Сидни Шелдон - Ты боишься темноты?
Ночная горничная нашла тело Акира Исо, свисавшее с крючка в стенном шкафу. Полиция вынесла официальный вердикт: самоубийство.
Глава 24
Отель «Мандарин» оказался убогим двухэтажным строением в самом сердце Чайнатауна, в трех кварталах от Мотт-стрит.
Выйдя из такси, Дайана увидела на противоположной стороне улицы огромный рекламный щит с фотографией Келли в шикарном вечернем платье и с флаконом духов в руке. Дайана, ахнув, всплеснула руками:
– Так вот кто вы такая!
– Ошибаетесь, миссис Стивенс, – усмехнулась Келли. – Это всего лишь моя работа. На самом деле я совершенно другая.
Она повернулась и направилась к отелю. Раздраженной Дайане не осталось ничего иного, как последовать за ней.
В тесном вестибюле за стойкой сидел портье-китаец, увлеченно читавший «Чайна пост».
– Мы хотели бы снять номер на ночь.
Портье нехотя поднял голову и, увидев элегантно одетых особ, разинул рот. Похоже, он едва сдержался, чтобы не спросить: «Здесь? В этой дыре?»
Но китайцы умеют держать себя в руках, поэтому портье поднялся и поклонился.
– Разумеется, – ответил он и, оценив еще раз их одежду от модных дизайнеров, выпалил: – Сто долларов за ночь.
– Сто долларов? – возмутилась Келли.
– Согласна, – поспешно вмешалась Дайана.
– Деньги вперед.
Дайана открыла сумочку, вынула несколько банкнот и протянула портье. Тот отдал ей ключ.
– Номер десять, прямо по коридору слева. Багаж есть?
– Его доставят.
– Если понадобится что-то, позовите Лин.
– Лин? – переспросила Келли.
– Да. Она ваша горничная.
– Ну да, конечно, – скептически пробормотала Келли.
Женщины пошли по обшарпанному, тускло освещенному коридору.
– Вы слишком много заплатили, – упрекнула Келли.
– Сколько стоит безопасная крыша над головой?
– Я не уверена, что поселиться в этом месте было такой уж хорошей идеей, – продолжала бурчать Келли.
– Придется потерпеть, пока не найдем что-нибудь получше. Не волнуйтесь, мистер Кингсли найдет способ защитить нас.
Остановившись перед дверью с цифрой «10», Дайана вставила ключ в замочную скважину, и они вошли в крохотную комнатку с застоявшимся воздухом. Похоже, сюда давно не заходили. Посредине стояли две двуспальные кровати, застланные смятыми покрывалами. Два старых стула приткнулись у обшарпанного столика.
– Господи, какое уродство, – пробормотала Келли, оглядываясь. – Бьюсь об заклад, здесь никогда не убирали. – Она ткнула пальцем в подушку, от которой поднялось облако пыли. – Интересно, когда эта самая Лин отправилась в мир иной?
– Это только на сегодняшнюю ночь, – заверила Дайана. – Я немедленно звоню мистеру Кингсли.
Келли молча наблюдала, как Дайана идет к телефону и набирает номер, напечатанный на карточке Таннера Кингсли.
Трубку сняли сразу же.
– Кингсли у телефона.
Дайана с облегчением вздохнула.
– Мистер Кингсли, это Дайана Стивенс. Простите, что беспокою вас, но мы с миссис Харрис нуждаемся в вашей помощи. Кто-то пытается убить нас. На нас развернули настоящую охоту, и мы никак не можем понять, что происходит. Превратились в беглянок и спасаемся неизвестно от чего.
– Я очень рад, что вы позвонили, миссис Стивенс. Успокойтесь, мы только что установили, кто стоит за всем этим. Уверяю, что отныне вам и миссис Харрис ничего не грозит.
Дайана на мгновение прикрыла глаза.
Слава Богу!
– Не можете объяснить, кто все же…
– Расскажу при встрече. Оставайтесь на месте. Через полчаса за вами приедут. Я посылаю лимузин.
– Мы в…
Связь прервалась. Дайана повесила трубку и с улыбкой повернулась к Келли:
– Хорошие новости! Наши проблемы решены!
– Что он сказал?
– Что знает, кто все это затеял, и больше нас не тронут.
Келли глубоко вздохнула:
– Здорово! Теперь я смогу вернуться в Париж и начать жизнь сначала.
– Он послал за нами машину. Через полчаса мы уедем.
Келли еще раз окинула взглядом комнату.
– Ничего не скажешь, трудненько будет с этим расставаться!
– Наверное, это ужасно странно, – задумчиво выговорила Дайана.
– Что именно?
– Начать новую жизнь без Ричарда. Не представляю, как…
– В таком случае не живите, – отрезала Келли.
