Сидни Шелдон - Ты боишься темноты?
А Марк никогда не говорил об Ольге?
Мистер Кингсли, что все это значит?
Парижская полиция обнаружила записку в кармане вашего мужа. Там упоминается о награде за какую-то информацию. Записка заканчивалась словами: «Люблю, Ольга».
Даже не знаю, что…
Но вы сами говорили, что он всем делился с вами.
Нет! Только не мой Марк!.. У него не было от меня секретов!
* * *В правом углу экрана бежали ровные линии. Изображение Келли исчезло.
– Что это за график? – спросил Джон Хайолт.
– Анализатор голосового напряжения. Регистрирует микротреморы человеческого голоса. Если подозреваемый лжет, модуляции аудиочастот усиливаются. Это последние разработки. В отличие от полиграфа прибор не требует подключения датчиков к допрашиваемому. Я уверен, обе женщины говорили правду. Их нужно защитить.
– От чего? – нахмурился Джон. – Что им грозит?
– Я считаю, что они в опасности, поскольку хранят в подсознании больше информации, чем это им кажется. Обе были счастливы в браке и близки с мужьями. Убежден, что время от времени в разговорах проскальзывало нечто очень важное, чему они тогда не придали значения. Но детали наверняка отложились в мозгу. Всегда есть шансы, что они в любое время могут вспомнить, и тогда их жизнь повиснет на волоске, потому что убийцы их мужей скорее всего задумали расправиться и с ними. Я сделаю все, чтобы уберечь их.
– Пустишь за ними хвост?
– Это вчерашний день, Джон. На дворе век электроники. Я держу квартиру Стивенсов под круглосуточным наблюдением: камеры, телефоны, микрофоны – словом, все. Мы используем все имеющиеся в нашем распоряжении средства, чтобы их охранять. Едва кто-то попытается напасть на миссис Стивенс, мы получим сигнал и придем на помощь.
Джон Хайолт ненадолго задумался.
– А как насчет Келли Харрис?
– Она живет в отеле. К сожалению, мы не сумели попасть в ее номер заранее, чтобы все подготовить. Но я посадил в вестибюле своих людей, и при малейших признаках опасности им дан приказ действовать. – Таннер немного помялся, прежде чем добавить: – Я хочу, чтобы КИГ установила награду в пять миллионов долларов за информацию, которая будет способствовать обнаружению и аресту тех, кто за это ответственен.
– Погоди-ка, Таннер! – вскинулся Джон. – По-моему, это совершенно не обязательно! Мы сами сможем решить эту проблему…
– Прекрасно. Если компания не возьмет это на себя, я предложу награду от своего лица. В конце концов, мое имя отождествляют с КИГ, – жестко отрезал Таннер. – И кто бы ни стоял за этими убийствами, он должен сидеть за решеткой. Он ответит мне за все, что тут происходит!
Глава 20
Дайана и Келли вошли в маленький кафетерий напротив здания КИГ и уселись в угловой кабинке. Келли молчала, дожидаясь пояснений Дайаны. Но та сама не знала, с чего начать.
Что же такое ужасное случилось с вашим мужем, миссис Харрис? Может, и его убили, как Ричарда?
– Итак? – не выдержала наконец Келли. – Вы сказали, что хотите поговорить о моем муже. Насколько близко вы были знакомы с Марком?
– Совсем не знакома, но…
– Значит, вы солгали? – яростно прошипела Келли. – Почему же…
– Я лишь хотела поговорить о нем.
– У меня нет на это времени, леди, – бросила Келли, поднимаясь, и решительно зашагала к двери.
– Постойте! Мне кажется, что у нас с вами одна беда и, вполне возможно, мы сумеем друг другу помочь.
Келли остановилась.
– О чем это вы толкуете?
– Прошу вас, сядьте.
Келли неохотно вернулась на свое место.
– Валяйте, что там у вас.
– Я хотела спросить, не…
К ним подошел официант с меню в руках:
– Что угодно, леди? Поскорее убраться отсюда.
– Ничего, – буркнула Келли.
– Два кофе, – заказала Дайана.
Келли, вызывающе глянув на нее, соизволила обронить:
– Мне только чай.
– Да, мэм.
Официант кивнул и отошел.
– Понимаете, мы с вами… – снова начала Дайана. У столика возникла маленькая девочка:
– Нельзя ли получить ваш автограф?
– Ты знаешь, кто я? – удивилась Келли.
– Нет, но мама говорит, что вы знаменитость.
– Она ошибается.
Девочка разочарованно отошла. Дайана озадаченно уставилась на Келли:
– Я тоже должна знать, кто вы?
– Нет. И я терпеть не могу, когда чересчур любопытные особы суют нос в мою личную жизнь. Так что все это означает, миссис Стивенс?
– Дайана, пожалуйста. Я слышала, что с вашим мужем случилось нечто ужасное.
– Его убили.
А Марк никогда не говорил об Ольге?
