Сидни Шелдон - Расколотые сны
– Хелло, Эшли, – жизнерадостно отозвался психиатр. Эшли, не отвечая, нервно оглядывалась. Дэвиду показалось, что она вот-вот метнется к выходу.
– Мистер Сингер передал мне, что вы не возражаете против допроса под гипнозом.
Тишина.
– Вы позволите мне загипнотизировать вас, мисс Паттерсон? – настаивал доктор.
– Да, – кивнула Эшли, закрыв глаза.
– Почему бы нам не начать прямо сейчас?
– Ну что же, мне пора, – вставил Дэвид. – Если…
– Минутку, – перебил доктор Сейлем. – Я попросил бы вас остаться.
Дэвид раздраженно поморщился. Кинкейд прав – он слишком далеко зашел. Пора положить этому конец. Он останется, но больше не желает иметь со всем этим ничего общего!
– Так и быть, – неохотно согласился он. Скорее бы покончить со всем этим и вернуться к себе. Сейчас у него на уме была лишь предстоящая беседа с Джозефом.
– Вам лучше сесть, – обратился психиатр к Эшли. Та послушно опустилась на стул. – Скажите, вас когда-нибудь гипнотизировали?
– Н-нет, – нерешительно отозвалась она.
– Тут нет ничего страшного. Главное – успокоиться и внимательно меня слушать. Вам нечего волноваться. Постарайтесь расслабиться. Вот так. Чувствуете, как тяжелеют ваши веки? Вам много пришлось вынести. Вы устали, очень устали. И хотите только спать, спать и ничего больше. Закройте глаза… глубоко вздохните… спать… спать…
Через десять минут доктор выпрямился и шагнул к обвиняемой:
– Эшли, вы знаете, где находитесь?
– Да, в тюрьме, – глухо, словно издалека, донесся голос девушки.
– И знаете, почему оказались в тюрьме?
– Люди считают, что я совершила что-то нехорошее.
– Это правда? Вы действительно сделали что-то плохое?
– Нет.
– Эшли, вам когда-нибудь приходилось убивать?
– Никогда.
Дэвид не знал, что и думать. Разве можно лгать под гипнозом?
– Возможно, вы знаете, кто совершил все эти преступления?
Лицо Эшли внезапно исказилось, дыхание стало частым и прерывистым. Мужчины в потрясенном молчании наблюдали, как лицо Эшли на глазах стало меняться. Губы сжались, рот превратился в тонкую ниточку, все черты словно растеклись. Перед ними был другой человек! Эшли села прямее и подняла ресницы. Глаза сверкали злобой. Метаморфоза оказалась поистине потрясающей. Неожиданно она начала петь низким чувственным голосом с английским акцентом:
Из полфунта риса кашка хороша.Еще полфунта патоки —И веселись, душа.Теперь получше все смешать,Тарелочки на стол подать,И – прыг да скок – удрал хорек!
Дэвид не верил собственным ушам.
«Кого это она хочет надуть? Нагло притворяется кем-то другим!»
– Я хотел бы задать вам еще несколько вопросов, Эшли.
Девушка надменно вскинула голову:
– Я не Эшли!
Сейлем обменялся многозначительным взглядом с Дэвидом и вновь обратился к девушке:
– Кто же вы в каком случае, если не Эшли?
– Тони. Тони Прескотт.
«Подумать только, даже глазом не моргнет! Долго еще она собирается разыгрывать этот дурацкий спектакль? Зря теряет время!» Дэвид, во всяком случае, уже все понял.
– Эшли! – окликнул Сейлем.
– Я же сказала: не Эшли, а Тони!
«Она еще и упорствует!»
– Хорошо, Тони. Я хотел бы…
– Меня не интересует, что хотите вы! А я вот желаю выбраться из этой чертовой дыры. Можете вытащить нас отсюда?
– Как сказать, – задумчиво пробормотал доктор Сейлем. – Что вы знаете о…
– О тех убийствах, за которые сцапали мисс Лицемерку? Я могла бы вам кое-что порассказать, да только…
И снова странная необъяснимая перемена. Эшли, казалось, усохла, а лицо смягчилось, стало почти неузнаваемым. Совершенно другой человек!
– Тони, – пропела она с мелодичным итальянским выговором, – успокойся и помолчи.
Дэвид, окончательно сбитый с толку, беспомощно уставился на девушку.
– Тони, – начал было доктор Сейлем.
– Простите, что вмешалась, доктор, – мягко ответила она.
– Кто вы?
– Алетт, Алетт Питерс.
«Господи, да все это происходит на самом деле! Не сон и не игра!»
Он дернул доктора за рукав.
– Это «заместители», так называемые чужеродные «я», – тихо пояснил тот.
– Что?! – в полном недоумении прошептал Дэвид.
– Позже объясню, – отмахнулся Ройс и вновь повернулся к Эшли. – Эшли… то есть Алетт, сколько вас здесь?
– Только Тони и я. Кроме Эшли, разумеется.
