: Триллер / Ужасы и Мистика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Лиз, – ложечки нашлись, а осадочек остался. Сперва вешаете на мальчиков всех собак, а потом они же и виноваты, что не хотят вмешиваться.

– Шарлотта и Дэйв пропали.

– Жаль это слышать.

Элли переключилась на официальный тон:

– Шарлотта Фамуйива и Дэвид Чэппл находятся здесь?

– Ну, началось.

– Простой вопрос, Лиз.

– Я и говорю: началось. Заявляешься сюда, чтобы обвинить нас во всех смертных…

– Простой вопрос, Лиз. Да или нет?

– Это произвол. Самый натуральный. Я буду жаловаться…

– Лиз, твою мать, да или нет? – Черт. Ее выдержка дала трещину, и она увидела, как блеснули глаза Лиз, получившей преимущество.

– Не смей разговаривать со мной в таком тоне. Да еще и у меня дома. Кем ты себя возомнила, а? Кем, черт возьми, ты себя возомнила?

– Шарлотта и Дэйв…

– Я не потерплю оскорблений на пороге собственного дома. Проваливай! – Лиз захлопнула дверь.

Ну, точнее, попыталась. На ногах у Элли были хорошие, тяжелые сапоги, и она успела просунуть ногу между дверью и косяком.

– Убери ногу, – процедила Лиз. А не блестит ли ее лоб от испарины?

– Раз их здесь нет, ты не будешь против, если мы войдем и как следует все осмотрим? Докажешь всем, что вы в ладах с законом.

– А ордерок у тебя имеется?

– У меня имеются двое пропавших. – Какие там двое, шесть не угодно ли! – Думаю, ты не откажешься посодействовать.

– У тебя есть ордер?

– Как только мы исключим вас из расследования, мы сможем…

– Ордер.

– …выяснить, где они на самом деле находятся…

– Ор. Дер.

– …пока с ними что-нибудь не случилось.

– Ордер, – повторила Лиз, сменив при этом позу, и тут Элли увидела блеск дробовика, прижатого к ее ноге.

– Ладно, – сказала Элли, отворачиваясь, будто собралась уходить. – Я скоро вернусь с…

Она не убрала ногу из проема, но краем глаза следила за Лиз и заметила, что дробовик блеснул на полдюйма ниже – Лиз немного расслабилась. В ту же секунду Элли развернулась, перехватив собственный дробовик второй рукой, и сунула ствол между дверью и косяком, прямо Лиз в брюхо:

– Ни с места, мать твою.

Лиз моргнула; глаза-камушки недоверчиво распахнулись и опять гневно сузились. Рот скривила гримаса.

– Ни с места, – снова процедила Элли. – Иначе, Лиз, я тебя, нахер, пополам разорву. Я не шучу. – Вообще-то дробовик был до сих пор на предохранителе, но Лиз об этом знать не обязательно.

– Мама-ань? – окликнул чей-то голос – Фрэнк, решила Элли. – Мамань, че она там делает?

– Тише, Фрэнк, – проговорила Лиз. Голос у нее сел, а землистое лицо стало на пару тонов бледнее.

Элли убрала левую руку с дробовика, правой сильнее вдавив ствол в живот Лиз, и потянулась к поясу. Отцепив кусачки, перекусила цепочку. Та повисла, тихонько звякнув; Лиз выдохнула сквозь зубы.

Элли повесила кусачки обратно на пояс и снова взялась за дробовик обеими руками.

– Теперь, – сказала она, – отходи назад, медленно и печально. Попробуешь улизнуть – шмальну. И вели своим парням не бузить. Нам проблем не надо, верно?

– Ты за это ответишь.

– Да-да.

– Нет, ты за это пиздец как ответишь.

– Иди назад. Медленно.

Лиз сжала губы так, что они побелели, но подчинилась. Элли ногой распахнула дверь пошире.

– Ноэль, – сказала она. – Берт.

Она переступила порог, оттолкнув Лиз дробовиком. Фрэнк Харпер застыл на лестнице, направив на Элли другой дробовик. Позади Лиз, в коридоре, стоял Пол, закинув на плечо нечто похожее на детскую штурмовую винтовку. Элли узнала ее: эта с лицензией, всего лишь двадцать второй калибр, но из двадцать второго тоже можно убить, особенно с такого расстояния.