– Моего мужа тоже убили. Он, как и ваш, работал на КИГ.
– И это все? – нетерпеливо спросила Келли. – Да ведь там работают тысячи людей. Если бы они одновременно простудились, вы назвали бы это эпидемией.
Дайана подалась вперед:
– Послушайте, это очень серьезно. Прежде всего…
– Простите, но я действительно не в настроении, – перебила Келли, поднимая сумочку.
По кафетерию неожиданно эхом пронесся голос Дайаны:
– В комнате было четверо.
Женщины испуганно обернулись на звук. Он несся из укрепленного над стойкой телевизора. Шел старый репортаж из зала суда. Дайана стояла на свидетельском месте.
– Один из них был привязан к стулу. Двое стояли по бокам, а мистер Алтьери, кажется, допрашивал его. Мистер Алтьери выхватил пистолет, крикнул что-то и выстрелил этому человеку в голову.
На экране появился ведущий:
– Вы слушали показания Дайаны Стивенс, свидетельницы по делу главаря мафии Энтони Алтьери, обвиняемого в убийстве. Присяжные только что вынесли оправдательный приговор.
Дайану словно громом поразило.
Не виновен?!
– Почти два года назад один из подручных Алтьери был застрелен, и Дайана Стивенс утверждала, что своими глазами видела, как это сделал сам крестный отец. Но, несмотря на это, присяжные поверили другим свидетелям, опровергшим ее показания.
Келли широко раскрытыми глазами смотрела на экран, где уже выступал новый свидетель. Вопросы задавал Джейк Рубинштейн, защитник Алтьери.
– Доктор Рассел, вы работаете в Нью-Йорке?
– Нет. У меня практика в Бостоне.
– В тот день, о котором идет речь, к вам обращался мистер Алтьери?
– Да. У него давно проблемы с сердцем. Меня вызвали к нему по поводу небольшого сердечного приступа, но я весь день продержал его под наблюдением.
– Значит, четырнадцатого октября он не мог быть в Нью-Йорке?
– Никак не мог.
После допроса обвинения судья вызвал еще одного свидетеля.
– Род ваших занятий, сэр?
– Управляющий отелем «Бостон-Парк».
– Четырнадцатого октября вы были на работе?
– Как всегда.
– Не случилось ли чего-то необычного в тот день?
– Случилось. Мне позвонили из номера люкс в пентхаусе с просьбой немедленно прислать доктора. Я связался с доктором Расселом, и он сразу приехал. Мы поднялись в номер. Я сам проводил доктора, желая узнать, что случилось.
– И что же вы увидели в номере?
– Мистер Алтьери лежал на полу. Мне казалось, что он умирает. Сами понимаете, какая это неприятность для нашего отеля.
Дайана постепенно бледнела.
– Они лгут, – прохрипела она. – Оба.
Кадры сменились. На экране шла пресс-конференция. Репортеры осаждали Алтьери. Тот казался больным и изможденным. Говорил он с трудом.
– Какие у вас планы на ближайшее будущее, мистер Алтьери?
– Теперь, когда справедливость восторжествовала, отдохну немного. – Алтьери еле заметно улыбнулся. – А может, верну кое-какие старые долги.
Ошеломленная, Келли потеряла дар речи. Немного придя в себя, она повернулась к Дайане:
– Вы свидетельствовали против него?!
– Да. Я видела, как он убил…
Келли дрожащими руками подняла чашку, но тут же разлила чай и смахнула со стола солонку.
– Я ухожу прямо сейчас.
– Почему вы так разнервничались?
– Почему?! Вы пытались послать за решетку главного мафиози, это не удалось, он на свободе, собирается возвращать старые долги, и вам интересно знать, из-за чего я нервничаю? И верно, я тут ни при чем. Нервничать следовало бы вам.
Она встала и бросила на стол несколько банкнот.
– Кофе за мой счет. Вам лучше приберечь денежки на транспортные расходы, миссис Стивенс.
– Погодите! Мы не поговорили о наших мужьях…
– С меня хватит.
Келли рванулась к двери, и Дайана нерешительно пошла следом.
– Думаю, вы слишком остро реагируете. Не стоит преувеличивать, – возразила она.
– Да неужели?
Они были почти у выхода.
– Просто не понимаю, как вы можете быть так глупы… – начала Келли, не заметив в запале сухонького старичка на костылях, в этот миг входившего в кафетерий. Тот поскользнулся и стал падать. На какое-то мгновение Келли будто вновь оказалась в Париже и увидела летевшего с огромной высоты Марка. Она протянула руки, пытаясь спасти мужа, а Дайана одновременно подскочила, чтобы поймать старичка. В этот момент с противоположной стороны улицы раздались два оглушительных выстрела, и пули ударили в стену, возле которой только что стояли женщины. Звуки выстрелов мгновенно вернули Келли на землю. Она в Нью-Йорке. На Манхэттене. И только сейчас пыталась сбежать от сумасшедшей идиотки.