– У вас итальянский акцент.
– Совершенно верно. Я родилась в Риме. Вы когда-нибудь бывали в Риме?
– Нет, никогда.
«Просто поверить невозможно, что все это наяву. Уж не сошел ли и я с ума?»
Дэвид тряхнул головой, чтобы избавиться от наваждения.
– Е’ molto bello[15].
– Уверен, что так и есть. А вы знаете Тони?
– Si, naturalmente[16].
– У нее английский акцент.
– Тони родилась в Лондоне.
– Я так и подумал. Алетт, мне хотелось бы больше узнать об убийствах. Можете сказать, кто…
Под взглядами мужчин лицо Алетт словно растаяло, превратившись в другое, жесткое и недоброе. Они поняли, что вернулась Тони.
– Ты зря тратишь на нее время, котик.
Опять английское произношение!
– Алетт ни черта не знает! Будь со мной подобрее, может, я и расколюсь!
– Хорошо, Тони, я постараюсь. У меня всего несколько вопросов…
– Да что ты? Мне надоело тебя слушать. И вообще, я устала. Мисс Тощий Зад всю ночь не давала спать, – демонстративно зевнула Тони. – Я хочу отдохнуть.
– Но, Тони, послушайте, вам придется нам помочь.
– С чего бы это? – ухмыльнулась девушка. – Что хорошего сделала леди Сучка для меня и Алетт? Вечно мешает развлекаться, стоит только расслабиться на всю катушку, она тут как тут! Осточертело мне все это, и она тоже! Ясно, красавчик? – взвизгнула Тони, презрительно кривя губы.
– Пора будить ее, – решил доктор.
– Да. Поскорее, – выдохнул Дэвид, вытирая со лба пот.
Сейлем наклонился к девушке:
– Эшли, Эшли… Все в порядке. Закройте глаза. Веки снова тяжелеют… Вы полностью расслабились. Вам хорошо и тепло… Вы в полной безопасности… Ни о чем не думаете… Просыпайтесь на счет «пять». Один… два…
Эшли пошевелилась. По лицу пробежала легкая судорога. Очередное превращение?!
– Три…
Эшли приподнялась.
– Четыре…
Возвращение души в тело было словно бы физически ощутимым, и впечатления оказались не слишком приятными.
– Пять!
Эшли распахнула глаза и встревоженно огляделась.
– Я чувствую… Кажется, я спала?
Дэвид, окончательно потерявший дар речи, тупо уставился на нее.
– Да, мисс Паттерсон. Именно спали, – согласился доктор Сейлем.
– Я говорила что-нибудь, мистер Сингер? То есть… что-то удалось выяснить?
«Господи, – изумился Дэвид, – она не знает! В самом деле не знает!»
– У вас все получилось, Эшли, – заверил он вслух. – А теперь мне хотелось бы поговорить с доктором Сейлемом наедине.
– Хорошо.
– Еще увидимся, Эшли.
Мужчины не произнесли ни слова, пока надзирательница не увела арестованную. Дэвид рухнул на стул:
– Что… Какого черта вы тут творили?
Доктор тяжело вздохнул:
– За все годы работы никогда не сталкивался с более ярко выраженным случаем.
– Случаем чего?
– Вы когда-нибудь слышали о расщеплении сознания или деперсонализации?
– Что это?
– Состояние, при котором в одном теле могут уживаться несколько совершенно разных личностей. В американской психиатрии эта болезнь известна еще как диссоциативное расстройство личности. Подобные случаи впервые описаны еще два столетия назад. Обычно все начинается в результате перенесенной в детстве психической травмы. Больной старается отсечь неприятные воспоминания и отгораживается от них, придумав себе другое «я». Иногда таких «я» бывает великое множество.
– И все они знают друг друга?
– Иногда. А бывает, что и нет. Тони и Алетт, очевидно, знакомы. Эшли явно не подозревает об их существовании. «Заместители» появляются потому, что свое «я» не в силах вынести моральные терзания и душевную боль. Это своеобразный способ укрыться от действительности. Каждый раз, когда больной переносит очередной шок или потрясение, может родиться на свет новая личность. Такие «я» могут разительно отличаться друг от друга. Некоторые глупы, другие обладают блестящим умом. Они даже говорят на разных языках и имеют противоположные вкусы.
– И… и часто такое бывает?
– Некоторые исследователи утверждают, что один процент населения страдает расщеплением сознания, а в психиатрических лечебницах таких пациентов примерно процентов двадцать.
– Но Эшли казалась совершенно нормальной, – возразил Дэвид.
– Такие люди действительно вполне нормальны, пока на сцену не выходит очередное чужеродное «я». Они работают, воспитывают детей, женятся, выходят замуж, словом, ведут совершенно обычную жизнь, но подмена может совершиться в любую минуту. Чужеродное «я» становится хозяином организма на час, день или даже несколько недель, и тогда человек может на время потерять память, ощущение времени, совершать странные поступки, до которых в жизни не додумался бы в нормальном состоянии.