Не донимайте меня, леди, иначе я не выдержу. Я даже думать об этом не могу. Марк был всем для меня. Моим единственным якорем в этом мире.
Дайана смотрела на бесстрастное лицо Келли и думала: «Какое совершенное произведение искусства – прекрасное, холодное и безжизненное…»
Келли села на кровать спиной к Дайане. Сжала кулаки, борясь с поднявшейся волной боли, и прошлое неумолимо захватило ее.
* * *Они с Марком шли вдоль Левого берега, болтали обо всем и ни о чем, и Келли сознавала, что ей никогда еще не было так просто и спокойно с незнакомым человеком.
– На завтрашний вечер назначено открытие галереи, и если хотите…
– Простите, Келли, завтра я занят.
Келли ощутила неожиданный укол ревности.
– Очередное свидание? – осведомилась она, стараясь не показать вида, как уязвлена.
– Нет-нет. Я иду один. Это банкет… – пояснил он и, заметив выражение лица Келли, быстро поправился: – То есть… будут одни ученые. Вам это скучно.
– Неужели?
– Боюсь, что так. Заумные беседы, слова, которых вы, возможно, никогда не слышали, и…
– Я слышала все слова на свете, – оскорбленно бросила Келли. – Почему бы вам не попытаться?
– Но я не думаю…
– Я уже большая девочка. Валяйте.
– Хорошо, – вздохнул он. – Анатрипсология… малакостракология… анероидограф…
– А… – пролепетала застигнутая врасплох Келли. – Такие слова!
– Так и знал, что вам это неинтересно. Я…
– Ошибаетесь. Интересно.
Потому что интересно тебе.
Банкет устраивался в отеле «Принц Галльский» и оказался весьма роскошным. В бальном зале собралось триста человек, и среди них – самые влиятельные люди Франции. Одним из гостей за передним столом, где сидели Келли и Марк, был симпатичный мужчина средних лет, представившийся как друг Марка.
– Я Сэм Мидоуз. Много слышал о вас.
– А я – о вас, – улыбнулась Келли. – Марк утверждает, что вы его наставник и лучший друг.
Сэм улыбнулся:
– Для меня огромная честь быть его другом. Марк – необыкновенный человек. Мы долгое время работаем вместе. Он самый преданный…
Марк покраснел от смущения.
– Не хотите вина? – вмешался он.
На сцене появился ведущий, и начались речи. Марк был прав: Келли быстро соскучилась. Предстояла раздача премий за научные открытия, и, на слух Келли, ораторы с таким же успехом могли говорить на суахили. Но, наблюдая за оживленным лицом Марка, она радовалась, что решила пойти.
Когда последние тарелки убрали, на сцене появился президент Французской академии наук. Он начал с восхваления тех научных достижений, которых удалось добиться французским ученым за последний год, но, только когда он поднял золотую статуэтку и выкрикнул имя Марка Харриса, Келли поняла, кто звезда сегодняшнего вечера. Он был слишком скромен, чтобы признаться ей.
Поэтому и старался отговорить меня прийти.
Марк неловко поднялся и пошел к сцене под дружные аплодисменты собравшихся.
– Он и словом не обмолвился, – пожаловалась она Сэму.
– Марк в своем репертуаре, – усмехнулся тот. – А знаете, он безумно в вас влюблен. Хочет жениться. – И, помедлив, многозначительно добавил: – Надеюсь, он не разочаруется.
И Келли вдруг стало стыдно.
Не могу я выйти за Марка. Он мой лучший друг, но я не влюблена в него. Что же я делаю? Я не хотела ранить его.
Значит, нам лучше перестать встречаться. Я никогда не дам мужчине того, что он вправе ожидать от женщины. Но как же мне сказать…
– Вы что, совсем меня не слушаете?!
Рассерженный голос Дайаны вернул Келли на землю. Шикарный бальный зал исчез, и она вновь оказалась в клетушке отеля с женщиной, о встрече с которой горько жалела.
– Что вы сказали?
– Таннер Кингсли сказал, что через полчаса за нами кто-то приедет.
– Да, вы говорили. И что?
– Он не спросил, где мы.
– Возможно, считает, что мы все еще в вашей квартире.
– Нет, я объяснила, что мы в бегах.
Обе растерянно помолчали. Губы Келли сложились в длинное немое «О-ой!».
Потом они повернулись и одновременно взглянули на часы.
Портье-китаец поднял глаза на Флинта, входившего в вестибюль отеля.
– Чем могу помочь? – спросил он, улыбаясь.
– Моя жена и ее подруга только что въехали сюда. Моя жена – блондинка. Ее подруга – горячая черненькая цыпочка. В каком они номере?
– В десятом. Но, боюсь, я не могу вас впустить. Сначала позво…