– Вели своим парням сложить оружие, – сказала она.

– Иди нахуй.

Берт, а за ним и Ноэль вслед за Элли вошли в прихожую.

– Давай, Лиз, – сказала Элли.

Побелевшие губы дрогнули:

– Мальчики, пушки на пол.

– Мамань, – сказал Фрэнк.

– На пол, – повторила Лиз.

Ощерившись, Фрэнк положил дробовик.

– Тебя тоже касается, Пол, – сказала Элли. Винтовка не дрогнула. Неужели он рискнет выстрелить? Возможно, ему повезет – у него больше шансов попасть в Элли, не задев Лиз, чем у Фрэнка. Хотя, даже если он попадет Элли в голову, ружье в ее руках может выстрелить. По крайней мере, если Элли его снимет с предохранителя, что на этот раз она не забыла сделать. В тишине щелчок прозвучал очень громко. Лиз посмотрела вниз, потом подняла глаза. Облизнула губы и криво усмехнулась. Усмешка почти сразу исчезла.

– Делай, как она сказала.

– Блять, – буркнул Пол, но винтовку положил.

– И это я тоже забираю, – сказала Элли, выхватив у Лиз дробовик. Обрез помповика «Итака» – разумеется, нелегальный, да еще с пяти-шестизарядным магазином, что тоже запрещено. В другое время все, что могло бы обеспечить Лиз Харпер четыре года за решеткой, стало бы поводом для праздника, но сейчас у них заботы поважнее.

– Ноэль? – Она протянула ему оружие. – Разряди.

Он повесил винтовку на плечо, направил дробовик в пол и несколько раз передернул затвор, высыпая патроны. Потом выбросил дробовик во двор и снова снял с плеча винтовку.

Лиз сжимала и разжимала кулаки, свирепо глядя на Элли. Та смотрела на нее в упор, не мигая.

– Где они?

Она ждала от Лиз еще какой-нибудь харперовской чуши, но получила лишь немой взгляд. Глаза-камушки слегка двинулись, изучая лицо Элли. Элли не была уверена, что именно искала Лиз и удалось ли ей это найти, но наконец Лиз выдохнула.

– В гостиной, – сказала она, кивнув в сторону двери.

– Кто с ними?

– Джесс.

– Джесс? – крикнула Элли.

– Да? – Голос девочки звучал испуганно. Благо хоть не воинственно, но с перепугу тоже можно кого-нибудь пристрелить, даже если не хочется.

– Я пошлю кого-нибудь за Дэйвом и Шарлоттой, – сказала Элли. – Не делай глупостей. Если у тебя есть оружие, опусти его. – По ее виску поползла струйка пота. – Я знаю, что ты никому не хочешь причинить зла. Мы тоже не хотим.

Лиз усмехнулась, но Элли оставила это без внимания.

– Хорошо? – спросила она.

– Хорошо.

– Ноэль, – сказала Элли, и он шагнул в гостиную.

– Господи, – донеслось оттуда.

– Ноэль?

Он попятился в коридор, повесил винтовку на плечо и взял кусачки.

– Придется одолжить.

– Хорошо, только быстро.

Ноэль снова исчез в гостиной. Фрэнк и Пол смотрели на Элли с ненавистью. На кухне, за спиной Пола, что-то шевельнулось: Дом Харпер глядел на происходящее, разинув рот.

– Спокойно, Дом, – сказала она. – Положи оружие.

Джесс в гостиной, значит, оставалась Кира, которая беспокоила сейчас Элли больше всего. Берт переводил двустволку с Фрэнка на Пола, готовый к неприятностям. Но у него в запасе всего два выстрела. Так где же, мать ее, Кира?

Элли уже собиралась спросить об этом Лиз, но не успела:

Перейти на страницу:

Дэниел Чёрч читать все книги автора по порядку

Дэниел Чёрч - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Во тьме безмолвной под холмом отзывы

Отзывы читателей о книге Во тьме безмолвной под холмом, автор: Дэниел Чёрч. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*